
Онлайн книга «Роковая любовь»
Эмиль ведь очень хорош собой. Хотела она еще заполучить Эмиля и потому, что он принадлежал к одной из самых аристократических и уважаемых семей в Луизиане. Отец же Бекки, хоть и разбогател, приехав в этот штат, но происходил из бедной алабамской семьи. Он тоже очень желал, чтобы Бекки вышла замуж за аристократа. Для самой же Бекки — это замужество могло стать компенсацией за все те насмешки, которым подвергали ее старые нью-орлеанские матроны. Очень часто она даже не получала приглашений на избранные вечера. Но, если она выйдет замуж за Фурье, то, наконец, обретет уверенность и станет первой светской дамой. В зал опять вошел дворецкий и объявил о прибытии новых гостей. — Арман Сен-Жэн и Робер Делакорт, — назвал он их имена. Похоже их гостиная наполняется прямо-таки толпой, которая теперь будет долго болтать, подумала Энэлайз. Она совсем расстроилась, увидев, что капитан Феррис, не обращая на нее внимания, разговаривает с прибывшими. Сколько же существует запретов и правил в обществе, которые мешают людям встречаться наедине?! Первый раз ей пришло в голову то, насколько нелепо, что даже будучи помолвленными мужчина и девушка не могут оставаться наедине до самой свадьбы? А потом будет слишком поздно обнаруживать, что они совершенно не подходят друг другу! Похоже Феррис, также разочаровавшись, что им не удается уединиться, собрался уходить. Он встал и подошел к Энэлайз проститься. Его губы опять прильнули к ее руке. Мгновенно тепло от прикосновения его губ разлилось по ее телу. Капитан Феррис, что-то поняв, заинтересованно посмотрел на нее. Не выдержав его взгляда, она уставилась глазами в пол. Ей не надо было ничего говорить — она без слов знала точно, что он найдет возможность увидеться с ней снова и теперь уже наедине. Предположению Энэлайз было суждено быстро сбыться. Уже на следующий день, выйдя из госпиталя, где вместе со всеми женщинами она помогала перевязывать раненых, и разыскивая глазами фигуру кучера Сэма, она почувствовала, что кто-то крепко взял ее за руку. Обернувшись, она уткнулась своими глазами в угольно-черные глаза Клея Ферриса. Все ее существо мгновенно превратилось в комок нервов, у нее перехватило дыхание. «Что за дьявольский мужчина, — промелькнуло мгновенно в голове. — Он оказывает на меня совершенно необыкновенное действие». С большим усилием она выдавала из себя: — Капитан Феррис! Что за сюрприз! Никак не ожидала встретить Вас здесь! Капитан Феррис усмехнулся. — Неужели не ожидали? — переспросил он. — А я вот ожидал! Я ожидал Вас здесь с восьми утра. Энэлайз удивленно повела бровями, но ничего не сказала и поспешила к своему экипажу. Капитан решительно последовал за нею. — Разрешите мне сопровождать Вас домой, мисс Колдуэлл, — произнес он. — Благодарю Вас! — ответила она. — Я поеду в экипаже и думаю, что наш кучер защитит меня в случае чего. — Разве один старый раб сможет защитить в эти трудные времена? — спросил он низким голосом. — Едва ли хватит охраны для такой красивой девушки? — Пожалуйста, капитан Феррис. Я не из тех, кого можно просто так заговорить… Вдруг она почувствовала, как он своей крепкой рукой схватил ее за кисть руки. Ей пришлось резко остановиться. — Тогда что же Вы предпочитаете? — спросил он. — Правду! — ответила Энэлайз. — Вы странный человек, и Ваше поведение не вписывается ни в какие рамки. — Я действительно чужой в Новом Орлеане, — признал он. — Я думаю, что Вы будете таким же и в любом другом городе, — сказала Энэлайз таким тоном, как будто она все о нем знала. — Почему Вы постоянно преследуете меня? Какое-то мгновение он стоял и молча смотрел на нее, и Энэлайз заметила в его глазах тревогу и озабоченность. — Я сам не знаю, почему, — ответил он тихим голосом. — Иногда я думаю, что Вы — опасная леди… — Я? — удивилась Энэлайз. — Да, Вы, — ответил он. — Вы угрожаете моему существованию. После столь странного ответа его лицо на некоторое время стало отрешенным, как будто его мысли витали где-то далеко-далеко. Затем он встрепенулся и засмеялся. — Вы — угроза любому холостяку, мэм! — Это совсем не так, как Вы говорите, — сказала Энэлайз. Капитан Феррис пожал плечами в ответ. Они дошли до экипажа. Феррис помог ей подняться в него, а затем внезапно вскочил сам и уселся с ней рядом. Энэлайз дала кучеру Сэму сигнал отправляться. Она смирилась с упорством капитана. Да и вообще, чего опасаться в открытом экипаже на виду у всех жителей Нового Орлеана? — Вы заинтриговали меня, мисс Колдуэлл, — сказал капитан, рассматривая ее своими угольно-черными глазами. — Чем же это? Как мне объяснить Вам, что Вы слишком любопытны? — сказала Энэлайз. Он молча взял ее руку в свою и стал нежно ласкать ее пальцы. — Вы прелестны и восхитительны как фарфор или как тонкое ирландское кружево — красивое, дорогое и недоступное. Энэлайз покраснела. Ей показалось, что он смеется над ней. — Когда я увидел Вас вечером на балу в Вашем доме, когда я смотрел на Вас через толпу легкомысленных поклонников, я хотел Вас, как никогда не хотел ничего в своей жизни. Она удивленно посмотрела на него. Он был очень серьезен. Энэлайз украдкой выглянула из экипажа — не слышал ли кто — и ответила: — Пожалуйста, капитан, не надо говорить такие вещи. — Почему? — спросил он. — Вы же сами сказали, что желаете честного разговора. Вот я честно и говорю. Предполагаю, что каждый мужчина так думает о Вас! А почему бы не сказать о своих чувствах открыто? Я видел Ваши черные, как ночь, волосы и то, как Вы гордо держали голову среди своих поклонников. Я видел, как сияли Ваши сапфировые глаза. Я смотрел на Вашу дивную грудь. И до боли хотел получить Вас в свою постель. Энэлайз знала, что ей следовало бы после таких слов остановить экипаж и предложить ему выйти из него, но от этого разговора ее всю охватило огнем. Подсознательно, ей совсем не хотелось прерывать этот разговор. — Капитан Феррис! Вы — сумасшедший человек! — сказала на одном дыхании Энэлайз. — Потому что Вы вызвали у меня такие чувства, да? Или потому, что у меня есть сила духа признаться в этих чувствах? — спросил он. — Никто прежде так со мною не разговаривал. Мне следовало бы…. — она не закончила, сконфузилась и потупила свой взгляд. — Следовало бы что? — подхватил ее мысль капитан Феррис. — Выбросить меня отсюда? Без сомнения, это будет достойный шаг с Вашей стороны. Но Вы не такая, как все девушки. Это и делает Вас очень опасной. Я боюсь, что я влюбился в Вас, а если Вы меня выбросите из экипажа, то это разрушит мои планы. |