
Онлайн книга «Забавная игра»
— Сама не знаю, — сказала она, хотя набить себе цену очень хотелось. — Сразу меня принял, поиздевался немного, а потом предложил. И какая муха его укусила? — Если отбросить твой неоспоримый шарм, — заметила Марго, — то остается предположить, что зачем-то ему это нужно. — Он сказал, что не любит путешествовать в одиночку. — Детский лепет. — И я так думаю. Обе дружно посмотрели на Бада. — Ты у нас самый опытный в общении с сильными мира сего. Где здесь собака зарыта? — спросила Марго. — Трудно сказать. — Бад задумчиво прищурился. — Может быть все, что угодно, вплоть до того, что он сказал правду. На всякий случай не расслабляйся и жди подвоха. — Спасибо, подбодрил. — За тебя, малышка! — Марго подняла бокал. — За твою первую победу. Я очень горжусь тобой. И Алек… — Она оставила фразу незаконченной. — Виват, Финч! — Бад обнял Сандру за плечи и шутливо коснулся бокалом ее носа. — Потряси его там как следует. — Можешь не сомневаться, потрясу. — А где обитает наш аристократ? — спросила Марго. — Где-то в Йоркшире. Марго вздрогнула. Шампанское выплеснулось на ковер и расплылось бесформенным темным пятном. — Не надо, не езди! — Да что ты, Марго? Бад, принеси воды. Скорее! Марго слабо махнула рукой, и Сандра заметила, как дрожат ее пальцы. — Прости, Сандра. Я просто дура. Не могу спокойно слышать про это графство. Ведь Алек погиб в тридцати милях от Йорка. Выехали рано, когда только начало светать. Жемчужно-розовый, лиловый, пепельный туман стелился низко над землей, превращая дома в призраков, а деревья в причудливых драконов. Серебристая «ламборджини» Мортимера почти бесшумно мчалась сквозь туман, стремительно вспарывая его клубящееся брюхо своим изящным корпусом, словно клинком ножа. — Только не говорите ничего, — предупредил Грег. — Совсем? — Совсем. Знаю, это непросто, — заметил он с усмешкой, тронувшей губы и тонкую линию усов. — Для вас, журналистов, просто пытка помолчать даже минуту. Но я не садист. Примите обет молчания ненадолго, пока солнце не взойдет. Сандра удивленно взглянула на спутника. Немой вопрос в ее глазах позабавил его чрезвычайно. — Так уж и быть, поясню. Это туман. — Грег мотнул головой в сторону окна. — Скоро он растает без следа. Надо ловить момент. Красиво, волшебно, словно ты — очарованный странник, бесшумная молния, мчащаяся сквозь вечность. — Не слишком ли романтично для тридцатилетнего плейбоя, — пробормотала Сандра и отвернулась к окну. Но раздражение, вызванное его насмешливым тоном, тут же улетучилось. Клубящийся за окном машины туман поглотил ее, оплел зыбкими нитями, полностью подчинил себе. Путники в серебристой капсуле, затерянные в Туманности Андромеды или в Млечном Пути. Спидометр показывал запредельную скорость. Редкие встречные машины проносились мимо, как метеориты. — Вам не кажется, что мы рискуем разбиться в лепешку? — осмелилась она подать голос. — Вся жизнь — сплошной риск, — процедил Грегори сквозь зубы. — Как вам история про человека, который никогда не покидал дом, опасаясь за свою жизнь, а когда на минутку вышел, попал под автобус? — Судьба? — предположила Сандра. — Вот и у нас судьба, никакой разницы. — Очень мило, что распространили свою судьбу и на меня. — Боитесь? — хмыкнул он. — Боюсь, — честно призналась Сандра. Мортимер опять погрузился в молчание, но скорость слегка сбросил. Перекусить остановились в Ноттингеме, старинном городе, овеянном легендами о Робин Гуде и о двух венценосных братьях, Ричарде Львиное Сердце и Иоанне по прозвищу Безземельный. Один всю жизнь положил, чтобы приумножить владения Англии, другой в одночасье все разбазарил. Такая вот парадоксальная семья. — Вы всегда так играете своей жизнью? — спросила Сандра, помешивая ложечкой ароматный чай. — Всегда, особенно когда еду встречаться со старым прохвостом, моим отцом, — был ответ. — Что-то вроде допинга. Понимаю. Не понимаю только, чем вам не угодил отец. — По тени, мелькнувшей по его лицу, Сандра поняла, что вопрос интервьюируемому неприятен. — Можете не отвечать, если не хотите. — Не хочу, но отвечу. Уж очень забавно, так и просится в вашу статью. Старикан здорово напугал меня однажды. Пригрозил лишить наследства и титула и оставить голенького, беззащитного, без пенса в кармане. Сандра не удержалась и хмыкнула, уж очень красочная рисовалась картинка. — Вам смешно? — Извините. Просто попыталась представить вас… — Голеньким? Или беззащитным? — И так, и этак. — Наверное, действительно смешно. Но тогда я перепугался до синевы, не знал еще, что титул и поместье являются неотчуждаемыми правами старшего сына. — Вы, разумеется, сделали что-то ужасное. — Сандра решила ковать железо, пока горячо, и воспользоваться неожиданной откровенностью Мортимера. — О да! Закрутил роман с дочкой бакалейщика. — Кошмар! — Вот и он так думал. Но что это мы обо мне да обо мне. Давайте о вас. С чего это вы решили, что я соглашусь говорить с вами? Моя позиция широко известна — никаких интервью. Ваш брат уже перестал меня донимать. — А, кстати, откуда такая неприязнь к журналистам? — Сандра попыталась ухватить ускользающую инициативу. — Потом расскажу. Может быть. Так почему? — Решила сыграть ва-банк. — Вот как. Вы меня разочаровываете. Мы же договорились о полной откровенности. Позволю предположить, что привели вас ко мне излияния некоей экстравагантной девицы. «Упс!», — как сказали бы «Сардинки». Первый урок от аристократии и богемы. Когда тебе говорят: «Никому ни слова!», — нужно непременно тут же все рассказать. — Ну-ну, нечего хлопать ресницами. Вполне контролируемая утечка информации. Я знал, что кто-то клюнет, правда, не ожидал, что так скоро. — Значит, вы намеренно устроили эту эскападу со Снуки, чтобы история попала в газеты? — Вот вы и проговорились! — Серые глаза Грега удовлетворенно блеснули. — И заметьте, без всякого нажима с моей стороны. Сандра досадливо топнула ножкой. Надо же так по-глупому попасться! — Вы ей ничего не сделаете? — спросила она. — Ничего, деточка, я не серый волк. Я зарядил пистолет, и он выстрелил. Все произошло, как и должно было произойти. У Сандры появилось омерзительное чувство, будто ее, как марионетку, подергали за веревочки, и она, сама того не желая, сделала именно те движения, которые от нее ждали. |