
Онлайн книга «Последний романтик»
— Тебе следовало сначала показать его мне. — Я боялась, что ты что-нибудь сделаешь. — Конечно, сделала бы. Ты говоришь о краденых вещах стоимостью в миллион долларов! — Потому-то я и сожгла его, — подытожила Рейчел. Уиллоу смотрела на нее, по привычке сцепив руки под грудью. — Значит, ты шпионишь и подвергаешь себя опасности для того, чтобы защитить меня? — Почему вы с Ки думаете, что я подвергаю себя опасности? — Ты ходишь по тем же туннелям, что и контрабандист, — начала Уиллоу, загибая пальцы. — Ты едва не сломала себе шею, убегая из Саб-Роуз в ту ночь, когда приехал Кинан. — Кто тебе это сказал? — Ты шарила по папкам Марка Олдера, — продолжала Уиллоу, игнорируя восклицание сестры. — И вчера вечером ты бегала по гавани, стараясь выяснить, кто владелец сгоревшего судна. — Дункан слишком много болтает. — И, — прошипела Уиллоу, не сводя с нее глаз, — ты хочешь вернуться в Саб-Роуз и найти потайную комнату Тэда. — Ты этого не знаешь. — А вот и знаю, — возразила Уиллоу. — Вот почему ты ничего не сказала об этом Ки и не собиралась говорить мне. — Уилли, — мягко возразила Рейчел, обнимая сестру за плечи, — я не могу рассказать ему о комнате без того, чтобы не вовлечь во всю эту историю папу. — Почему? — Потому что комната — это только половина истории, — объяснила Рейчел. — Мне придется рассказать Ки о чертежах кораблей и о том, что у нас все время хранились краденые вещи. — Речь теперь идет не только о защите нашего имени, — тихо отозвалась Уиллоу. — Убили Мэри. Рейчел взглянула во взволнованные глаза сестры и поняла, что, продолжая скрывать преступление их отца, она причинит ей больше боли, чем рассказав о нем. — Но есть и еще кое-что, — наконец сказала она. — То, что спрятано здесь, в нашем доме, — добавила она, кивая на стену. — Что?! — выдохнула Уиллоу, отступая на шаг назад. — Именно об этом и было папино письмо. Папа сделал и в нашем доме потайную комнату, Уилли. И он перечислил кое-какие вещи, которые должны храниться в ней. Разве ты не понимаешь? Он не только знал о преступлениях Тэда, но и принимал в них участие. Мы до сих пор незаконно обладаем несколькими крадеными произведениями искусства. Уиллоу закрыла лицо руками и покачала головой. — О Господи! — прошептала она с рыданием. — Значит, папа и в самом деле был вор. — Он был неплохим человеком, Уилли, — тихо произнесла Рейчел, заключая сестру в объятия и укачивая как ребенка. — Просто… глупым. Они с Тэдом оба были глупые. Уиллоу подняла на нее глаза: — А где эта комната? Что в ней находится? — Не знаю, — тихо призналась Рейчел. — Я догадываюсь, где она, но не могу найти возможность в нее попасть. — Ты получила письмо больше недели назад. — Но с тех пор я ни разу не была в доме одна. Мне просто нужно время. Нужно пробраться в ту комнату и посмотреть, с чем мы имеем дело, прежде чем я скажу что-нибудь кому-нибудь. Уиллву с силой сжала плечи сестры: — Что, если этот контрабандист знает о спрятанных вещах? Он может прийти сюда. Рейчел покачала головой: — Вряд ли он о них знает. Он ведь за три года ни разу у нас не появлялся. А наша дверь чаще бывает незапертой, чем запертой. — Я не оставлю тебя одну на этой неделе, — решительно заявила Уиллоу. — Я позвоню в офис и скажу, что у меня непредвиденные семейные обстоятельства. — Нет, — возразила Рейчел, — ты не сможешь ничего здесь сделать. И у меня теперь больше охраны, чем в городской тюрьме. Кроме того, ты можешь воспользоваться своим офисом, чтобы выяснить, какова процедура анонимного возвращения краденых произведений искусства. Ки сказал, что существует база данных. Подумай, что ты можешь узнать. — Я не хочу тебя оставлять. — Со мной все будет хорошо. Обещаю. И обещаю не подходить близко к Саб-Роуз, — прибавила она, поднимая руку в скаутском салюте. — Я просто проберусь в комнату в нашем доме и посмотрю, что там есть. А потом мы вместе решим, что делать. Уиллоу задумалась, но потом неохотно кивнула. — Ты помнишь, как он выглядел? — спросила Рейчел. — Тот человек, который приходил в Саб-Роуз? Все, что я помню, — это его глаза. Они были… — Она поежилась. — От его взгляда мне делалось не по себе. Мне казалось, что он меня мысленно раздевает. — Я видела его только один раз, и то недолго, — сказала Уиллоу. Она наморщила лоб: — Кажется, Тэд называл его Раулем. — Раулем? — переспросила Рейчел, отступая назад. — Тогда он и есть контрабандист. Папа в своем письме упомянул дилера по имени Рауль Вегас. — Черт побери, я могла бы убить тебя за то, что ты сожгла письмо, Рейчел! Оно было нашей единственной уликой. — Это была исповедь, — парировала Рейчел. — Признание папиной вины, написанное его собственной рукой. — Ты должна предупредить Ки о контрабандисте, — заявила Уиллоу. Рейчел кивнула. Ей этого делать не хотелось, но она понимала, что Уиллоу права. — О'кей. Я скажу ему, что этот парень посещал Саб-Роуз, когда Тэд был жив, но что мы его уже несколько лет не видели. — Скажи Ки, что его зовут Рауль Вегас. — Скажу. Внезапно кто-то постучал, и девушки вскочили и обернулись к двери. — Мне нужна ванная, — послышался голос Кинана. — В доме есть другая ванная комната в конце холла, — сказала Уиллоу. — Где Рейчел? — Она… она здесь, — призналась Уиллоу, робко улыбаясь сестре. — Это интересно, — вздохнул он. Они слышали, как Ки медленно побрел в холл. Рейчел прикрыла рот рукой, чтобы заглушить смешок. — Это интересно, — передразнила Уиллоу, понижая голос, чтобы подражать Ки. Она фыркнула. — Только мужчина может найти интересным пребывание в ванной двух женщин, — сказала она, открывая дверь и выходя. И тут же наткнулась на Дункана. — Это интересно, — заметил он, поднимая одну бровь, когда увидел Уиллоу. — Очень интересно, — он, поднимая другую бровь, когда из-за ее спины показалась Рейчел. Уиллоу ударила его на руке: — Постарайся поумнеть, увалень. — Я ей нравлюсь, правда? — подмигнул он Рейчел. Рейчел погладила его руку в том месте, где ударила Уиллоу. — Почти так же, как змеи, — заверила она его. К тому времени как Рейчел приняла душ, оделась и почувствовала, что может предстать перед светом в приличном виде, ее дом снова совершенно опустел. Она спустилась по лестнице, прошла через на редкость убранную гостиную и сверкающую чистотой кухню и оказалась на крыльце, прежде чем увидела людей. |