Онлайн книга «Иконы»
|
Свинья. – Я сочувствую твоей потере. – Он кладет свинью на стол плашмя. Рамона. Старик взвешивает на ладони нечто похожее на барашка, покачивает головой: – Нет, не овца. Пастух, пастырь. Ты и его тоже потеряла. Овца присоединяется к свинье. Теперь мужчина держит в руке обезьянку: – Обезьяна. Весьма игрива. Весьма опасна. Держи глаза открытыми и старайся увидеть вещи такими, каковы они на самом деле. Он ставит обезьянку на дальнюю часть стола, на приличном расстоянии от овцы и свиньи. Теперь мужчина ощупывает пальцами черепаху: – Очень испугана. Одинока. Но поможет тебе найти дорогу. Черепаха размещается на полпути между обезьяной с одной стороны и овцой и свиньей – с другой. Рядом с черепахой мужчина ставит собаку: – Преданный пес. Верный. Но зубы острые. – Теперь у него в руке что-то вроде маленького резного льва. – Лев в сердце – не всегда хорошо. Причинит тебе сильную боль. Ты должна решить для себя, что такое лев и что такое пес. Собака и лев становятся рядом. Я смотрю на лицо мужчины. Он усмехается, потряхивая головой, и я впервые замечаю, что на нем аккуратная шляпа с полями, за ленту которой заткнуто яркое оранжевое перо. Перо в точности соответствует по цвету плодам кумквата, что лежат в чаше в центре карточного стола между нами. На самом деле он – карточный стол, превратившийся в человека. – Твою руку. Я снова протягиваю ему руку. На этот раз старик полон печали и тревожной энергии, слез и пота, похожих на пену океанской волны, когда та касается берега, омывая его. «Морская пена, – думаю я. – Не моча». – Видишь вот это? Ты сильная. Я не понимаю, каким образом веснушка под моим большим пальцем может означать нечто подобное, однако киваю. – Не выходи замуж, пока тебе не исполнится двадцать пять. Иначе у тебя будет много детей, но не будет денег. Неудачное сочетание. – Не думаю, что это будет проблемой. Старик смеется, и я вижу золото на его зубах. Он постукивает пальцем по линии, что тянется, как крылья, в центре моей ладони. – Твои братья. Они присматривают за тобой. – Они умерли. Я пытаюсь отобрать ладонь, но старик удерживает меня: – Моя ошибка. Попытаюсь еще раз. Вторая попытка из трех. Он морщится, на этот раз прослеживая пальцем три линии, дугой пересекающие мою ладонь. – Я вижу дитя в твоем будущем. Вот здесь. Девочка. – До двадцати пяти лет? Значит, я бедна? – Не твоя, – качает он головой и хмурится. – Очень важная. – Я? Старик внимательно, пристально всматривается в меня: – Она. Он крепко сжимает мою руку, его глаза загораются. Он смотрит, только не на мою ладонь, я просто чувствую, как он уходит куда-то в сторону. – Ты должна помочь ей. Все зависит от нее. Голос мужчины меняется, он уже не улыбается. – Да? Он сует руку в карман и достает маленький бархатный мешочек. Собирает нефритовые фигурки и одну за другой опускает в него: – Сохрани их. Я их очень берег, но твоя рука говорит мне, чтобы я отдал их тебе. Я протягиваю руку к мешочку. Он отдергивает его. – Жадность, жадность. Не для тебя. Для нее. Когда ты ее найдешь. Если найдешь. Он, как и все в Хоуле, просто сумасшедший. Это первое, что приходит мне в голову. Вторая мысль – что он обычный мошенник. Как и все это Общество Благожелателей. Они, скорее всего, требуют выкуп за Лукаса, пока мы тут болтаем. – А что насчет того парня? – спрашивает старик. Он как будто прочитал мои мысли. – А что насчет него? Что там моя ладонь говорит? Но в ответ старик закидывает голову и хохочет, вскинув руки: – Не могу тебе сказать! Время вышло. Пристрели меня. Так предсказано. – Что? – Пристрели меня. Ничего другого не остается. Он улыбается и закатывает глаза, я вижу только белки. – Не понимаю. Он смыкает ресницы. В его грудь врезается пуля, забрызгивая меня красным. Другая свистит рядом с моей головой. – Ох, боже… Старик мертв. Несколько пуль вгрызаются в дерево над ним. Я падаю со стула и распластываюсь на полу. Но все равно не отрываю глаз от старика. Красное пятно расползается по его обмякшему телу. Шляпа падает, а оранжевое перо лениво плывет в воздухе. Везде валяются оранжевые плоды, они катятся со стола, разбегаются по полу. Как кровь. Пристрели меня. Он вовсе не шутил. Он знал, что произойдет. Он знал. – Ох, боже мой… боже мой… Дева Мария… Я хватаю бархатный мешочек, поднимаюсь на ноги и бегу. На ходу я думаю, во что превратилась моя жизнь. Вот в это – и ни во что больше. Загадочные новости и внезапная смерть. Кровь, расплескавшаяся по стене, и оранжевые кумкваты, катящиеся по полу. Вот что представляет теперь собой моя жизнь. И это заставляет меня прибавить ходу. СУД ПОСОЛЬСКОГО ГОРОДА ВИРТУАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ: Описание личных вещей покойного (ОЛВП) Гриф: совершенно секретно Проведено доктором О. Брэдом Хаксли-Кларком, виртуальным доктором философии Примечание: Выполнено по личной просьбе Посла Амаре Исследовательский отдел Санта-Каталины № 9В См. также прилагаемый отчет о судебном вскрытии ОЛВП (продолжение; см. предыдущую страницу) Список на момент смерти включает: 31. ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■. 32. Одно маленькое резное животное зеленого цвета. Плохое качество, такие обычно продаются в сувенирных лавках по всему Югу. Высота 2,2 см. Нефрит. Видимо, это лев, расколотый пополам. |