
Онлайн книга «Юджиния»
![]() — Вы всегда так пьете? — спросил доктор. — Только по особым событиям, — не улыбнулся Александр. — И не пьянеете? — Пьянею, но с трудом. — Идемте, я вас провожу. — Я найду дорогу сам. — Мне все-таки хочется, — сказал раковый доктор. Не произнеся чуть не сорвавшуюся фразу: вам не стоит больше пить. — Зайдем ко мне, выпьем «на посошок». Доктор жил на Пятой авеню, недалеко от отеля. Александру в данный момент было все равно, с кем пить (даже с раковым доктором), и он согласился. Вышла хозяйка квартиры и, поприветствовав обоих, проводила их в кабинет. Вскоре были поданы закуски. — Я отвлекаю вас от обеда с супругой. — Водку или что-то другое? — спросил доктор. — Водку, если только замороженная… — Есть и замороженная. Я иногда балуюсь… Он с еще большим удивлением посмотрел на хозяина. Обычно в американских домах водку всегда держали теплой и лили прямо в лед — варварский обычай. — А что вы любите под водку? Вы ничем не закусывали в баре. — Маслины. — А что-нибудь посущественней? — Огурец. Доктор невольно рассмеялся и вышел из кухни. Они уселись со стаканами водки и посмотрели, оценивающе, друг на друга. — Вы не так слабы, как я думал, — сказал гость. — Вы не так раскисли, как я ожидал после первой встречи, — сказал хозяин. Александр усмехнулся. — Ваше здоровье, доктор! И чтобы мои мысли никогда не посещали вашу голову. — Отчего же, я знаю, что за мысли у вас в голове. Это самое простое: вложить в рот и нажать на курок. Гораздо сложнее — помочь ей выжить. — Вы, случайно, не Фрейд? — сделал большой глоток Александр. — Нет, я доктор Мортон. — А что, доктор, речь идет о жизни и о смерти? — Я думаю, вы прекрасно знаете, вы вчера целый день провели в библиотеке. — Откуда вы знаете? — В моем отделении стены имеют уши. — Не кажется ли вам, что это вторжение в частную жизнь пациентов? — Для меня гораздо важнее знать психологическое состояние, настрой моих пациентов, чем думать об их конституционных правах. — Вы всегда так безошибочны? — Я порой ошибаюсь, но не тогда, когда это касается больных. — Поэтому вы — лучший?! — Есть и другие хорошие доктора. Например, в Бостоне. Александр ничего не сказал и выпил водки. Раздался звонок, доктор вышел в другую комнату и взял трубку. Вернувшись, он сел на прежнее место. — О чем ваши книги, которые вы пишете? — О жизни, о любви. — В них все кончается хорошо? — Нет, никогда. — Отчего, вы не верите в хороший конец? — Не тогда, когда это касается моей жизни. — То есть вы видите стакан наполовину пустой, а не наполовину полный. — Вам долить?! — пошутил Александр. — Это хорошо, что вы не утеряли чувство юмора. — Как моя Юджиния? — неожиданно спросил Александр. — Нехорошо. Очень поздно диагностировано заболевание. Кто обнаружил его? — Я, — сказал Александр, — потом отвез ее к гинекологу. Он передал ее на обследование гематологу. Теперь ваша очередь. Доктор Мортон добавил водки в оба бокала. Александр встал. — Простите, я должен навестить ее, она ждет. — Мне только что звонили из отделения: Юджиния спит. Сегодня была очень болезненная процедура, пусть она отдохнет. Александр сел. — Вас всегда информируют о каждом пациенте в отделении? — Нет. К Юджинии у меня особенное отношение… — Почему? — Я хочу помочь ей. — Как и всем другим больным? Я надеюсь. — Как и всем другим больным, — медленно проговорил доктор. Они внимательно изучали друг друга, как перед дуэлью. — Итак, — сказал доктор. — Итак, — сказал Александр. — Почему вы не спрашиваете меня о времени и о шансах? — Мне это неинтересно. — Вы первый, кто не задал мне этого вопроса… — Я все-таки, наверно, отличаюсь от ваших соотечественников. Нас волнуют разные вещи. — Это общечеловеческий вопрос. — Значит, я не общий человек. Я знаю, что Юджиния будет всегда. И ни один доктор этого не изменит. Даже вы. — Кто ваши любимые писатели? — спросил доктор. — В американской литературе, русской или европейской? — По порядку, который вы предложили. — Фолкнер, Фицджеральд и Томас Вулф. И очень люблю «Над пропастью во ржи». — А из русских? — Лермонтов, любовные повести Тургенева, Куприн, Бунин и Андреев. Последний мало известен, даже в России. — А Достоевский? — Не терплю как человека, но не могу не признать гениальности и глубин созданного. Хотя слог — наикорявейший. — А из философов? — Фрейд, Юнг, Кьеркегор и Шестов. Хотя первые два занимались больше психоанализом. — Кто такой Шестов? — Гениальный русский литературный философ. Кончил свои дни в изгнании в Париже. Эта забавная страна изгоняла всегда все лучшее. — Этого века? — Да. — Он переведен на английский? — Не всё. Я куплю вам книгу в университетском магазине, если она есть. Почему вы спрашиваете меня о литературе, когда речь идет… — …о Юджинии. Хочу знать, из чего вы состоите, из какой начинки. — Зачем? — Вы — очень важная часть, элемент — в выздоровлении Юджинии… — А, ну слава богу, а то я думал, что моя незаметная личность вас заинтересовала. Александр налил себе бокал до краев и жестом предложил доктору. Тот кивнул — согласно. — Почему, вы тоже интересуете меня. — Я здоров. — Вы хотите сказать, что я должен интересоваться только больными? Александр поднял свою водку и внимательно посмотрел сквозь линзы докторских очков. — Не мной по крайней мере. Я не ем гамбургеров. — Никто не говорит, что Америка совершенна. — Но эта, с позволения сказать, котлета — варварское творение. И вся культура такая — гамбургерная. Пресная, безвкусная, без приправы. Хотя есть гениальные музыканты, фотографы. Впрочем, театр — ужас, Голливуд — стал ужасом, поэзии — никакой, живопись — только коммерческая. Вошла хозяйка дома — дама. |