
Онлайн книга «Серьезные отношения»
Она не хотела говорить, сама не зная почему. Ей было не по себе, эта беспричинная вспышка неприятно удивила и испугала ее. Дерк сидел как потерянный, нервно потирая руки. Дьюк продолжал глядеть на них с угрозой, как на застигнутых врасплох преступников. — Расскажи! — повторил он. — Просто немножко закружилась голова… — начала она, желая показать, какая все это незначительная чепуха. — Дальше! — На несколько секунд… — И? — Небольшое нарушение мозгового кровообращения. Это ничего не значит, ерунда… — Боже… Боже… Боже! В этом крике чувствовались такое отчаяние и ужас, каких Тина прежде не слыхала. Дьюк опустил голову, словно сдаваясь перед жестокой и несправедливой судьбой и признавая свое поражение. Тина опять почувствовала, как по спине крадется противный холодок, и вздрогнула. Это привело к еще одной яростной вспышке Дьюка. Он рванулся к ней, одной рукой подхватил под колени, а другой взял за плечи и легко, словно ребенка, поднял. Он выпрямился и стоял теперь с живой ношей на руках. Она ощущала безумный стук его сердца, видела смертельную бледность лица и ничего не понимала. Дьюк обернулся к остальным гостям. На них глядели изумленные, перепуганные, любопытные и даже злорадные лица. Кто-то действительно переживал, а кто-то предвкушал занятное зрелище. Но одно лицо выделялось из общей массы — лицо хозяйки. На нем застыло выражение неподдельного ужаса. Тина закрыла глаза, не желая видеть эту сцену, ощущая себя совершенно беспомощной. Теперь избежать сплетен не удастся, все потеряно. — Тина заболела. Я забираю ее домой, — объявил Дьюк тоном, не терпящим возражений. — Я же могу идти сама, — шепнула она, приоткрыв глаза. — Я тебя понесу, — мрачно заявил он. Ричард Йорк проводил их к дверям. — Мне так жаль, — прошептала Тина ему, с болью вспоминая неприятную сцену. — Мы все сожалеем о вашем… приступе, — любезно ответил хозяин дома. Они наскоро распрощались. Дьюк тут же направился к машине. Он шумно, с хрипом дышал. — Я в полном порядке, Дьюк, правда, — умоляла Тина. — Ты можешь отпустить меня. Он, казалось, ничего не слышал. Заботливо устроив ее на переднем сиденье, он выдавил: — Едем скорее домой! Усаживаясь за руль, он все еще задыхался от недавнего напряжения. Поездка превратилась в сплошной кошмар. Дьюк настоял, чтобы Тина в деталях рассказала ему обо всем, что испытала во время приступа, равно как и выслушал всю историю ее болезни с самого рождения. Он настолько сомневался, что это всего лишь нервно-сосудистый рефлекс, что Тина посоветовала ему обратиться к ее доктору в Сиднее за подтверждением, что все ею сказанное — правда. К ее величайшему неудовольствию, Дьюк сразу заявил, что так и сделает. Он мне не доверяет, подумала Тина. Весь остаток пути до Найтсбриджа они напряженно молчали. Остановив машину возле дома, Дьюк повернулся к Тине и поглядел на нее пристальным, испытующим взором. — Я не желаю, чтобы ты встречалась и разговаривала с Дерком Роуаном. Я не хочу, чтобы ты вообще когда-нибудь с ним виделась, — жестко приказал он. Услышав столь необычного рода просьбу, Тина от удивления онемела. Ей было достаточно хорошо известно умение Дьюка безжалостно рвать с друзьями, однако Дерк ничем не заслужил такого отношения. Он всегда искренне любил и почитал Дьюка, заботился о его будущем. Его очень волновала творческая судьба молодого драматурга. — Почему? — только и смогла спросить она. — О чем говорил с тобой Дерк сегодня вечером? — Неужели это имеет значение? — Да. Он испепелял ее взглядом, его лицо помрачнело, брови сошлись в одну линию. Тина задумалась, стоит ли говорить с ним именно сейчас о его писательстве, но тут же отказалась от этой мысли. Все, что делал Дьюк Торп, было результатом его собственного решения, а не чужих советов. К тому же она обещала не давить на него. — Да ни о чем, — отмахнулась она так небрежно, как только умела. — Он говорил обо мне? — настаивал Дьюк. — Нет, — сказала она, тут же устыдившись этой мелкой лжи. — Тогда о чем же? — О прошлом, о нашей совместной работе в Австралии. — Дай мне обещание больше никогда не встречаться с Дерком Роуаном, — снова потребовал он. — Дьюк, он же мой старый друг, — запротестовала Тина. — Чего ради давать ему от ворот поворот? Зеленые глаза зажглись дикой животной яростью. — Потому, что я до безумия ревную тебя к нему, — выпалил Дьюк. Он был просто в неистовстве. Тина недоверчиво уставилась на него, решив, что Дьюк лжет. У него не было причин ревновать ее к кому бы то ни было, особенно к Роуану. Кроме того, она пребывала в уверенности, что Дьюк не из числа безумных ревнивцев, приходящих в ярость, стоит кому-то обратить на их женщину хоть самое мимолетное внимание. Он разумный и справедливый человек. Что станет с нами? — подумала она. Как мы дошли до такого? Они оба лгали — она чувствовала это, — и лгали по мелочам, скрывая главное. — Поклянись мне в этом, Тина. Она замотала головой. Но это же совершенное безумие! — Этого я сделать не могу, Дьюк, — тихо ответила она. — Почему? — Потому что это несправедливо по отношению к Дерку. — Несправедливо! — Он отвернулся, уставившись в ночную тьму. У него вырвался горький приглушенный смех. Этот смех внезапно прервался, сменившись мрачным молчанием. Тина чувствовала, что ее нервы на пределе. Дьюк уходил от нее, погружаясь в себя, в свое одиночество. Ее охватил ужас. Она не может потерять его из-за такой ерунды! Тина лихорадочно заговорила. — Ты говорил, я вправе поступать, как пожелаю, Дьюк. Так зачем теперь ты приказываешь мне? Я с тобой, потому что хочу этого. С Дерком меня связывают три года общей работы. Ты знаешь, что между нами нет ничего, кроме дружбы. Какой может быть вред, если Дерк и я… — Позволь мне самому судить об этом, Тина! — огрызнулся он и зло посмотрел ей в глаза. — Так же, как ты рассудил и исчез из моей жизни на восемь лет? — парировала она. На его щеке задергались мышцы. Он заговорил медленно, нарочито четко выговаривая слова. — Веришь ты или нет, но Дерк Роуан способен испортить наши отношения. Если я нужен тебе, Тина, то мне нужно это обещание. И никаких уловок. Он что-то скрывал от нее, какую-то тайну, которую не откроет ей никогда и ни при каких обстоятельствах. И не позволит никому, даже самому близкому другу, сделать это. Возможно, все дело в том, что Дерк что-то знает о его тайне… |