
Онлайн книга «Лилия под дождем»
Рейд повернулся и направился к двери. – Мистер Прескот, можно мы пойдем с вами? – спросил Ти. – Я хочу сказать, что мы могли бы вам помочь. Прескот заколебался. – Не надоедайте человеку! – быстро сказала Мэгги. – Ма… – Ти остался недоволен словами матери. На лице его появилась капризная гримаса. Прескот сразу же выручил его. – Я не возражаю, – сказал он. – Пусть они покажут мне, что надо сделать. Ти с Уиллом довольно заулыбались и отправились во двор. Покачав головой, Мэгги вернулась к домашним делам, но работа у нее не клеилась. Она чувствовала себя усталой и разбитой. Все же она заставила себя вымыть посуду и принялась за обычные хлопоты. Мэгги вынесла во двор и повесила на веревку покрывала и половики, выбила из них пыль и оставила сушиться. Обычно эта работа доставляла ей удовольствие, так как она очень гордилась своими ковриками. Один, большой, висел в гостиной. Он достался Мэгги от ее прабабушки и прибыл сюда вместе с ней из Джорджии. Два других, поменьше, которые висели в спальне, были изготовлены ею с матерью в те счастливые дни, когда они с Уиллом поженились. В первые месяцы после свадьбы Мэгги ощущала себя счастливейшей из женщин. Дни ее были наполнены любовью, и она не хотела даже знать, что в окружающем мире есть не только счастье, но и горе, война и смерть. Все это было в прошлом, а сегодня Мэгги едва не валилась с ног, пытаясь навести порядок в доме. Наконец она сделала передышку и выглянула в окно, чтобы посмотреть, чем занимаются мужчины. Мэгги увидела, что Прескот меняет доску в свинарнике, а Ти и Уилл стоят рядом. Затем они вместе отогнали свиней в загон, туда же отвели корову с теленком и мула. Мэгги удивилась, неужели Ти смог договориться с Прескотом, чтобы тот помог выгрести навоз и разбросать сено? Сам он страшно не любил этим заниматься. Время приближалось к обеду, а Прескот все еще работал. Мэгги поняла, что он решил не уходить до тех пор, пока не сделает все необходимое по хозяйству. Поэтому она вернулась на кухню и стала готовить добротный обед. Насыпав в горшок гороха, она положила туда кусок соленой свинины, налила воды и поставила горшок на огонь. В печь она положила несколько сладких картофелин. Сделав это, она почувствовала, что силы совсем оставили ее. Опустившись на лавку, она отдыхала, пока не пришло время звать мальчиков и Прескота к столу. Когда она позвала их, никто не откликнулся на ее зов. Мэгги выглянула в окно и увидела, что двор пуст. Она вышла через заднюю дверь и направилась к хлеву, но и там никого не оказалось. Обнаружила она всех троих в конце загона. Ти и Уилл наблюдали, как мистер Прескот очищал от грязи и гальки подковы мула. Он лежал на земле рядом с животным, надежно привязанным к ограде. При приближении Мэгги Прескот повернулся в ее сторону, прикрыв глаза от солнца рукой. – Миссис Уиткомб, – узнал он хозяйку. – Привет, ма, – хором сказали Ти и Уилл. – Пора обедать, – позвала она. – Маисовый хлеб вот-вот будет готов. – А мед у тебя есть? – спросил Уилл. Мэгги улыбнулась: – Пока еще есть. Осталась последняя банка, так что, ребята, скоро вам снова придется идти его добывать. Ти с Уиллом заулыбались, а Прескот закончил очищать копыта и поднялся с земли. – Похоже, вы трудились, не покладая рук, – заметила Мэгги. – Здесь многое нужно привести в порядок, – просто сказал он. – Да, работы много, но это не значит, что вы должны всю ее переделать только для того, чтобы отблагодарить меня за то, что я разрешила вам переночевать в хлеву. – Вы еще и накормили меня, – сказал он. – А также дали сухую одежду, так что плата должна быть равной. – Ну что ж… спасибо, это очень благородно с вашей стороны, тем более, что вы заодно сделали и работу моего сына. – Мэгги с подозрением посмотрела на Ти. – Например, очистили стойло. – Я помогал! – запротестовал мальчик. Прескот пожал плечами: – А что в этом особенного? Думаю, для своего возраста он выполняет достаточно тяжелую работу. Мэгги вся подобралась: – Боюсь, у нас нет большого выбора, кому и что делать. После войны… ну, в общем, Уилл не может все делать. Услышав эти слова, Уилл вмешался в разговор: – Я сильный. Сильнее, чем Ти. – Знаю, дорогой, но никто не может делать все. – Мэгги говорила, крепко держа Уилла за руку. Конечно, он был прав, мускульной силы у него хватало. Несмотря на то, что в результате контузии пальцы у него стали неуклюжими и не годились для мелкой работы, он вполне мог делать вещи, требующие физических усилий. – Я могу делать то, что велит мне Ти, – продолжил он рассказывать Прескоту. – Ты много помогаешь, – согласилась с ним Мэгги. Самой серьезной проблемой для него было то, что внимание его иногда резко перескакивало с одного предмета на другой. За ним надо было все время присматривать, так как увидев бабочку, например, он тут же бросался ловить ее. Там, где нужна была сообразительность и ловкость, он был безнадежен. Уилл удивился, что ему дали выговориться, и погрузился в молчание. – Знаете, миссис Уиткомб, вы ужасно быстро раздражаетесь, – заметил Рейд. Он стоял, скрестив руки на груди и смотрел на нее. – Когда я сказал, что Ти делает тяжелую работу, я не хотел кого-то обидеть. Просто я рад был вам помочь. Или вы не позволяете чужим людям делать это? – Не говорите глупостей! – рассердилась она. У нее жутко болело горло и раскалывалась голова, а у этого человека хватало наглости вести себя так, как будто она в чем-то виновата. – Я даже не думала о чем-либо подобном, – глаза Мэгги сузились. Она вдруг почувствовала, что готова разразиться бранью, но смогла сдержать себя. – Хлеб подгорит. Мне нужно идти на кухню, – только и сказала она и направилась к дому. – Вы идете? – еще раз позвала она через плечо. Ти, Прескот, а за ними и Уилл последовали за ней. Обедали они в полном молчании. Даже Ти вел себя необычно спокойно и только к концу не выдержал: – Может, мистер Прескот все-таки останется с нами? – ему явно не хотелось, чтобы этот мужчина ушел. – У нас здесь масса дел, которые может сделать только он. Мэгги резко вскинула голову. – Нет, я уверена, что мистеру Прескоту нужно идти дальше. – Но разве вам необходимо уходить прямо сейчас? – не унимался мальчик. – Вы бы могли хоть немного пожить у нас, как прошлой ночью. Слова Ти возбудили и Уилла. – Вы поживете с нами? – на его лице появилась улыбка. Он смотрел на Прескота взглядом преданной собачонки. |