
Онлайн книга «Невеста по каталогу»
Что случается, когда гонишься за двумя зайцами, всем известно, но тут Саймону неслыханно повезло: оба зайчика прыгали параллельно. А той веревочкой, что незримо связывала их, была Лиз Уинслоу. После недолгих размышлений он связался с Мартином Доналдсоном, человеком, знающим цену настоящей сенсации и имеющим репутацию джентльмена. И все было бы прекрасно, если бы в игру не вмешался кто-то еще. Кейт блаженно потянулась и открыла глаза. Рядом посапывал утомленный ночными подвигами Ник. С минуту она смотрела на мужа, потом поднялась и, накинув халат, прошла в детскую. Джулия спала в точно такой же позе, как и папа, и даже посапывала похоже. Впереди был уик-энд, и Кейт намеревалась использовать его на все сто: поездка на пляж, экскурсия по магазинам, романтический ужин… А за Джулией присмотрит сестра — об этом они уже договорились. Было бы неплохо… В мечты назойливо-тревожным звоном влез телефон. Кейт торопливо вернулась в спальню и схватила трубку. Ник заворочался, но не проснулся, а лишь повернулся на другой бок. — Да? — Она вышла в гостиную и закрыла за собой дверь. — Прошу извинить, миссис Маршан, но вынужден вас побеспокоить. Кейт вздохнула — с этим клиентом одни проблемы. — Мистер Доусон, вашим делом занимается миссис Бергман, и, насколько мне известно, ваша встреча назначена на два часа пополудни. Если… Он перебил ее довольно бесцеремонно. — Миссис Маршан, пожалуйста, выслушайте меня. Это чрезвычайно важно. Но сначала ответьте на вопрос: когда вы в последний раз разговаривали с мисс Уинслоу? — Какое вам… — Когда? Голос прозвучал негромко, но так требовательно, что Кейт стало не по себе. — Мы разговаривали… секунду… — Она наморщила лоб. — Вчера. Да, вчера. А что? — Слишком долго рассказывать. Прошу вас, попробуйте связаться с ней сейчас. У меня есть основания полагать, что ее жизнь под угрозой. У Кейт перехватило дыхание. — Не шутите так, мистер Доусон. Лиз моя подруга, и я… — Вы знаете об исчезновении двух девушек, мисс Роллинг и мисс Манфреди. Ваша подруга может стать третьей. — Чепуха, — фыркнула Кейт, хотя сердце и дрогнуло тревожно. — У нее нет врагов. Вы можете объяснить, в чем дело? — Объясню после того, как вы позвоните. И если с ней все в порядке… — Ладно, — согласилась Кейт. Похоже, от этого психа так просто не отделаться, да и себя успокоить не помешает. В последние дни в агентстве и впрямь творилось что-то неладное. — Перезвоните мне через пять минут. Доусон перезвонил ровно через пять минут. — Ну что? — Лиз не отвечает. — Черт. — Давайте встретимся. Через четверть часа. Я живу на… — Кейт назвала адрес. — Успеете? — Уже еду. — Значит, из Нового Орлеана она улетела в Мексику? — уточнил Стив. — Да, в Мериду. Ее пригласили наши… клиенты. Обещала вернуться к понедельнику. — Вы знаете, в каком отеле остановилась мисс Уинслоу? — А вам зачем? — Нужно проверить, там ли она. Позвонить портье. Или этим клиентам, если у вас есть номер. — А дальше? — Если ее нет, я сам полечу в Мериду. Вот так! Она уставилась на него с таким выражением, что он не выдержал и усмехнулся. — Звучит дико, да? Но понимаете, из-за меня уже пропали две девушки и я не могу допустить, чтобы с мисс Уинслоу что-то случилось. — И это все? — Кейт вцепилась в него взглядом и вдруг поняла — нет, не все. Стив Риордан отвел глаза и покраснел. — Э… да… Она постучала ногой по траве. Они сидели в парке в пяти минутах от ее дома, с балкона которого за ними наблюдал Ник, готовый по первому знаку жены поспешить на помощь. — Ладно, но только объясните, на чем основаны ваши подозрения. Он вздохнул. — У нас мало времени. Но слушайте. Вы имеете право знать. Рассказ занял не более трех минут, и, когда Стив закончил, Кейт оставалось только покачать головой. — И вы уверены, что эти три девушки, которых предложила вам миссис Бергман, одно и то же лицо? — На девяносто с лишним процентов. У полицейских есть специальная программа. Компьютер сравнил три фотографии и сделал вывод. Вот заключение, подписанное экспертом-криминалистом. — Но зачем… Он остановил ее резким жестом. — Миссис Маршан, у нас мало времени. Нужно позвонить в отель. Если Лиз нет, поговорить с портье и теми людьми, с которыми она там остановилась. Понимаете? — Да. — Кейт устало поднялась. Похоже, планы на уик-энд полетели к чертям. Саймон понимал, что ничего не понимает. Мало того что Лиз Уинслоу запропастилась, так еще и Риордан будто с цепи сорвался. Похоже, зайцы все же разбегались, и Саймону нужно было решать, который из них жирнее. В таких — случаях он всегда руководствовался соображениями прагматизма. Встретившись утром с Кейт Маршан, Риордан помчался в отель, а оттуда рванул прямиком в аэропорт, где взял билет в Мериду. Интересно. И странно. Саймон едва успел сесть в тот же самолет. — Деннис? — неуверенно прошептала я. — Деннис, ты? — Черт, — пробормотал он, доставая телефон левой и пачку сигарет правой рукой. — Ты все испортила, Лиз. Что мне теперь с тобой делать? — Отпустить, — робко предложила я. А вдруг пройдет? Деннис отошел в угол комнаты — наверно, пообщаться с боссом. Дверь осталась открытой, мало того — мой незадачливый похититель даже оставил ключ в замке, так что я вполне могла выскочить в коридор да еще запереть его снаружи, но, как ни горько сознавать, в критической ситуации какие-то функции отказывают. Разговор длился недолго. Деннис вернулся, сел на поломанный, без спинки, стул, затянулся, выпустил вверх струйку сизого дыма. Не знаю почему, но мне стало очень-очень не по себе. Может, он решает, как наиболее безболезненно отправить меня в лучший из миров? Застрелить? Задушить? Или разбить голову кирпичом? Вообще-то Деннис парень неплохой, безобидный и совсем некровожадный. Про таких говорят — и мухи не обидит. Но кто знает, на что способен человек, когда, с одной стороны, ему обещаны хорошие деньги, а с другой — ждут большие неприятности. — Потерпела б еще сутки, и все были бы довольны. — Я никому ничего не скажу, — поспешно пообещала я и вздохнула — прозвучало неубедительно. Он невесело рассмеялся и снова погрузился в молчание. |