
Онлайн книга «Та, которой не скажешь `нет`»
— Луиза! — Раздался изумленный и радостный голос Эбби. Девочка обескуражено уставилась на Рахима и остановилась в нескольких метрах от Луизы и султана. Не зная, что сказать своей младшей сестре, Луиза молчала. Всю дорогу ее голова была занята Рахимом, и теперь она не находила нужных слов. Импульсивно схватив султана за руку, она потащила его за собой. Раз он затеял все это, пусть сам и выкручивается. — Эбби, помнишь, как ты расстроилась вчера, не увидев султана по телевизору? Вот, он перед тобой. Султан Абу-ль-Рахим ас-Санда-лани. — Правда? — Недоверие на лице Эбби смешалось с возбуждением и радостью, потом оно просветлело. Все обиды были тут же забыты. — Вы приехали навестить нас? — Луиза рассказала мне о тебе, Эбби, — виновато улыбаясь, произнес Рахим и протянул девочке руку. — Прости меня за мой наряд. Я не ношу национальной одежды, путешествуя по чужой стране. — Ой! — Эбби покраснела и вложила худенькую ладонь в его крепкую руку. — Все нормально. Ты и так похож на короля, — торопливо добавила она. — А машина просто как из сказки. — Хочешь сесть в нее? — С удовольствием! Тут Луиза опомнилась и увидела, что до сих пор держит Рахима за руку, и тотчас отпустила ее. Они вдвоем подкатили коляску к машине. Удивительно, но они вместе помогали Эбби. Султан был очень добр и внимателен к ней, подтверждая свою любовь к детям. — Какая у тебя замечательная коляска, — в свою очередь восхитился Рахим, увидев, как девочка ловко управляется со своим передвижным креслом. — Это автоматическая коляска новой модификации, — с гордостью сообщила Эбби. — Полностью согласен с тобой, модель действительно необычная, — улыбнулся он. — А, вы имеете в виду цвета, — рассмеялась Эбби. — Папа специально покрасил их именно так. Красное сиденье и желтые поручни видны издалека. — Да, их трудно не заметить, — согласился султан. — По сравнению с твоей коляской моя машина выглядит унылой. — Вовсе нет, — возразила девочка, разглядывая бархатный салон. — Хочешь прокатиться со мной? Я бы помог усадить тебя на сиденье и показать все внутри, пока шофер покатает нас. —Да! С удовольствием! — восторженно вскричала Эбби, радуясь такой перспективе. — А потом я похвастаюсь перед братьями, — заявила она Луизе. Эбби обхватила Рахима за шею, и он ловко снял ее с коляски, несмотря на то что делал это впервые. Каким-то загадочным, непостижимым образом его внутренняя уверенность и сила подсказывали ему, как надо обращаться с девочкой-подростком. Луиза, когда ей было двенадцать, тоже испытывала эту надежность и спокойствие и сейчас хотела, чтобы ощущение вернулось. — Луиза, убери, пожалуйста, мое кресло с дороги, — попросила Эбби. Привычным движением та откатила инвалидную коляску на безопасное расстояние. Девочка нисколько не стеснялась, отдавая султану указания, как лучше посадить ее, а он, казалось, не испытывал ни малейшего затруднения, в точности выполняя их, и непринужденно болтал с ней. — Пожалуй, тебе следует уведомить леди, что так внимательно смотрит на нас с веранды, о своих планах, — сказал он Луизе, выпрямившись. Синие глаза не просили, а приказывали. Внезапно Луиза поняла, что скрывается за этой добротой: они приехали сюда, чтобы забрать ее паспорт и вещи. Рахим просто отвлекал внимание Эбби, пока все будет сделано. — Да, конечно. Приятного путешествия, Эбби. — Луиза с трудом выдавила из себя улыбку. — А ты разве не поедешь с нами? — как-то жалобно спросила Эбби. — У Луизы есть кое-какие дела, — ответил за нее Рахим. — Она должна многое успеть. Я надеюсь, что после нашей прогулки ты покажешь мне то специальное оборудование, которое отец установил для тебя. Если среди него будет что-то наподобие твоего передвижного кресла новой модификации... — Нет, это самое лучшее, — улыбнулась девочка. — Но парочку мудреных вещей я все-таки тебе покажу. Да, он великий мастер манипулирования людьми. С этой мыслью Луиза пошла к дому. Однако надо признать, что, отвлекая внимание Эбби от предстоящей разлуки с сестрой, Рахим упростил ситуацию. Возможно, она даже поймет, почему Луизе надо ехать с султаном, а не оставаться с ней. Жена старшего конюха стояла на верхней ступеньке крыльца, переводя взгляд с машины на Луизу. Джуди Баджер и ее муж работали на Эйба Карпентера-отца больше двадцати лет. Луизу они помнили крохотной девочкой. Именно Джуди когда-то выучила Луизу ходить. Джуди было сорок с небольшим. Маленькая, плотная женщина в платье собственного шитья, с хвостом бесцветных волос на затылке всегда имела обо всем свое собственное мнение. Высказывалась она прямолинейно, без обиняков. Ее практичность и бережливость вошли в поговорку. - Что происходит? — спросила она поднимавшуюся навстречу ей Луизу, когда машина отъехала. — Эбби только что познакомилась с султаном Рахимом ас-Сандалани, и он решил покатать ее на своем лимузине. — Султаном?! - На лице женщины были написаны удивление и тревога. — Он приехал за своими лошадьми? Да, она отлично знает, насколько плачевно обстоят дела с тренировками жеребцов. Наверное, все давно в курсе, но никто не хотел потерять работу, поэтому люди помалкивали, и Луиза, занятая детьми, ни о чем не подозревала. — Все в порядке, Джуди, — Луиза искренне надеялась, что именно так и будет. — Султан предложил мне работу, и я согласилась. Я приехала, чтобы собрать вещи и попрощаться. Эта новость огорошила женщину. — Тильда сейчас едет домой. Она на джипе и заберет мальчиков из школы, — продолжала Луиза. — Я очень признательна, что ты присмотрела сегодня за Эбби. — Не стоит благодарности, — буркнула Джуди. — Ты вправду едешь с султаном? —Да. Это поможет мне расширить кругозор и посмотреть мир. — Дети будут скучать по тебе, — задумчиво покачала головой Джуди, все еще пребывая в шоке от. новости. — И я тоже, но... — Луиза пожала плечами. — Не могу же я навсегда остаться тут. — Пожалуй, нет. Что ж, решать тебе. Желаю удачи, Луиза! — И со смешком добавила: — Постарайся не закончить свою жизнь в гареме. Луиза с иронией подумала, что такое весьма вероятно, хотя она почему-то считала, что Рахим не придерживается этой традиции. В любом случае, судя по всему, в ближайшие дни султан жениться не собирался. Проводив взглядом Джуди, Луиза вошла в дом, чтобы собрать вещи. С тяжелым сердцем она вытащила из шкафа свой видавший виды чемодан и положила его на кровать, чтобы упаковать и уехать неизвестно куда. Прощай, маленькая комната! Расставаться с ней было очень тяжело, осознавая, что до конца прожит большой этап жизни. Она с горечью окинула взглядом вереницу пестрых мягких игрушек, связанных ею во время ухода за Эбби. Игрушки сидели на полках и шкафах и ждали отправки на благотворительную ярмарку в школу, где учились близнецы. Эбби уже перестала ими интересоваться. На письменном столе в образцовом порядке лежали стопки книг из библиотеки. Некоторые из них Луиза так и не прочла. У зеркала на туалетном столике стояли фотографии, запечатлевшие процесс выздоровления Эбби. Какой смысл брать их с собой? Их место здесь. |