
Онлайн книга «Не соблазняй меня»
В гостинице все оставалось так, как и было, когда она впервые приезжала сюда. Возле массивного камина были сосредоточены викторианские диваны и кресла, словно приглашавшие к посиделкам за приятной беседой. Опорой каминной полке, которая сверху была украшена лепниной, изображавшей каких-то морских чудищ, служили резные морские змеи. В дальнем конце холла, поднимаясь вверх, вилась широкая лестница, на которую падал свет из трех высоких витражных окон. — Здесь есть кто-нибудь? Джеки уж было собралась вернуться на улицу и все же отыскать возле двери звонок, чтобы возвестить о своем присутствии, как справа от нее в дверном проеме показалась младшая сестра Эйдриана, шикарная молодая женщина с фигурой супермодели и рыжеватыми, с золотистым отливом, кудрями, падавшими ей на плечи. — Вы приехали! — воскликнула она, приближаясь к Джеки с ослепительной улыбкой. — Не знаю, помните ли вы меня, но я Аврора Чанселлор, или Рори. Можете звать меня, как вам больше нравится. — Я вас помню, — кивнула Джеки, вдруг почувствовав себя рядом с ней карликом: женщина была высокой, ростом около шести футов. Рори уперлась глазами в конверт, который Джеки держала в руке. — Ох, Боже мой! Неужели это оно? То самое письмо? — Да. — Джеки крепче прижала документ к себе. — Не терпится взглянуть на него. Но сначала позвольте мне взять ключ от вашего номера. А потом мы отыщем Эйдриана. Нужно сообщить ему о вашем приезде. — Рори юркнула в кабинет, а потом повела Джеки вперед, то и дело оборачиваясь и болтая без умолку. — Мы так счастливы, что вы согласились приехать и пожить у нас. Даже Скотт взбудоражен, хотя с ним редко такое бывает. Вы еще не видели его? — Скотта? — Да, Лоренса, жениха моей сестры. Это тот, кто приглашал вас прошлым летом. — Скотт Лоренс помолвлен с вашей сестрой? — Прелестно! Ко всему прочему, в проекте участвует знаменитость, которая привлечет к нему еще больше внимания. Хотя, подумала Джеки, без рекламы в этом деле, наверное, не обойтись. Главное — чтобы ее было не слишком много. — Скотт вам понравится, — уверяла ее Рори, когда они подошли к столовой. — На самом деле он славный малый… это понимаешь, когда узнаешь его поближе. Джеки, чье внимание было поглощено фреской на потолке, рассеянно кивнула. На фреске изображался устремленный по направлению к двери Нептун в сопровождении тритона. Любуясь фреской, Джеки спрашивала себя: а что, интересно, думал обо всем этом роскошном убранстве Джек Кингсли, когда усаживался в этом зале за обеденный стол в качестве гостя? Верно, думал, что у хозяина слишком высокое самомнение и очень много денег. В молодости он еще не был тем праведником, каким стал впоследствии, поэтому наверняка большую часть вечера провел, прикидывая, каким образом можно немного облегчить карманы старика Анри. Это было в то время, когда он еще и не помышлял о том, чтобы переспать с его женой. Когда буфетная осталась позади, где-то впереди послышался голос Эйдриана. Он говорил таким тоном, словно давал урок кулинарного мастерства. — Посыпать орехами нужно очень и очень осторожно, так, чтобы не переборщить, — неторопливо наставлял он. — Смотри, как это делается. Как только Джеки с Рори переступили порог просторной кухни, где современные технические приспособления странным образом выделялись на фоне старинных деревянных балок и красных кирпичных стен, раздался радостный вопль. Эйдриан стоял посередине кухни, посыпая орехами шоколадные пирожные, выложенные на нескольких противнях, а сбоку от него, прислонившись к его ноге, стоял маленький очаровательный ангелочек. — Ма-ма-ма-ма! — заголосила маленькая златокудрая девочка. — Золотце мое! — Рори раскинула перед ней руки. — А я и не знала, что ты уже проснулась. Эйдриан, что ж ты мне не сказал? Я бы взяла ее, чтобы она тебе не мешала. — Как будто я не могу посидеть с ней несколько минут. — Эйдриан передал ребенка сестре и, заметив Джеки, улыбнулся. — Приехала! — Приехала, — пожала плечами Джеки. — Ну и чудесно! — Вытерев руки полотенцем, он подошел к ней. В сером пуловере с закатанными по локоть рукавами и черных джинсах, он выглядел, как всегда, фантастически. Золотое колечко в ухе сменилось серебряной висюлькой. — Рори сообщила тебе об ужине? — Об ужине? — переспросила Джеки. — Мы решили, что все соберемся сегодня вечером, — пояснил Эйдриан. — Ну, чтобы отпраздновать твой приезд, ознакомиться с письмом, подготовиться к завтрашнему дню, если у тебя нет других планов. — Нет, никаких планов у меня нет. — Джеки натянуто улыбнулась, досадуя, что они не могли со всем этим повременить до завтра, подождать, пока она прочитает дневники. Эйдриан повернулся к сестре: — Поставь, пожалуйста, противень в духовку, пока я покажу Джеки ее комнату. — Конечно. Вот. — Эйдриан одной рукой поймал два ключа на колечке, которые ему бросила Рори, и хотел было взять у Джеки сумку. — Я сама, — заупрямилась она. — Только проводи до комнаты, и все. На сей раз, они прошли не через столовую, а через холл в задней части дома, где Эйдриан указал Джеки на узкую лестницу, ведущую вниз. — Наши комнаты располагаются в цокольном этаже. Спускайся туда около шести, чтобы можно было с каждым пообщаться до того, как мы сядем за стол. Мы пригласили Бобби с Пейдж, но я пока не знаю, приедут ли они. Войдя с Эйдрианом в музыкальный зал, Джеки заметила перед телевизором, вставленным в старинный шкаф, какую-то пару. Еще одна пара, когда они подошли к лестнице, спускалась вниз по ступенькам. Эйдриан как радушный хозяин успел поприветствовать всех. — У вас, кажется, полон дом постояльцев, — заметила Джеки, когда они добрались до лестничной площадки, на которую из витражных окон падали разноцветные блики. — Первый год нам было трудновато. По-настоящему бизнес пошел после того, как мы построили несколько отдельных домиков вдоль беговой дорожки. — Они поднимались вверх, а Эйдриан продолжал знакомить Джеки с гостиничным распорядком и предоставляемыми гостям услугами. В холле на верхнем этаже располагалась еще одна зона отдыха, даже более уютная, чем внизу. На буфете возле плетеной корзинки с чайными пакетиками возвышалась ваза со свежесрезанными цветами. — Каждое утро мы ставим здесь кофе и кипяток, так что тебе не придется спускаться за первой чашкой вниз. Эта небольшая роскошь напомнила Джеки о временах, когда ее родители еще были вместе и жили то на одном, то на другом курорте острова. Отец выискивал жертв среди приезжих, а мать пользовалась всеми услугами, не выходя из номера, да нежилась на пляже у моря, пока Джеки строила там замки из белого песочка. Эйдриан приблизился к ряду высоких окон напротив лестницы. За прозрачными шторами неясно вырисовывались очертания балкона, синева и белизна бухты. — Вот мы и пришли. — Эйдриан открыл дверь слева от окон. — Мы зовем этот номер «Жемчужиной», потому что в этой комнате жила Маргарита. Эта самый лучший номер в доме. |