
Онлайн книга «Спаси меня»
И еще они вчера прекрасно провели время в «Уигмор-Холл» [41] . Зовите меня старым романтиком, но здесь не обошлось без доброго волшебника — я сам устроил им этот вечер. А дело обстояло так. Пару дней назад мне подарили два билета на концерт в «Уигмор-Холл». Сам я пойти не мог из-за предварительной договоренности с женой индонезийского каучукового магната. И вот вчера не поленился отправиться в Хэмпстед. Путь туда неблизкий, однако ради друга на что только не пойдешь. Заскочил к Клайву (по счастью, Эмма отсутствовала) и вручил ему билеты, как говорят в народе, на тарелочке с голубой каемочкой. — Что это у тебя? — спрашивает мой старинный знакомец, стоя в дверном проеме в банном халате цвета бордо и вороша полотенцем морковные завитушки. — Билеты в «Уигмор-Холл», — пожимаю я плечами. — От благодарной клиентки. То есть бывшей клиентки, конечно. Мы с ней встречались по делу. Так вот бери: два билета на сегодняшний концерт. Клайв открывает конверт и в недоумении созерцает его содержимое. — Даже не знаю… Эмма не большая любительница таких вещей. — Ты что, одурел! При чем здесь Эмма? — шепотом втолковываю я. — Иди с Амритой. У достопочтенного так челюсть и отвисла. — Недолюбливаешь ты Эмму, как я погляжу. Не считаю нужным реагировать. — Ты только представь: Шопен, ноктюрны, несколько мазурок. Да любая пошла бы. А Бородин и Лядов чего стоят! — Ты уверен, что Амрита такое слушает? — Ну конечно. Она же культурная, разве нет? — Я отчаянно киваю на билеты. — Ну же, «Классика FM», «Радио Фри». Все первоклассные цыпочки от этого без ума. — Снова перехожу на обычный голос. — Согласен, на концерты приглашают заранее. Но все-таки подумай, может, стоит ей позвонить. Клайв размышляет, помахивая билетами. — А если она прекрасно разбирается в музыке? Она поймет, что я полный профан. Чьи сочинения там вообще будут играть? Русских композиторов? — Вне всяких сомнений. Кроме Шопена, конечно. Да выкрутишься как-нибудь! Гони с умным видом всякую чепуху, блефуй. Мусоргский всегда был не прочь приложиться к бутылке. Их называли «Могучей кучкой» — Балакирева и остальных. Твое природное красноречие преодолеет любые преграды. — Может, знаешь о них пару забавных стишков? Я хмурю лоб. — Боюсь, что нет. — А сочинить не попробуешь? Она ведь считает меня законченным умником. — Сам что-нибудь придумай. Возьми хотя бы Мусоргского. И вообще, Клайв, пора бы тебе понять — у меня, автора рекламных лозунгов, специалиста высокого полета, о чьих талантах без умолку толкует пресса, найдутся дела и поважнее, чем сидеть дома и высасывать из пальца сопроводительные двустишия о русских композиторах. — Хм… — погружается в размышления Клайв. — А что сказать Эмме? — Скажешь, задержался на работе. Я тебя прикрою в крайнем случае. — Ну хорошо, — наконец решается достопочтенный. — Спасибо. — Всегда рад помочь. На обратном пути я решаю немного размяться и пройтись пешком до «притона», как я ласково окрестил нашу милую квартирку в Буше. Как известно, движение и свежий воздух стимулируют в человеке лирические и стихотворные способности, одновременно улучшая работу органов пищеварения и экскреции. А потому я очень скоро, буквально не моргнув и глазом, изобретаю те самые «забавные стишки», о которых просил друг, пожелавший выставить себя в выгодном свете перед любимой пташкой. Вернувшись домой, набираю номер его сотового: он уже в «Уигмор-Холл» и поджидает свою цыпочку. Без лишних преамбул я начинаю: Наш Мусоргский Модест Любил хлебать абсент, Бургундское, шампанское И даже итальянское! — Это правда? — спрашивает Клайв. — Что правда? — Он пил бургундское и абсент? — Конечно, нет, тупица, — отрезаю я. — Зато в рифму, согласись. — Вроде бы. — Очевидно, уловив в моем голосе нотку негодования, Клайв спешит меня умаслить: — Удачное стихотворение. Амрита будет в восторге. Только зачем же ты беспокоился, у тебя и так времени не хватает… — Вот именно, — обрываю я лебезящего знакомца. — И мне некогда с тобой разговаривать. Проходит пять минут, и у меня возникает настоятельная потребность снова позвонить. Ибо родилось продолжение стиха: Шатался он при том, Как старый метроном. И как уж не крепился, Всегда в штаны мочился! — Шатался… — начинаю я. — Дэниел, — прерывает меня Клайв. — Мне кажется, лучше оставить как есть. Амрита уже пришла, и скоро начнется концерт. Одного куплета вполне хватит. Я тебе премного благодарен. — Ну, как скажешь, — отвечаю я с достоинством. — Уверен, вам предстоит насладиться захватывающим и страстным действом. Итак, на следующий день в обеденный перерыв мы встречаемся в ресторане. Клайв появляется в дверях — и почему-то один. Мне даже за него в некотором смысле обидно, хотя не исключено и простое объяснение: наши влюбленные заметают следы после безумно страстной ночи. Потому что, когда мой друг появляется в дверях, он буквально светится от счастья — вряд ли ночь с Эммой может так изменить мужчину. — Ну и как? — Что как? — Не валяй дурака. Как сходили? Достопочтенный расплывается в довольной улыбке. — Удалось? — О чем ты? — Хм… Ну, удалось переспать? Клайв взбешен. — Как ты смеешь! — шипит он. — Ты говоришь о женщине, которую я люблю! Завалиться в постель с первым встречным, который сходил с ней на концерт в «Уигмор-Холл»! Она не из таких! — Да-да, прости. Ты совершенно прав. Вам понравилось? — Отлично, — говорит Клайв. — Та-а, та-ра-ра-ра-ра-а-а, та-та! — Здорово, — говорю я. — Правда, мне все-таки больше нравится в оркестровом исполнении. — И еще она ничего не смыслит в классической музыке. — Да что ты? Клайв качает головой и радостно добавляет: — Ни капельки. — А мои стишки ей понравились? — М-м… Вообще-то я… Я другим образом обыграл нашу задумку с Мусоргским. — Светящаяся физиономия моего друга омрачается легкими угрызениями совести. Я вздыхаю. — Выкладывай. — Я, как бы выразиться… сказал, будто я… хм… в некотором роде потомок Мусоргского. |