
Онлайн книга «Экспаты»
Это казалось маловероятным. Невозможным. Кейт снова охватили подозрения. — Да неужто? Он лишь пожал плечами. — Ну и кто он такой, как тебе кажется? — спросила она. — Его звали Лестер, верно? — Вероятно, их босс. Или коллега. Некоторое время они сидели в молчании, думая о своем, но их мысли и умозаключения явно шли параллельными курсами. — А почему бы тебе не спрятать данные об этих счетах в своем офисе? Или в фермерском доме? — Неохота за ними тащиться, если они вдруг понадобятся, — сказал он. — Или если нам придется смываться по-быстрому. — А почему нам может понадобиться смываться по-быстрому? — Если я окажусь на грани поимки. — Но ты же сказал, что это невозможно. — И тем не менее. Надо заранее принять меры предосторожности. Кейт невольно подумала, что главные меры предосторожности он принимал против нее. И это вернуло ее к мысли о камере видеонаблюдения. Она никак не могла решить, нужно ли поднимать эту тему. Насколько ей необходимо знать, видел ли Декстер запись с этой камеры в своем офисе. И соответственно, не может ли он отследить все ее обманы и притворства, а ведь их мириады. Она по-прежнему хранит свои тайны и секреты, бережет, как курица яйца. — А разве твой офис не безопасное место? — спросила она. — Вполне безопасное. — У тебя там есть система видеонаблюдения? — Раз начав, она уже не могла остановиться. Его лицо по-прежнему ничего не отражало, никаких особых эмоций. — Да, я купил видеокамеру. У нее замерло сердце. — Но так и не собрался подсоединить ее к своему компьютеру. Значит, Декстеру ничего не известно. А что ему вообще известно? Декстер не знает, что Кейт выкрала у него кольцо с ключами. Он не знает, что Кейт забралась в его офис и рылась в его вещах. Не знает, что Кейт начала подозревать его задолго до того, как Билл и Джулия ей о нем сообщили. Он не знает, что Кейт подозревала также и Билла с Джулией. Что Кейт залезла и в липовый офис Билла, связалась со старым знакомым из конторы, проживающим в Мюнхене, и с новыми знакомыми в Берлине и Женеве. Он не знает, что всего несколько недель назад Кейт считала этих сыщиков потенциальными убийцами, ассасинами. Декстер не знает, что и сам он, и все его семейство метались по всей Европе, гоняясь за его собственным хвостом. И еще он не знает, что его жена раньше служила в ЦРУ. В небе не появилось даже намека на утреннюю зарю, но машин, грузовиков и автобусов стало больше. Для наступления дня света вовсе не требовалось. — А зачем ты в прошлый раз мотался в Лондон? Перед Рождеством? Чтобы расплатиться с Марленой? — Да. — Сколько заплатил? — Двадцать тысяч фунтов. — Это, кажется, не так уж и много. — Да, не очень много. И это намеренно. Я заплатил ей достаточно, чтобы побудить хорошо выполнить эту работу, но не так много, чтобы она вообразила, будто я вовлек ее во что-то крупное. Не думаю, что большая сумма обеспечила бы большую безопасность, наоборот, это могло привести к осложнениям. Кейт поразилась предусмотрительности Декстера. — А что происходило с Марленой потом, после твоего… э-э-э… как бы нам это назвать? — Моей трансакции? — О’кей, трансакции. Что с ней было дальше? — Она виделась с полковником в ту ночь, но отменила свидание на следующей неделе. Она спряталась, правда, осталась в Лондоне. В случае, если что-то пойдет не так и ей придется снова с ним встречаться. Она заранее заготовила правдоподобную историю, будто на нее напал клиент и она теперь всего боится. Я даже нашел парня, на которого это можно свалить. — Ты, кажется, все предусмотрел, а? — Да. — Значит, с ней покончено? — Да. — Но она жива? — Кажется, я понимаю, куда ты клонишь. — И что? — Прежде всего она не знает всех подробностей дела, которое я провернул с ее помощью; ей известна только ее собственная часть этого пазла. — И все же… — У меня целая куча улик против нее. Изобличающих ее в многочисленных уголовных преступлениях. — Она может поторговаться с властями, обменять свои свидетельства против тебя на иммунитет от судебного преследования, не так ли? — Это довольно длинный список. И некоторые из ее преступлений весьма серьезны. — И тем не менее. — Да, — раздраженно сказал Декстер. — Ты права. Есть маловероятная возможность, что в один прекрасный день она выступит против меня. — Он выдержал взгляд жены. — Но что прикажешь с этим делать? В его глазах светился вызов: дескать, ну наберись же смелости, произнеси вслух то, что хочешь сказать и сказала бы, если бы оставалась тем человеком, которым была когда-то. Тот человек сказал бы: «Убить ее». Но этот, теперешний, человек такого не скажет. Невысказанные слова словно повисли в воздухе, наводя Кейт на мысль о еще одном выпавшем ей шансе вернуться к былому, снова и немедленно сыграть, как когда-то, в ее бесчестном прошлом. Но и этот шанс, подобно многим другим, дававшим новые возможности, она позволила себе упустить. Вместо этого ее мысли устремились по иному руслу, перешли в наступление вместо защиты, как она нередко поступала, когда ей требовалось обороняться: почему Декстер все это скрывал от нее? Но и это было из той же оперы: а кто такая, собственно, сама Кейт, чтобы оспаривать чьи-то мотивы или поступки, требующие сохранения тайны? Она и сама могла придумать хорошие причины — тысячи причин! — почему Декстер скрывал это от нее. Не было у нее прав задавать подобные вопросы. Но разве брак ничего подобного не подразумевает? Задавать супругу вопросы, на которые она вроде бы не имеет права. Так или не так? — Декстер, а почему ты мне ничего не рассказывал? — Когда? — спросил он. — Когда я должен был тебе рассказывать? Кейт уже репетировала ответ на этот вопрос, и не раз. — Когда только начал разрабатывать этот безумный план? — продолжал спрашивать он. — Или когда нанял лондонскую шлюху, чтобы она соблазнила старого уголовника, открывая мне возможность влезть в его компьютер? Или когда мы перебрались в Люксембург, чтобы я сумел увести деньги, полученные от этой африканской сделки? Да ты бы меня тут же бросила! Она покачала головой: нет, это не так. Или, может, именно так? Кейт никогда не допускала мысли, что Декстеру может быть что-то про нее известно. Но сегодня ночью впервые усомнилась в этом. Потому что Декстер оказался гораздо более умным, гораздо более лживым и хитрым, чем она считала. Она заблуждалась на его счет, все эти годы заблуждалась. Интересно, насколько сильно? |