
Онлайн книга «Рэй Брэдбери. Голливудская трилогия в одном томе»
— Священник из церкви Святого Себастьяна? Этот бедняга? — Конечно, конечно. Бедный он. И все бедные, — шептала Констанция. — Бедный Арби, глупый, печальный гений. Бедняга Слоун. Бедная его жена. Эмили Слоун. Что она такого сказала в ту ночь? Думала, будет жить вечно. Боже! Вот это сюрприз: проснуться в небытии. Бедная Эмили. Несчастный Холлихок-хаус. [340] Несчастная я. — Что-что ты сказала? Кто несчастный? — Хо… — невнятно бормотала Констанция, — ли… ок… хаус… И она уснула. — Холлихок-хаус? Не знаю фильма с таким названием, — прошептал я. — Нет, — сказал Крамли, входя в комнату. — Это не фильм. Вот. Он засунул руку под ночной столик, вытащил телефонный справочник и полистал страницы. Пробежав пальцем сверху вниз, он вслух прочел: — Санаторий «Холлихок-хаус». Полквартала к северу от церкви Святого Себастьяна, так? Крамли наклонился к самому уху Констанции. — Констанция, — проговорил он. — Холлихок. Кого там держат? Констанция застонала, прикрыла глаза рукой и отвернулась. Несколько последних слов о той далекой ночи были обращены к стене. — …думала жить вечно… так мало знала… бедные все… бедный Арби… бедный священник… бедняга… Крамли поднялся, бормоча: — Черт! Проклятье! Ну конечно. Холлихок-хаус. Это же в двух шагах от… — Церкви Святого Себастьяна, — закончил я. И добавил: — Отчего у меня такое чувство, что ты потащишь меня туда? 58
— Ты, — сказал мне Крамли за завтраком, — похож на умирающего. А ты, — он указал бутербродом с маслом на Констанцию, — на Справедливость без Милосердия. — А я на кого похож? — спросил Генри. — Тебя я не вижу. — Вот ведь беда, — посетовал слепой. — Скидывайте одежки, — скомандовала Констанция, неподвижно глядя в одну точку, словно читая какую-то идиотскую вывеску. — Пора искупаться. Едем ко мне! И мы поехали к Констанции. Позвонил Фриц. — Ты мне сделал середину фильма, — прокричал он, — или это было начало? Теперь надо переделать Нагорную проповедь! — А надо ли? — почти крикнул я. — Ты в последнее время ее не перечитывал? — Фриц, судя по звукам, решил сделаться как Крамли, то есть рвал на себе последние остатки волос. — Так перечти! А потом напиши закадровый текст для всей нашей чертовой картины, чтобы он скрыл все десять тысяч рытвин, впадин и мозолей, оставшихся на заднице нашего эпоса. Ты что, за последнее время не перечитывал Библию целиком? — Вообще-то нет. Фриц вырвал у себя еще клок волос. — Так давай пролистай по-быстрому! — По-быстрому?! — Через две страницы. Ровно в пять будь на студии с такой проповедью, которая бы сразила меня наповал, и таким закадровым текстом, чтобы Орсон Уэллс в штаны обмочился! Твой Unterseeboot Kapitanкомандует: погружение! И он погрузился, повесив трубку. — Одежду долой! — сказала Констанция, еще не совсем проснувшись. — Все в море! Мы поплыли. Я плыл за Констанцией в прибойных волнах так далеко, как только мог; потом тюлени позвали ее с собой и унесли в океан. — Боже! — сказал Генри, сидя по шею в воде. — Мое первое купание за многие годы! К двум часам дня мы приговорили пять бутылок шампанского и вдруг почувствовали себя почти счастливыми. Затем, не знаю как, я присел и написал свою Нагорную проповедь и прочел ее вслух под грохот волн. Когда я закончил, Констанция тихо сказала: — Где бы мне записаться в воскресную школу? — Иисус гордился бы, прочтя такую проповедь, — сказал слепой Генри. — Я всегда знал, что ты… — Крамли налил мне в ухо шампанского, — гений. — Черт возьми! — скромно произнес я. Я вернулся в дом и добавил еще про то, как Иосиф с Марией въехали верхом в Вифлеем, нашли мудрых людей, положили Младенца на кучу соломы, а животные смотрели на них с недоверием, и среди всех этих полночных верблюжьих караванов, загадочных звезд и чудесных рождений я услышал за спиной голос Крамли: — Святой бедняга. Он набрал номер справочной. — Голливуд? — сказал он. — Церковь Святого Себастьяна? 59
В полчетвертого Крамли подвез меня к церкви. Он внимательно посмотрел мне в лицо, словно желая видеть не только мою башку, но и то, что болтается внутри. — Перестань! — приказал он. — У тебя тупая самодовольная ухмылочка, приклеенная к губе, как цирковой билет. Как будто ты споткнулся, а с лестницы навернулся я! — Крамли! — Христос всемогущий, а как же вчерашняя погоня, когда мы кругами носились под стеной со скелетами, а Рой, который до сих пор скрывается, а слепой Генри, отгоняющий призраков своей палкой, а Констанция, которая к вечеру опять испугается и явится сдирать пластыри с моих незаживших ран? Это была моя идея — притащить тебя сюда! А теперь ты стоишь тут, как ученый клоун, готовый сигануть с обрыва! — Святой бедняга. Дурачок. Бедный священник, — отозвался я. — О нет, перестань! И Крамли уехал. 60
Я бесцельно бродил по церкви, небольшой по размерам, но сверкавшей золотым убранством. Затем остановился перед алтарем, в котором было, наверное, золота и серебра, пожалуй, не меньше чем на пять миллионов долларов. Если отдать в переплавку возвышающееся посредине изображение Христа, можно было бы купить половину Монетного двора США. Как раз в тот момент, когда я стоял, ослепленный исходящим от креста светом, за спиной раздался голос отца Келли. — Вы тот сценарист, что звонил по поводу своей проблемы? — негромко окликнул он из-за церковной кафедры. Я не мог оторвать взгляд от ослепительного алтаря. — У вас, наверное, много богатых прихожан, отец, — сказал я. А про себя подумал: «Арбутнот». — Нет, церковь пустует в пустые времена. — Отец Келли протиснулся через боковой проход и протянул мне свою широкую ручищу. Он был высок, шесть футов и пять дюймов ростом, атлетического телосложения. — Нам повезло, что есть несколько прихожан, которым совесть все время доставляет неприятности. Они силой заставляют церковь принимать их деньги. — Вы говорите правду, отец. — Будь я проклят, или забери меня Господь, если это не так. — Он рассмеялся. — Трудно брать деньги с прожженных грешников, но это все ж лучше, чем позволять им выкидывать эти деньги на скачках. Здесь у них больше шансов выиграть, ибо я через страх насаждаю в их души Христа. Пока психиатры занимаются болтовней, я попросту издаю вопль, от которого у половины паствы сердце уходит в пятки, а остальные обращаются в бегство. Давайте сядем. Вы любите шотландский виски? Я часто думаю: живи Христос в наше время, налил бы Он нам виски, смогли бы мы отказаться? Это ирландская логика. Идемте. |