
Онлайн книга «Танец ангела»
— Что ты здесь делаешь? — спросил он. — Сижу на пароме, пью кофе. — Почему мы всегда цепляемся к словам? Бертиль Рингмар отпил кофе. — Я думаю, потому, что мы обращаем внимание на их значение. — Он поставил чашку. Винтеру было видно его отражение на блестящей поверхности стола. Там он выглядел значительно лучше. — Ездил к Матсу? — поинтересовался Рингмар. — В некотором роде. Рингмар молчал. — Он помер, — сказал Винтер. Бертиль Рингмар вцепился в чашку, его кинуло в жар, потом в холод. — Прощание оказалось целым действом, — сказал Винтер. — Я не знал, что у него было столько друзей. Родственник только один, но друзей очень много. Рингмар по-прежнему молчал. — Я ожидал увидеть в церкви в основном мужчин, но и женщин пришло много. Может, их было даже больше. Рингмар уставился на что-то за спиной Винтера — наверное, тоже на башню церкви. — Чертова напасть, — наконец сказал он. — А ты мог бы и позвонить мне. — На Канарские острова в середине твоего отпуска? Матс был настоящим другом, но я справился с потерей сам. Или я только сейчас начинаю ее осознавать. Они помолчали, слушая гул моторов. — Болезней у него было несколько, — сказал Винтер после паузы. — Умер он от воспаления легких. — Ты знаешь, что я имел в виду. — Да. — У него давно была эта дрянь. — Да. — Черт возьми. — Какое-то время мне казалось, что он надеется выздороветь. — Он говорил тебе об этом? — Нет. Но я догадался, что он на это рассчитывал. Бывает, что все надежды растаяли, и вдруг сильное желание творит чудеса. Даже я в это поверил на несколько минут. — Понимаю. — А потом он взял на себя все грехи. После этого говорить уже было не о чем. — Ты, кажется, говорил, что в молодости он хотел стать полицейским? — Разве я это говорил? — По-моему, да. Винтер откинул пряди со лба, а потом застыл, обхватив рукой шею. — Это, наверное, когда я пошел в школу полиции. Или когда только говорил о поступлении. — Возможно. — Но это было давно. — Да. Паром задрожал, как будто его пробудили ото сна в проливе. Пассажиры собрали вещи и держали плащи наготове. — Его бы могли охотно взять, — сказал Рингмар и посмотрел на локоть соседа, болтавшийся рядом с его головой. Винтер отпустил шею, положил руки на стол. — Я читал, что в Англии искали гомосексуальных полицейских, — сказал Рингмар. — Им нужны были полицейские с гомосексуальными наклонностями, или геи, которых бы они стали учить на полицейских? — Какая, собственно, разница? — Тоже верно. — Альтернативные культуры очень развиты в Англии. Это расистская и сексистская страна, но они понимают, что полиция должна не отставать от развития общества. — Конечно. — Мы, может, тоже возьмем педика. — Тебе не кажется, что он у нас уже есть? — Я имею в виду — который не боялся бы об этом сказать. — После пережитого сегодня я думаю, что не стал бы скрывать, если бы был геем. — Хм… — А может, я и раньше так думал. Да, наверняка бы не скрывал. — Угу. — Держаться особняком — это ошибка. Как будто ты виноват за все грехи человеческие. Ты тоже берешь на себя чужую вину. — Винтер посмотрел на коллегу. — Да, — сказал Рингмар. — Вина меня переполняет. Компания у большого окна опять пребывала в нерешительности — не разразиться ли песней свободы, но все-таки тягости бытия перевесили. Паром миновал маяк. Винтер смотрел в окно. — Не пойти ли нам на палубу поприветствовать город? — сказал он. — Там холодно. — То, что мне надо. — Понимаю. — Ты уверен? — Не испытывай моего терпения, Эрик. День был блеклым и уже клонился к старости. Палуба для автомобилей мерцала матовым угольным блеском. Серые скалы вокруг толстого туловища парома сливались с небом. Не так легко понять, где заканчивается одно и начинается другое, думал Винтер. Внезапно человек оказывается на том свете, сам этого не зная. Один шаг со скалы — и ты на небесах. Когда паром, пригнувшись, проползал под мостом, вечер был уже здесь. Вдоль берега светились огни города. Рождество окончилось, и снег частично уже сходил. Прихвативший мороз зафиксировал страшные черные пятна земли, как на фотографии. — Кого ни спроси, скажут, что конец января — самое отвратительное время в году, но когда оно наступает, оказывается, что оно не более мерзко, чем все остальное, — сказал Рингмар. — Ага. — То есть человек живет круглый год то ли одинаково паршиво, то ли, наоборот, как принц, — продолжал Рингмар. — Да. — Хотел бы я быть принцем. — Разве все так ужасно? — Когда-то давно я думал, что я кронпринц, но это оказалось неправдой. Винтер не отреагировал. — Вот ты — вылитый кронпринц, — сказал Рингмар. Винтер молчал. — Тебе сколько? Тридцать семь? И стал комиссаром в тридцать пять? Как в сказке. До них стали доноситься звуки города. — Ты это заслужил, Эрик, все нормально. Но если я сам на что-то еще и надеялся, то после этой конференции все надежды улетучились. — Что за конференция? — Скорее, это был тренинг для тех, кто хочет продвинуться дальше. — А, да, вылетело из головы. — Тебе-то это ни к чему. — Это точно. Винтер смотрел на шоссе на берегу. Машины мелькали, как проворные и шумные светлячки. — На самом деле я не карьерист, — сказал Рингмар. — Почему ты тогда так много об этом говоришь? — Чтобы справиться с разочарованием. Иногда оно настигает даже тех, кого в целом устраивает скромный жребий. — Но ты же, черт возьми, тоже комиссар. Рингмар не отреагировал. — У тебя важная роль защитника общества. Это большая ответственность. Ты не принц, но ты герой. Эрик глубоко вздохнул. Ветер колол лицо, как будто он был с крупной солью. Паром надвигался на причал. |