
Онлайн книга «Опасный защитник»
– Что будем делать? – прошептала Джейн. – Все, что они скажут, – ответила Уиллоу, не отрывая взгляда от черного дула. Первый парень жестом приказал им поднять руки, и Уиллоу немедленно подчинилась, от всей души надеясь, что подруга поступит так же. – Думаешь, Дункана с Джейсоном схватили? – так же шепотом спросила Джейн. – Заткнитесь и вылезайте из машины, – скомандовал второй парень. – По очереди. Обе через пассажирскую дверь. Очень медленно, одной рукой Уиллоу открыла дверь. Первый парень чуть отступил назад и тут же опять взял ее на прицел. Не опуская ружья, он схватил Уиллоу за руку, вытащил наружу и поставил спиной к машине. Джейн тоже вытащили из салона и толкнули к Уиллоу так грубо, что она вскрикнула, больно ударившись о капот. – Вы совершенно напрасно применяете силу, – спокойно сказала Уиллоу, обнимая подругу. – Мы же не сопротивляемся. – Что вы здесь делаете? – спросил второй парень. – Это охраняемая территория. Вы незаконно проникли на полигон для захоронения опасных отходов, принадлежащий «Кингстон корпорейшн». Уиллоу сделала удивленные глаза: – Это что, свалка? Мы не видели никаких знаков. Просто свернули на проселочную дорогу и хотели найти место, где… ну, где нам никто не помешает. Парень с противной ухмылкой, казалось, был озадачен. – Не помешает? – повторил он, по очереди рассматривая Уиллоу и Джейн. Его прищуренные глаза стали похожими на две черные щели. – Не помешает чему? Уиллоу еще теснее прижалась к Джейн, опустила голову и застенчиво улыбнулась парню: – Ну, понимаете, ко мне в гости приехала мама и живет уже больше недели, и мы с подругой не можем ни на минуту остаться наедине. Мама ничего не знает о моем образе жизни, и мы не хотим шокировать ее, поэтому… ну… мы искали место, где можно… побыть вдвоем. – Уиллоу обняла потрясенную Джейн и поцеловала ее. – Все в порядке, дорогая. Если у тебя на ребрах останется синяк, мы предъявим иск владельцам этой свалки. Она искоса посмотрела на аудиторию. Парень с ружьем опустил свое оружие и смотрел на них разинув рот, не в силах осознать, что две женщины устроили любовное гнездышко на вверенной ему территории. Охранник с пистолетом, однако, смотрел на них скорее подозрительно, чем с интересом. – Я хочу, чтобы вы сообщили мне название компании, которой принадлежит полигон, а также свои имена, – потребовала Уиллоу, торопясь закрепить полученное преимущество. – Вам, парни, придется оплатить моей подруге визит к врачу. А уж врач определит, какие повреждения вы ей нанесли. – Она с ласковой заботой заглянула в глаза Джейн. – Ты можешь дышать, дорогая? Где болит? Джейн наклонилась вперед и страдальчески произнесла: – Бок… левый бок. Может, даже ребро сломано. Уиллоу прижала ее к себе и свирепо посмотрела на мужчин. – Она очень хрупкая, – гневно сообщила она. – К тому же в прошлом году ей пришлось пройти курс химиотерапии. Парень с ружьем слегка побледнел, а подозрительный охранник наконец-то засунул пистолет в кобуру. – Послушайте, мы вовсе не собирались причинять вам неприятности, – пробормотал он, открывая двериу машины и жестом приглашая их внутрь. – Просто в последнее время здесь стали хулиганить подростки. Уиллоу бережно помогла подруге сесть в машину и повернулась к охранникам: – Ваши имена, пожалуйста. И имя хозяина полигона. – Э-э, послушайте, леди… – Он вдруг насторожился: – Черт, что это за звук? Звук издавал мобильный телефон Дункана, который начал так энергично вибрировать в кармане Уиллоу, что зазвенела лежащая рядом мелочь. Парень внимательно посмотрел на ее брюки, особенно на их левый карман. – Это мобильник или пейджер, – сказал он и опять достал пистолет. Уиллоу шагнула назад и нервно прижалась спиной к машине. – Вы что, собираетесь расстрелять мой мобильный телефон? Я же вам объяснила, что моя мать не дает нам ни минуты покоя. – Вы не хотите ответить? – спросил парень с ружьем. Уиллоу покачала головой. – Это мама, – повторила она сквозь стиснутые зубы и сердито взглянула на Джейн. – Моя подруга дала ей номер, хотя я просила ее этого не делать. Второй парень протянул руку. – Дайте его мне, – потребовал он, опять становясь подозрительным. – Я отвечу, и если это действительно ваша мать, скажу ей, что я ваш новый парень. Уиллоу отрицательно покачала головой, но охранник шагнул вперед и, не давая ей опомниться, засунул руку в ее карман и вытащил оттуда телефон, все еще продолжавший вибрировать. Она попыталась выхватить у него телефон, но парень грубо оттолкнул ее и поднес трубку к уху. Он нажал клавишу и молча ждал, когда на другом конце заговорят. Уиллоу вздрогнула, когда ясно услышала голос Дункана: – Сегодня ничего не получится, Прокурор. В офисе полно народу, и, кажется, на нас обратили внимание. Срочно уезжайте. Ждите нас у выезда на шоссе. – Это вряд ли получится, мистер, – ответил охранник. – Мы как раз держим ваших подружек на прицеле. Уиллоу горько вздохнула, прислушиваясь к воцарившемуся в трубке молчанию. Черт, они же почти выкрутились. Она бросила взгляд на парня с ружьем и убедилась, что черное дуло опять смотрит на нее. Еще минута, и они бы спокойно уехали. Если бы не этот проклятый телефон! Теперь она слышала, как Дункан что-то говорит, но его голос стал очень тихим, и слов она разобрать не могла. Однако на парня они, похоже, производили впечатление. Он вытаращил глаза и судорожно сжал трубку. – Нет, я предлагаю вам подойти к машине. – Парень посмотрел на Уиллоу и Джейн. – Обоим. Я знаю, что вас двое. – Он еще послушал, а потом покачал головой. – У вас пять минут, мистер, а иначе у одной из этих дамочек появится проблема посерьезнее, чем синяк на ребрах. – Резко вытянув руку, он неожиданно схватил Уиллоу за волосы и дернул их так сильно, что она взвизгнула. – Слышали? Это была та, у которой перевязана рука. По-моему, у нее очень чувствительная кожа головы. Уиллоу изогнулась, пытаясь вырваться, но охранник уже и сам отпустил ее. – Пять минут! – рявкнул он в телефон, захлопнул его и сунул в карман. Левой рукой он снова достал из кобуры пистолет, а правой снял с пояса портативную рацию. – Мы тут обнаружили двух женщин и двух мужчин, – сообщил он. – Что с ними делать? – Сейчас пришлю к вам Джо и Майка, – сквозь потрескивания прозвучал мужской голос. – Ведите их всех в офис. Где вы? – На западной дороге, как раз за свалкой покрышек. Пусть Джо и Майк поищут двух мужиков. Они где-то на территории, рядом с офисом, наверное. Я сказал им, чтобы шли сюда. |