
Онлайн книга «Я один, ты одна...»
Хэлен грустно улыбнулась: — Наверное, твоя сестра тоже так считала. Николас свирепо взглянул на нее и взвыл: — Проклятье! Я-то думал, что мне придется заботиться только о себе. — Так оно и есть. — Три девчонки? Да я скорее выпрыгну из окна! — Я тебе помогу. — Что?! — завопил он. — Я помогу тебе заботиться о них. — С какой стати? — Николас оторопело уставился на нее. — Мы же партнеры. — Внешне Хэлен выглядела вполне серьезной, но в ее голосе ему послышалась дразнящая интонация. — А, черт! — У тебя получится, Ник! У нас получится. У нас? Как у семейной пары, да? Жениться, да? Так она все еще этого добивается? — Я не собираюсь жениться на тебе! Хэлен отшатнулась, словно ей дали пощечину. — Ты осел, Ник. Я же не об этом! Он почесал затылок. — Прости… Я не знаю, я не то хотел сказать. — Именно то. — Тон Хэлен снова стал дерзким, и Лэндж понял, что по-настоящему обидел ее. — Прости, — повторил он, отводя глаза. Хэлен стояла совсем рядом. Николас хотел обнять ее, крепко-крепко. Но не отважился. — Это мои проблемы. — Тебе придется их решать. Это неизбежно. — Хорошо так говорить, когда можешь уехать отсюда на первом же автобусе! Хэлен взорвалась: — Последний раз тебе говорю, Николас Лэндж, — твердо заявила она, — я отсюда не уеду. Ни за что! Ковбой усмехнулся: — Просто наказание какое-то. — Ты нужен им, Ник. Он закрыл глаза. А что нужно ему? Хоть кто-нибудь об этом подумал? Ковбой заглянул в голубые глаза Хэлен и вздохнул. — Конечно, ты права. Незадолго до полуночи во двор въехала машина Фелисии Дарроу. Николас замер в надежде, что она приехала одна. Двери машины медленно открылись. — Ну, вот, — оживленно заговорила мисс Дарроу, подводя к нему девочек. — Это ваши племянницы. Пэтси, — она кивнула на старшую, которая оценивающе, не улыбаясь, смотрела на него, — Дотти, — средняя девочка разглядывала ковбоя с откровенным любопытством и даже надеждой, — и Сью. Взгляд Николаса переходил с одной на другую. Ковбой в отчаянии пытался обнаружить в них хоть что-то знакомое, родное. Он чувствовал, помимо возрастающей паники, удивительную пустоту в голове. Его пальцы судорожно сжимались и разжимались, как вдруг теплая ладонь Хэлен коснулась его руки, и ему почему-то стало немного легче. — У вас было немного времени, чтобы подготовиться, мистер Лэндж, но… — Фелисия Дарроу улыбнулась, — даже если бы у вас был целый месяц, вам не было легче, поверьте мне. Николас потер рукой шею. — Это точно, — пробормотал он. Дойдя до машины, Фелисия Дарроу обернулась и помахала им рукой. — До свидания, мистер Лэндж. Счастливо, девочки. Удачи! Николас и его племянницы смотрели друг на друга, не зная, что им дальше делать. Лэндж не сдвинулся с места. Он так и стоял там, в грязи у крыльца. Он медленно повернулся к Хэлен. Никогда еще она не видела его таким беспомощным, отчаявшимся. Ник смотрел на нее отсутствующим взглядом. Он был словно в оцепенении. — Ник! — Я не могу. — Черт возьми, Ник! Встряхнись. Эти девочки… Ты им нужен. Ковбой словно не слышал ее слов. — Пойдем, Ник! Николас не двигался. И тогда Хэлен сделала единственное, что пришло ей в голову. Она обвила руками его шею и прильнула к губам своего ковбоя. В ее поцелуе не было нежности: он не искал, не спрашивал — он требовал, дразнил, манил. И Николас сдался, сжимая ее в объятиях со все возрастающей страстью. Хэлен отстранилась. — Ты играешь в опасную игру, Хэлен, — хрипло проговорил Лэндж. Она вскинула голову. — Это не игра, Ник. Это наша жизнь. А теперь это и их жизнь. Пора обедать. Хэлен повернулась и пошла в дом, делая вид, что не видит в окне три детских лица, выглядывающих из-за занавески. Когда Николас вошел на кухню, все замерли. Девочки настороженно уставились на него. Хэлен пыталась выглядеть беззаботно и улыбалась ковбою. Он медленно поднял глаза. — Мне очень жаль вашу мать, — произнес Николас низким, срывающимся голосом. Пэтси встретила его взгляд и кивнула: — Спасибо. Ковбой проглотил комок в горле и продолжал: — Я не умею воспитывать детей. — Он пожал плечами. — Так что нам придется делать все, что в наших силах. И вам и мне. Сью кивнула, в ее взгляде, переходящем с Николаса на девушку, сидящую на другом конце стола, заплясали чертики: — …И Хэлен, — улыбнулась девочка. Лицо Николаса осталось неподвижным. — Да, — спокойно сказал он. — И Хэлен. Как только обед закончился, Николас встал и засобирался. — Я уезжаю, — быстро сказал он, направляясь к двери. — Мне нужно кое-что сделать. — Сегодня? — Хэлен в изумлении уставилась на него. Николас надел шляпу. — Да, сегодня. У меня дела. По глазам Хэлен ковбой понял, что ему не удалось ее обмануть. — Мы не умрем с голода, если ты подождешь с работой один день. — Вы — нет, а коровы — да. — А много коров тебе нужно накормить? — Это был первый вопрос, который задала ему Дотти. Николас вздрогнул. — Больше трех сотен. Глаза девочки расширились, и ковбой вспомнил свою сестру. У нее был точно такой же взгляд. — Может, Дотти хочет пойти с тобой? — спросила Хэлен. Николас свирепо взглянул на нее. — Ну, если ей нравятся коровы… Нравятся, Дотти? Девочка робко улыбнулась: — Да, — прошептала она. — Только я ничего не знаю о них. — Вот и узнаешь. — Хэлен выжидательно смотрела на Николаса. Но тот терпеть не мог, когда его загоняли в угол. — Я вернусь к ужину. — Дверь за ним захлопнулась. — Мы не очень понравились дяде Николасу, — заявила Сью, наблюдая, как Хэлен и Пэтси моют посуду. Николас вернулся только к ужину, а когда Хэлен собралась высказать ему все, что она думает о его продолжительном путешествии, ковбой взгромоздил на кухонный стол несколько сумок с продуктами, бормоча что-то о проклятой дороге, новом глушителе и бесполезной трате времени. |