
Онлайн книга «Ночной поезд в Инсбрук»
— Все бы закончилось тем, что мы бы просто поубивали друг друга. — Это же не я отказался от тебя, — сказал Ричард, — поэтому мне легко думать иначе. — О господи, опять ты об этом! Если бы только я могла тебе доказать, что я делала тогда в Каире! Он встал. — Давай, почему бы тебе и вправду не рассказать мне все. Хотел бы я знать: милашка Саба — это то пугало в старомодном костюме, которое я встретил в посольстве, приехав за визой? — А посол не считается? Ты встречался с ним? Его фамилия — Дойл. — Ну, видел я Дойла. — Вот видишь! Я же не могла его выдумать. — Ты могла прийти в посольство за чем угодно. — Я пошла туда, потому что хотела вернуть тебя. — Точно. Отлично. Тогда давай договоримся, что по какой-то неизвестной нам причине мы не смогли найти друг друга. — Не надо «ля-ля». Пришел дядя и все испортил. — Почему ты не можешь допустить, что все было не в нашей власти? — спросил Ричард. «О, нет, — подумала я. — Только не надо начинать все сначала». Но я уловила, что Фрэнсис улыбнулась ему в ответ. — Потому что ты так просто от меня не отделаешься! Он рассмеялся, и тучи рассеялись. — Просто мистика какая-то, — сказала Фрэнсис. — И то, что мы встретились так — не где-нибудь, а в поезде! — Ничего сверхъестественного. Точно так же мы могли бы встретиться в одном из лондонских ресторанов или на улицах Бомбея. Надо только оказаться в нужное время в нужном месте. — Да, но оказаться в одном купе! — Но ведь если бы мы сели в разные вагоны, то проехали бы всю дорогу до Инсбрука на одном поезде, сами того не зная. Вот это было бы уж точно мистика! Фрэнсис схватила прядь волос и машинально стала теребить локон. Ричард сел рядом с ней, прямо напротив меня, наклонив вперед голову, как и она, потому что сверху над ними нависала полка. Он находился в двух шагах от меня. Я закрыла глаза и громко сглотнула, чтобы они услышали. — Будто едешь в одном купе с трупом, — прошептал он. Почему он вдруг перешел на шепот именно в этот момент, оставалось только догадываться, но я застыла и покрылась холодным потом. Фрэнсис еще больше меня напутала, когда сказала: — Со мной это было однажды. — Что? — Я спала в одном купе с трупом. Какая-то женщина умерла ночью в поезде, когда я путешествовала по Франции. Утром мы все встали, а она лежала и не двигалась. Tиxo так лежала, никого не трогала, вот мы и не обращали на нее внимания. Но когда уже и шторы на окнах подняли, и пригласили всех сойти с поезда, а она так и не сдвинулась с места, кто-то попытался ее разбудить. Ее вынесли в Марселе. Я уж, было, хотела пошевелиться, успокоив всех — мол, это не тот случай, но моя персона не так сильно занимала эту парочку. Ричард взял ее руку и, играя с ее пальцами, сказал: — Как поживает твоя мама? Все такая же — не от мира сего? — Даже хуже. Постарела. — Она удивилась, когда ты вернулась? — Что-то я не заметила. Ее больше волновало, как мы уживемся в ее новой маленькой конюшне. Но я съехала, как только нашла работу. — И чем же ты занималась? — Как обычно — преподавала английский. А потом завела свой бизнес. — Ты шутишь? — Нет. Почему ты так решил? — Я просто не могу представить тебя в роли крутой бизнесвумен. Тебе не идут деловые костюмы. — Что правда, то правда. Я ношу джинсы. Если хочешь, я покажу тебе рекламную брошюру. — Не надо, — устало сказал он. — Довольно улик и доказательств. Просто расскажи. — Я работаю для все той же языковой школы — агентом своего рода. Используя свои связи за границей, я, как пылесос, собираю по разным углам иностранцев, которые хотят изучать английский язык, и записываю их в ирландские школы. У меня уже большая клиентская база. А за работу я получаю комиссионные от школ, определенный процент от их платы за занятия. — Значит, твои блуждания по свету окупились сполна? — Еще бы. Только что я собрала хороший урожай: еще десять флорентийцев на зимний семестр, и надеюсь сделать то же самое в Австрии. Доход небольшой, но… — …ты можешь колесить по свету. Так вот откуда все эти визы в паспорте. — Точно, но я собиралась тебе сказать, что очень хочу основать свою школу. Знаешь, это бизнес хороший, а Ирландия привлекает испанцев и итальянцев, которым нравится, что их дети учатся в католической стране, где поддерживают семейные ценности. Даже арабы любят Ирландию, потому что там очень сильны религиозные традиции. — А что ты думаешь о Египте? Там тоже открываются большие возможности, верно? — Может быть, но страны Персидского залива побогаче. Тамошние могут платить наличными. Ричард покачал головой: — Кто бы мог подумать! У странствующего хиппи инстинкт хищника. — Теперь ты мне веришь? — Я не знаю, чему верить, но твой дублинский акцент стал более заметным. — Ага, значит, заблудшая душа все-таки является частью чего-то большего. — Раньше я думал, что ты часть меня. — Прости. — Господи. Что же мы за люди такие?! — Обыкновенные люди. Мы думали, что между нами что-то было, хотя на самом деле… — Поверить не могу. Я должен был оторвать свою задницу и… Она закрыла лицо руками: — Не надо. Все в прошлом. — Не в прошлом. А сегодня. Сейчас. Фрэнсис теребила свои волосы, дергая за локоны. — Ну и хрен бы с ним, — тихо сказал Ричард. — Проехали. Она прислонилась к нему, положив голову ему на плечо. — Давай поговорим о тебе. Надеюсь, ты не забросил архитектуру. Он вздохнул: — На некоторое время пришлось о ней забыть, но я не мог долго оставаться без дела, поэтому забросил удочку и в конце концов устроился в одну египетскую фирму. Сначала я работал там чуть ли не курьером, а потом стал чертежником с чересчур высокой квалификацией, но этого было достаточно, чтобы поддерживать себя в форме и накапливать профессиональный опыт. Теперь все идет как нельзя лучше, потому что в Каире планируют создать большие совместные предприятия, и я хочу принять в этом непосредственное участие. Я не смогу больше жить без своей работы. Поэтому я и направляюсь в Лондон. На следующей неделе у меня собеседование в одной английской компании, которая участвует в конкурсе на подписание контракта. Если меня возьмут, я стану настоящим экспатриантом, который отлично зарабатывает и живет припеваючи, не то что сейчас. |