
Онлайн книга «История классической попаданки. Тяжелой поступью»
Дракон подскочил как ужаленный. — Эдэр, это не нить привязанности! — Взволнованный голос и напряженная поза дракона заставили собеседников прервать трапезу. — Это нить… простите, леди Анна, но я должен ему рассказать, — и, не дождавшись разрешения, продолжил: — Это нить поглощения. Настала очередь Эдэра подскочить со стула. — И наследник престола не пропал, он пошел по нити! Плохо соображающая Аня переводила взгляд с одного мужчины на другого. — Когда он отправился? — Голубоглазый наследник вмиг стал собранным и очень серьезным. — Часов пять назад. — А нить до сих пор держится… Но дрожит. — Эдэр! — Дракон в ярости сжал кулаки. — Я сам! — ответил принц и опрометью вылетел из комнаты. — Черт вас побери, Гард! Что это было? Что за нить? Дракон сел за стол. Его пальцы мелко дрожали. — Ваши ночные кошмары питали демона, который натянул нить поглощения. Он пил ваши кошмары. И когда мистер Корица сказал вам, что кошмар больше не повторится, он давал не пустые обещания. Он отправился туда, чтобы разорвать нить. — И каким образом это можно сделать? Гард поднял глаза и печально посмотрел на брюнетку. — Что? — Аню начали раздражать подобные многозначительные взгляды. — Только убить… — Тю, — Аня расслабленно хмыкнула. — Ну и не жалко гада. А тебе что, жалко его? — Не жалко. Я бы и сам его убил, если бы знал про нить. Но теперь уже поздно. Теперь будет только хуже. — Это почему? Кошмары вернутся? — Кошмары начнутся, леди Анна. Тот, кто зацепил вас нитью, — наследник еще одного государя. А если два наследника схлестнутся в бою… — …это политический скандал… — закончила Аня за дракона. — Это война, — подтвердил догадку Гард. — И нет никакого другого способа избавить меня от нити? Перекинуть на кого-то, разорвать, расшатать? Что-нибудь предпринять? Гард только отрицательно покачал головой. — И что теперь делать? — Только ждать. — Куда побежал Эдэр? — За братом. — Да вы что, с ума посходили, что ли?! А он-то туда зачем полез? — Удержать… — Черт! А мне что делать? — Ждать, леди Анна. Я не могу знать, чем все закончится. Аня со вздохом схватилась за голову. Два часа ушло на то, чтобы успокоить пустившееся в бешеную скачку сердце. Прибывший на зов сэр Хиларйор подтвердил наличие нити и ее частое дрожание. Пообещав, что поищет в библиотеке древних знаний информацию про нить, ледяной дракон удалился. — Гард, скажи мне, пожалуйста, ведь месть — это блюдо, которое стоит подавать холодным, так? — Так. — Тогда какого черта этот кареглазый поперся ни свет ни заря рвать эту привязку? — Он вас любит. — И ради нашей общей любви он ринулся сломя голову избавлять меня и мир от себя?! Он же знал, чья нить? Дракон кивнул. — Знал, с кем связывается? Снова последовал кивок. — Ну и куда же полез? Дракон ответить не успел: встрепенулся и ринулся вон из комнаты, снося по дороге стулья. Аня лишь зашипела ему в спину. А через несколько минут, пыхтя и ругаясь, в гостиную ввалилась перепачканная троица: кареглазый сорвиголова в обнимку с Эдэром и драконом. Разорванная в клочья одежда, кровоподтеки на лице и руках, содранная до крови кожа, ожоги — это далеко не полный набор приобретений двух братьев. У Ани перехватило дыхание. Первым желанием стал порыв: бежать, помогать, лечить, лелеять, плакать навзрыд, зацеловать до смерти. Однако на то оно и первое желание, чтобы дать слабину, показать себя истинную и вывернуться наизнанку, обнажив собственные слабые места. «Еще рано!» — решила Аня и осталась на месте. Изувеченного наследника уложили на стол, созвали слуг и послали за лекарем. Гард остался стоять над обморочным Бруэдэром, в то время как голубоглазый Эдэр упал на стул и жадно вцепился в кувшин с водой. Аня решила держаться в стороне от кареглазого, пока не закончится осмотр пострадавшего лекарем. — Что случилось? — Девушка присела на корточки возле испачканного сажей искателя приключений. — Нити больше нет. Аня нервно сглотнула: — Будет война? Принц отрицательно покачал головой: — Не будет. Все решилось мирно. Земная вдруг оказалась в тупике. — Это как? — Действительно, как? — вмешался Гард. — Нити нет, наследник почти труп, я не видел второго наследника, но думаю, что, раз нить порвана, тот точно труп. Но при всем при этом все разрешилось миром? Эдэр коротко кивнул. — Я не понимаю, — Аня жалостливо уставилась на дракона. — Когда я прилетел к этому, — голубоглазый махнул рукой в сторону стола, над которым суетился лекарь, — они уже бились. Славно бились, доложу я вам. — К черту подробности! — рыкнула девушка. — Чем все закончилось? — Нет, подробности как раз важны. Пока эти двое рубились, объявился Хаш. Отец вашего огнеглазого, — пояснил принц. — Остановил бой, выяснил подробности, коротко сказал: «Я тебя предупреждал!» — и дал отмашку на продолжение боя. Вот тут ваш бравый защитник… в общем, ему снесло голову. — Крышу, — автоматически поправила Аня рассказчика. — Ну да, крышу снесло. Порвал он вашего демона в клочья. Но и сам выложился. Несладко ему теперь. Но жить будет. — Жить будет, — эхом отозвался лекарь, заставив девушку невольно улыбнуться. — Гард, необходимо сообщить в Кельтию, что их наследник жив-здоров, пребывает в гостях у наимудрейших. Дракон понимающе кивнул и потерялся за спинами снующих слуг. Через тридцать часов после возвращения будущий император-бастард очнулся на душистых простынях в чужой постели. Чувствуя себя помолодевшим и окрепшим, кареглазый красавец перевернулся на живот и шумно вдохнул сладкий аромат, обнимая мягкую подушку. — Смотрю, вам уже лучше, ваше сиятельство. — Аня сидела ровно на том месте, на котором в последний раз лицезрела своего избавителя. Мужчина не спешил отрываться от подушки, ожидая продолжения. — И раз вы уже вполне здоровы и в состоянии здраво мыслить, примите мою искреннюю благодарность за избавление от ночных кошмаров. Хорошего вам дня. Аня поднялась с кресла и направилась к выходу. Однако дверь захлопнулась перед самым ее носом. |