
Онлайн книга «Кристиан Ланг - человек без запаха»
Здороваясь с Эстеллой, Сарита протянула руку и произнесла свое имя на шведский лад: «Сари-ита», а не коротко, по-фински. Весь вечер она говорила по-шведски, и Ланг отметил, что ее школьный шведский очень неплохой. Правда, сначала никто не произнес ни слова: они ходили по парку, по ухоженным, но еще не оттаявшим дорожкам и молчали — все трое. Нарушила молчание Сарита. Посмотрев на небо, она сказала: — Сегодня такое голубое небо, что смотреть больно. Эстелла взглянула на нее глазами, казавшимися угольно-черными на бледном лице, и ответила: — Вы знаете, что голубой — это цвет безумия? Сарита промолчала, но взяла Эстеллу под руку. Они долго шли вдвоем, а Ланг плелся позади, пока Сарита не обернулась и не потянула его за рукав, чтобы он пошел рядом с ними. — Знаешь, Кришан, — сказала Сарита, — теперь, когда я вижу вас вместе, я понимаю, как вы похожи. Эстелла коротко рассмеялась и ответила: — Да, когда-то мы действительно были похожи. Но теперь я такая уродина. — Неправда, Эсси, — резко сказал Ланг, — не смей так говорить. Эстелла посмотрела на него и еле слышно произнесла: — Ты слышишь, она называет тебя Кришан, а не Кристиан? — Слышу, ну и что? — раздраженно ответил Ланг и продолжил с неожиданной для себя самого горячностью: — Я люблю, когда она так меня называет. Я люблю в ней все. Сарита сжала его руку, а потом побежала, потащив Эстеллу за собой, по грязной, серо-желтой траве, и Эстелла не противилась, правда, ковыляла тяжело и неуверенно, как подстреленная птица. Пообедав в столовой, которая находилась в главном здании, они пошли осматривать пристройку. Потом отправились в палату Эстеллы, где она жила вдвоем с девушкой, которую на время отпустили домой. Эстелла села на кровать и рыгнула. Ланг подошел к окну, откуда открывался красивый вид на парк. Сарита сняла свитер и, подойдя к маленькому настенному зеркалу, стала причесываться щеткой, которую нашла на ночном столике Эстеллы. На Сарите были черное платье без рукавов, почти до пят, и грубые армейские ботинки. — У тебя красивые подмышки, — сказал Эстелла. — Спасибо, — спокойно ответила Сарита. — Можно я возьму у тебя пару шпилек? Эстелла молча кивнула. Сарита подошла к ночному столику, взяла шпильки и вернулась к зеркалу. — В Америке по телевидению запрещено показывать голые подмышки, — сказала Эстелла, — особенно небритые. — Почему? — спросила Сарита. — Не знаю, наверное, американцам подмышки напоминают влагалище. Ланг оторвал взгляд от парка, залитого ярким весенним солнцем, и обернулся. — Эсси… пожалуйста, — начал он, но Сарита сделала успокаивающий жест, и он замолчал. — Хотя у тебя подмышки бритые, — продолжила Эстелла так же сухо. Сарита ответила не сразу. Она отошла от зеркала — волосы ее были забраны в небрежный пучок на макушке — приблизилась к кровати, взяла Эстеллу за руку и сказала: — Пошли, Эсси! Я видела в холле полку с настольными играми, может, поиграем во что-нибудь? Потом они весь вечер играли в «Алфапет» [18] , правда, по-фински. Часто, в ожидании своей очереди, Эстелла что-то нетерпеливо бормотала. Иногда она составляла непристойные слова, но чаще такие, которых, как уверял ее Ланг, не существовало, например, она придумала слово oudokki, якобы означающее «странный человек». Поначалу Ланг был неразговорчив и раздражен, но Сарита после каждой выдумки Эстеллы смеялась и хлопала в ладоши, и глаза ее, казалось, спрашивали Ланга: «А почему бы и нет?» Прошло довольно много времени, пока Ланг наконец не оттаял и тоже не начал смеяться. И тогда Эстелла посмотрела на него своими черными глазами и улыбнулась — немного криво и неестественно, словно уже толком не помнила, как это делается. 12
Ланг и Сарита вернулись в гостиницу только около десяти. Была пятница, и в гостиничном ресторане устроили танцевальный вечер. Чтобы не сидеть там, они заказали ужин и вино в номер. Они лежали полураздетые, ели горячие сандвичи по-охотничьи, запивали вином прямо из бутылки и болтали, но только о ерунде — о родинках, о кошачьих породах и привычке делать все в последнюю минуту. Когда они поели и составили тарелки на пол, Сарита устало сказала: — Ну все, Ланг, теперь я хочу заняться любовью. Но Ланг лег на спину и, глядя в белую пустоту потолка, произнес: — Подожди. Я пока не могу. — Что с тобой? — спросила Сарита и, осторожно вытащив его рубашку из брюк, погладила Ланга по животу. — Пожалуйста, не надо, — тихо попросил Ланг и убрал ее руку. Он поднялся на локте и поцеловал ее в ямку на шее. — Не знаю, что со мной, мне и радостно, и в то же время грустно. Я не могу это объяснить. — А ты попробуй, — настаивала Сарита. Ланг молчал, мысли беспорядочно роились в его голове. Сарита легла рядом и обняла его за талию. — Я немного злюсь на тебя, — сказал Ланг. — Почему? — спросила Сарита, и в ее голосе послышалось искреннее удивление. — Потому что ты сказала, что мы с Эстеллой похожи, — ответил Ланг. Сарита ответила не сразу, она лежала неподвижно, не убирая руки с его живота. — Только не надо меня критиковать, — тихо произнесла она, — этим я сыта по горло. Лангу стало стыдно. Он погладил ее по голове и сказал: — Не сердись. На самом деле я просто тебе завидую. Завидую и восхищаюсь. — Помолчав немного, он продолжил: — Ты так хорошо общалась с Эсси. Не понимаю, как тебе удалось так легко найти с ней общий язык. — Ничего странного тут нет, — ответила Сарита, — мне казалось, что я ее понимаю. Людей, которые пытаются казаться супернормальными, понимать гораздо сложнее. Ланг рассмеялся коротко и невесело: — Знаешь, сколько сил я положил на то, чтобы казаться нормальным. — Голос Ланга прозвучал удрученно. — Ты не Эстелла, — ответила Сарита. Она произнесла это медленно, отчетливо выговаривая каждый слог, а потом добавила: — Когда-то вы были близки, да? Ланг не ответил. Сарита продолжила: — Она любит тебя, восхищается тобой, но в то же время ненавидит. Вы с ней — солнце и луна. У каждой звезды есть свои черные дыры. — Да хватит уже! — раздраженно пробурчал Ланг. — Может, еще достанешь карты таро? — У тебя такой напряженный живот, — сказала Сарита, не обращая внимания на его слова. — Похоже, так было весь день. — С чего, интересно, ты это взяла? — спросил Ланг, немного смягчившись. — Ты боялся, что ее боль передастся тебе, — ответила Сарита. — С некоторыми людьми так бывает. Они могут разрешить любую задачу, но только рационально и отвлеченно. В своих поступках они руководствуются, главным образом, чувством долга и преодолевают препятствия с упорством механизмов. |