
Онлайн книга «Лестница лет»
— Ну, думаю, она проснулась, но пока не спускалась, — сказала ему Делия. — Ничего, если я поднимусь? — О, я не знаю… — Пожалуйста, миссис Гринстед. Думаю, теперь я понял. Я знаю, как упросить ее выйти за меня. Делия скептически на него посмотрела, но молодой человек спросил: — Ладно? — И, не дожидаясь разрешения, развернулся и затопал по лестнице. Потребовалась уйма выдержки, чтобы не подслушать, что будет дальше. На кухне все уже ждали. — Ну? — требовательно спросила Линда. — Это был Дрисколл. — Дрисколл! — хором воскликнули близняшки. — Он пришел поговорить со Сьюзи. Девочки отодвинули свои стулья подальше от стола. Линда велела: — Сидите на месте. — А нам нельзя просто… — Они никогда ничего не решат, если вы будете шпионить и мешать. Делия вернулась к плите. Она помешивала суп, пока тот не закипел, и перелила в тарелку — бледно-серую жидкость, которая напоминала грязную воду. — Твой суп. — Она поставила тарелку перед Сэмом. От этой фразы ей почему-то стало смешно, и Делия тихонько хихикнула. Сэм резко на нее посмотрел. — Спасибо, Делия, — произнес он с подчеркнутой вежливостью. Близняшки доставали Линду расспросами о своих платьях подружек невесты. Можно ли им надеть их прямо сейчас? Прогладит ли Линда их венки, которые вчера помялись? Делия положила ложку возле тарелки Сэма, он снова поблагодарил. — Иди собери свои книги, — сказал он Кэроллу. — Пропустить половину дня лучше, чем не прийти вообще. — Я просто жду, что скажет Дрисколл, — ответил Кэролл. — Дрисколл тут ни при чем. — При чем, если они снова решат жениться. И у меня все равно нет с собой книг. Они дома у Велмы. Так что… Сэм начал прихлебывать суп с показной увлеченностью. — Осенью я сам должен был записаться в школу, — обратился к отцу Кэролл. — Почему выходит так, что, как только я оказываюсь под твоей крышей, ты начинаешь обращаться со мной как с двухлетним? — Потому что ты ведешь себя, как двухлетний, — сказал Сэм. Кэролл рывком отодвинулся от стола. Его стул проскрежетал по полу, и он чуть не столкнулся с Дрисколлом, который в этот момент появился на пороге столовой. — Всем привет, — начал Дрисколл. — Дрисколл! — хором закричали близняшки. — Что она сказала? Она сказала «да»? Им стоило догадаться, что нет. Дрисколл вернулся слишком скоро, к тому же по всему было видно, что вести плохи. Лицо парня стало печальным, с него сошел румянец, и губы были как-то плотнее сжаты. Он глубоко вздохнул, повернулся, и на мгновение показалось, что он уйдет, но он пошел в столовую за стулом. Притащил его на кухню, поставил рядом со стулом Кэролла и тяжело опустился. — Она говорит, что мне нужно сделать это самому, — заговорил Дрисколл. — Что сделать? — Знаете, я всю ночь думал и думал. — Казалось, что он обращается к Делии, которая сидела на своем обычном месте в конце стола. — Я думал: «Чего же хочет Сьюзи?» И я понял — мне нужно все уладить с тем парнишкой, который звонил. Но единственный человек, который может знать, кто он такой, — это девочка, с которой он хотел поговорить, — Кортни. Поэтому сегодня утром я начал набирать все возможные комбинации вашего номера, чтобы найти эту Кортни. — Боже милостивый, — охнула Линда. — Ну, это оказалось проще, чем я думал. Оказалось, нужно только поменять две цифры местами. На десятый раз, что ли, я попал на маму Кортни, по крайней мере я думаю, что это была мама, и она мне сказала, что Кортни в школе. — А-а, — хором сказали близняшки. — Ну я и говорю: «Я должен был отдать ей конспекты по истории, поэтому, если вы не возражаете, я бы их вам занес после уроков, хорошо? Не могли бы вы еще раз продиктовать мне адрес?» — Круто, — одобрил Кэролл. Даже Сэм выглядел слегка заинтересованным. Он оторвался от супа и смотрел на Дрисколла, подняв брови. — К счастью для меня, мама на это клюнула и сразу дала мне их адрес, это тут, рядом. — Он помедлил, как будто ему пришла в голову какая-то мысль. Затем спросил: — Кэролл, а ты не знаком с какой-нибудь Кортни? — Я знаю шесть или семь девчонок с таким именем. — А какая-нибудь из них живет на Дипден-роуд? — Насколько я знаю, нет. — Ну, все равно, — вздохнул Дрисколл, — теперь мне остается только спросить, кто это ей мог звонить. — А что если она не знает, кто это мог быть? — поинтересовалась Делия. — Ну, у нее может быть хоть какая-нибудь догадка. Если он вокруг нее крутился, делал ей всякие там знаки внимания. Сэм снова начал прихлебывать суп, покачав головой. — Я пошел поговорить со Сьюзи. Попросил ее пойти со мной к Кортни, когда та вернется из школы. Вы же понимаете, что я не могу пойти один! Вдруг появляется какой-то странный парень и начинает задавать кучу вопросов. Только Сьюзи отказалась. — Отказалась? — отозвалась Линда. — Да. Послала меня обратно. Говорит, что мне придется справляться без нее. Она сказала, что, если я хочу, чтобы она меня простила, я сам должен ей привести этого мальчика. «Если ты хочешь завоевать сердце принцессы», — подумала Делия, потому что у этого поручения был определенный сказочный оттенок. Ей было немного жаль Дрисколла, хотя он, похоже, вновь обрел хорошее расположение духа. — Поэтому теперь дело за вами, миссис Гринстед, — сказал молодой человек почти бодро. — За мной?! — Не могли бы вы пойти со мной к Кортни, когда та вернется из школы? — Но, Дрисколл, я… — Я пойду! — завопила Тереза. — Мы с Терезой пойдем, — вступила Мари-Клер. Казалось, что Дрисколл их не услышал. Он повернулся к Делии: — Миссис Гринстед, вы не представляете, что я чувствую. У меня как будто камень на шее! Сперва думаешь, что это блажь, просто временная блажь, и начинаешь злиться, как черт, и думаешь, что если ты не обратишь на это внимания… но потом тебя начинает пробирать. Становится по-настоящему, можно сказать, грустно, но ты все еще бесишься, и к тому же это еще и надоедает, я имею в виду, настолько устаешь от этого, от того, что все повторяется снова и снова, устаешь даже от самого себя и думаешь: «Послушай, ты должен быть рад, что наконец-то от нее освободился. Она всегда тебя раздражала». А потом говоришь: «Если бы только она дала мне еще один шанс! Я хочу сказать, как так вышло, что все так плохо? Когда все это началось, а я даже не заметил?» Сэм отложил ложку. Линда вдруг вздохнула. Делия смущенно заговорила: |