
Онлайн книга «Женщина-фейерверк»
– Не-а. Я еще не дорос. Вы-то сами на сколько себя ощущаете? – Пожалуй, постарше вас буду. Лет на шестнадцать тяну. Хотя, когда с Маврой разговариваю, чувствую себя максимум на три. – А позвольте полюбопытствовать, кто такая Мавра? – Моя младшая дочь. Ей тринадцать, и она всеми нами командует. – Путем очень сложной дедукции осмеливаюсь прийти к выводу, что если вы упомянули младшую дочь, то есть дети и старше? – Еще одна дочь, Александра. Ей двадцать четыре. – Ничего себе! Глядя на вас, никогда бы не предположил, что у вас такая взрослая дочь. Я лишь пожала плечами, однако его неподдельное удивление доставило мне удовольствие. Ничего общего с дежурным комплиментом! – Значит, ваша младшая дочь командует вами, вашей старшей дочерью и вашим мужем? – задал он новый вопрос. – Не совсем так. – Неужели еще есть дети? – брови его взлетели высоко на лоб. – Детей нет, но и мужа тоже. Он погиб. – Сочувствую. Извините, не знал. – Ничего. Это случилось уже давно. – Трудно, наверное, остаться одной с детьми. – Справилась. Сейчас, правда, сама удивляюсь, как мне это удалось. Разговор уходил все дальше от цели встречи. Официант уже принес салаты, а план юбилея даже еще не наметился. Я попыталась вернуться в деловое русло. – Кажется, мы отвлеклись. На лице его мелькнула обида. – Понимаю, понимаю. Время – деньги. А я вас пустыми разговорами задерживаю. Я смешалась. – Но вы ведь хотели решить с юбилеем. – И по-прежнему хочу. Но торопиться некуда. Во всяком случае, мне. До юбилея времени еще вагон и маленькая тележка. Но вы извините меня, пожалуйста. Совершенно из головы вон. Вы-то на работе. – Считайте, что у меня сейчас обеденный перерыв. – То есть вы не против еще немного поболтать со стариком? – Погодите. Сначала определитесь, старик вы или пяти-восьмилетний мальчик? А то мне не очень ясно, с кем разговариваю. – А вам кто больше нравится? – Мальчик. – Ур-ра! – грянул он на весь ресторан. На нас стали оглядываться. Я усмехнулась: – По-моему, мы привлекаем излишнее внимание. – Раз вы выбрали мальчика, вас это смущать не должно, – с хулиганским видом прошептал он. – Но это же почти военная тайна. Значит, необходима конспирация. – Какая вы хитрая, – протянул он. – Все помните, ничего не забываете. – Что имеем, тем гордимся, – развела руками я. Такого веселого и симпатичного клиента мне еще ни разу не попадалось. Болтать мне с ним было легко и приятно. Внезапно мне пришла в голову смешная идея: – Слушайте, только не обижайтесь, в порядке бреда: может, мы и оформим ваш юбилей как детский день рождения? Ответом мне был столь восторженный взгляд, словно передо мной и правда сидел мальчишка. – День рождения! Как в детстве! – воскликнул он. – С ситро и бутербродами с килькой и яйцом! Колоссально! Действительно, навсегда запомнят! Только… – лицо его резко помрачнело. – Ведь не поймут. Решат, что я жмот и на них экономлю. Хотя… – он вновь оживился. – Для затравки годится. Представляю их физиономии, когда им предложат отведать вместо деликатесов ситро с кильками. Нет, мне нравится. Только потом переход надо виртуозно обставить. Ну, между кильками и серьезным ужином со спиртным. – Это в наших силах, – заверила я. – Вам что, на самом деле идея понравилась? – Очень. По крайней мере, она отвечает моей сути. – Тогда будем думать в этом направлении. Давайте через несколько дней опять встретимся? – Здесь же? – с явной надеждой спросил он. – Почему бы и нет, кухня мне здесь нравится, – доедая действительно вкусный салат из морепродуктов, отвечала я. – Шучу, конечно. Где вам удобнее, там и встретимся. – Ага, слово клиента закон, и я всегда прав, – хмыкнул он. – Никита Сергеевич, вы же заказываете музыку. – Ясненько, ясненько. Кто девушку обедает, тот ее и танцует. Его ребячество подкупало, но это уже было слишком, и я сухо бросила: – Во-первых, уважаемый Никита Сергеевич, данное выражение ни к вашему юбилею, ни к моей работе не относится. А во-вторых, за обед я заплачу сама. Мы же с вами договорились, что беседуем в мое свободное время. Он мигом стушевался. – Простите, занесло. Я вовсе не имел в виду ничего такого. Ну точно набедокуривший школьник! Мне даже стало его жалко. – Простите, – повторил он. – Я больше никогда так не буду. Просто сорвалось с языка. Впрочем, вы сами виноваты. Расположили меня к себе, я разоткровенничался, расслабился… А вы, оказывается, умеете быть строгой. – Вы настоящих строгих не видели. Вам бы с Маврой поговорить. – Ловлю вас на слове и с удовольствием познакомлюсь. Вы меня заинтриговали. Кстати, если я надумаю отмечать юбилей в своем загородном доме, то когда туда с вами поедем, возьмите Мавру с собой. – А вы не боитесь, что ее строгость распространится и на ваше семейство? Она у меня дама такая, как бы получше выразиться, не всегда политкорректная. – Я живу один. – И он мигом закрылся, словно захлопнулись створки ракушки. – Извините. – За что вы, собственно, извиняетесь? – створки слегка приоткрылись. – Мне показалось, эта тема вам неприятна. – С чего вы взяли? Просто я старый одинокий человек, и это мой сознательный выбор. – Старость? – я усмехнулась. – Нет, одиночество. А по поводу старости просто снова кокетничаю. – Никита Сергеевич, с возрастом пора определиться. Если мне не изменяет память, мы остановились на восьми годах. – Ладно, хорошо, сдаюсь. Но при одном условии: теперь я для вас просто Никита. Я же младше. – Нехорошо тыкать женщине в нос ее возраст, – с наигранным негодованием отозвалась я. – Шестнадцать это же не возраст, – парировал он. – Но могу тоже называть вас по имени. Чтобы вы не чувствовали себя слишком взрослой по сравнению со мной. – Как угодно. – Вот и отлично. О-о! Супчик нам принесли. Давайте, Глафира, поедим. В машину я вернулась в совершенно смятенных чувствах. С одной стороны, обед с Никитой доставил мне удовольствие. Будто посидела с хорошим приятелем – милым, остроумным и просто умным. Между нами не было никакой дистанции, однако именно это меня настораживало и немного пугало. Предпочитаю в деловых отношениях все-таки оставаться на своей стороне баррикады. Панибратство мешает работе, не говоря уж о том, что многие воспринимают его превратно. |