Онлайн книга «Запретные желания»
|
Энтони и Винсент принесли недостающие стулья и расставили их вокруг стола. И вдруг вошел Сэм. — Ты? — удивилась Присси. — Я не думала… — Я захотел убедиться, что с тобой все в порядке. Что-то во всей этой истории заставляет меня испытывать беспокойство. — Тогда да поможет нам твое присутствие здесь, — прозвучал из другого конца комнаты голос Минервы. Никто не слышал, как она вошла. По спине Присси поползли мурашки, и, как она заподозрила, не у нее одной. Синее свободное платье Минервы шелестело, когда она обходила вокруг стола, и этот шелест почему-то напоминал шипение змеи. Вдруг Минерва остановилась и посмотрела на окна. — Откройте их и выпустите духов. Сэм, Энтони и Винсент сделали то, что она требовала. Минерва щелкнула выключателем, погрузив комнату во мрак. Теперь комната освещалась лишь лунным светом, струившимся из окон. Лунный свет падал на стол и свечи. С соседнего дерева донесся крик совы. — До полуночи остался час, — объявила Минерва голосом, неожиданно сильным и мощным для ее лет. — Это час для того, чтобы творить добро, и поэтому мы здесь. Садитесь. Все сели, и только Минерва продолжала стоять. Она зажгла небольшую связку… сорняков? — Душистые травы и лаванда, — объявила Минерва. Когда пламя разгорелось, она задула его, и сладковатый запах наполнил комнату, поскольку Минерва обошла вокруг стола, размахивая над головой дымящимся пучком. Смети всю грязь, очисти путь, Чтоб духам сладко было тут. Она швырнула дымящуюся вязанку в окно, и Присси зажмурилась на мгновение, молясь о том, чтобы недого-ревший хворост не упал случаем на сухой куст, потому что тогда беспокоиться им придется уже не о духах. Минерва села, достала из серой холщовой сумки розовую свечу, зажгла ее и от нее зажгла двенадцать черных свечей на столе. О, духи, духи, вас зову, Летите к нашему столу. Нам о себе вы дайте знать, Пора, пора вам улетать. Возьмите наши подношенья — Вам на дорогу угощенье. Летите с миром, в добрый час, Скорей, скорей покиньте нас! Минерва хлопнула в ладоши, и все сидящие за столом дружно подпрыгнули. Наверное, это и была левитацион-ная часть церемониала. Минерва протянула Винсенту розовую свечу. Глаза его казались огромными в неверном свете свечей, руки дрожали, и пламя свечи дрожало, и в этом неровном свете все вокруг сделалось еще более причудливым и странным, если это вообще было возможно. — Человек, это твой дом, — сказала ему Минерва. — Зажги круг защиты. Винсент кивнул: — Защита — дело хорошее. Он казался испуганным, и видно было, как он нервничает. Винсент перекрестился и зажег белые свечи. Затем вернул розовую свечу Минерве, и та зажгла благовония, подождала, пока загорится каждая из палочек, и задула огонь. Теперь только кончики палочек светились красным в темноте, да дым медленно плыл в лунном свете, сворачиваясь в клубочки. Сладковато-острый, чуть едкий аромат пропитал воздух. Минерва достала из сумки синюю бутылку, сделала глоток и передала ее Присси. — Магическое зелье? — Мартини. Присси приложилась к бутылке, успев подумать о том, что никогда не испытывала более острой потребности в мартини. Сделав глоток, она передала бутылку Шарлотте. Бутылка переходила по кругу, и Минерва сказала: — Смотри на розовую свечу, дитя мое. Не своди с нее глаз. Атеперь возьмитесь за руки. Мы — внутренний круг жизни. — Веки ее опустились. Присси вздрогнула. Господи! Что теперь? Во что она влипла? Во что она втянула всех здесь присутствующих? Минерва произнесла нараспев: О, духи, вы пришли сейчас, Нам разрешили видеть вас. Услышьте нас, мы просим вас, Покиньте дом, оставьте нас. Заклинаю вас исчезнуть, Заклинаю вас пропасть, В землю вас прошу вернуться Снова прахом, прахом стать! Присси держала за руку Шарлотту, держала крепко, и при этом смотрела на свечу. Минерва бормотала, раскачиваясь взад-вперед. И вдруг она прекратила раскачиваться и бормотать, обвела взглядом присутствующих и встала. У Присси перед глазами все закрутилось. Она явно была не в себе. — Ша! Адский пламень! — .вскричала Минерва. — Сегодня ничего не получится. Духи не хотят сотрудничать. — Она посмотрела в окно, на облака, закрывшие луну. — Плохой знак. — Минерва вновь обвела глазами тех, кто сидел за столом, и взгляд ее остановился на Шарлотте. Она ткнула в нее пальцем: — Да ведь все дело-то в тебе. Шарлотта от удивления открыла рот: — Во мне? Но я даже не живу здесь. Я здесь просто так, за компанию. — Но призраки тут живут. Уже давно. И они не собираются покидать это место. Они переживают из-за тебя. И не уйдут отсюда, пока все не встанет на свои места. — О чем вы? — спросила Шарлотта. — Что я такого сделала? — Мужчина и женщина на маленькой кушетке. — Вот видите! — воскликнула Шарлотта. — Я же говорила, что они мне не привиделись. — И то, что ты сделала, не дано знать мне, это знаешь ты, дорогая. Только ты. — Но я в последнее время вроде бы хорошо себя веду… если не считать того, что немного распутничаю, — сказала Шарлотта. — Чего они от меня хотят? Минерва задула свечи. — На сегодня хватит. — Она поежилась. — Но для вас всех все только начинается. — Она снова хлопнула в ладоши. — Берегитесь. Наступает время злых сил. Присси вскочила и воздела руки к небу: — Подождите, сейчас ведь самый неподходящий момент для злых сил. Вы не можете просто взять и уйти, ничего не сделав. Вы должны выгнать отсюда призраков или солгать и сказать всем, что вы их прогнали. Как мне теперь заманить сюда рабочих? И как мне быть с бизнес-планом и новой плитой? Минерва пальцами загасила розовую свечу, затем проделала то же самое с черными свечами. — Духи к нашим доводам не прислушиваются. Они поступают так, как считают нужным. Они крепко держались за это место многие годы. И уйдут, только когда сочтут нужным, но не нам судить, когда наступит это время. Присси указала на Энтони и Винсента: — Это их дом. Можете посмотреть на свидетельство о праве на собственность. И налоги все уплачены. Они имеют права защищать свой дом от непрошеных гостей. — Присси вдруг заговорила стихами: О, привидения и духи, Мы уважаем вас и любим, Мы с вами не хотим ругаться, Но знайте: вам пора смываться! Минерва сдержанно хохотнула и посмотрела Шарлотте в глаза: — Мне пора. Удачи тебе, дитя мое. Удачи вам всем. А удача вам ох как понадобится. — Минерва обняла Присси, Бейб, Шарлотту и Бри, а затем сказала: — Вы были вместе много лет, и вместе вы сейчас, Не дайте связи ослабеть, она поддержит вас. |