
Онлайн книга «Каролин и Каро»
— У меня два сюрприза. Один — тебе, другой — мой. — И что же досталось мне? — Я приготовлю тебе роскошный ужин. Зоэ шумно втянула ноздрями воздух. — Бог мой! Я помню, каким чудесным супом ты угостила меня в коммуне. Я уже ощущаю запах. — А себе я приобрела подарок, — продолжила Каро. — Кукольный домик. Помнишь, у меня был когда-то такой же. Кстати, где он сейчас? Зоэ смущенно отвела глаза: — Я вечно боялась наступить на него и убрала подальше. Последовала пауза. Зоэ внимательно вглядывалась в лицо Каро. — Он будет тебе напоминать о наших давних временах… — начала было Зоэ. — У меня было счастливое детство, — поспешила Каро уверить мать. Зоэ протестующе качнула головой: — Кто знает, где истина? Ни тебе, ни мне не дано право утверждать, что так было бы лучше. С Бартоном в Нью-Йорке у тебя сложилось бы все иначе. — Это нелепые фантазии, мама. Я вполне довольна той жизнью, которая досталась мне. — У тебя еще много времени впереди, — сказала Зоэ. “У меня, возможно, да”, — подумала Каро и похолодела. Полгода, определенные доктором, подходили к концу. Зоэ теперь все чаще увозили в больницу. На кухне Каро долго раздумывала над тем, что сказала ей Зоэ. Она представляла, что было бы, если б она выросла в Нью-Йорке, если б ее воспитал отец. Она бы все время ходила в школу, завела бы себе кучу друзей. Вместе с Мэг и Адамом они устраивали бы пикники и семейные путешествия. Если б она выросла вместе с отцом, в семь лет ее не похитил бы тот человек. Не было бы Грега. И Брайана. И Тристан не умер бы в ванной отеля. Если б она жила с отцом, возможно, сейчас уже была бы замужем, и у нее был бы чудесный дом. Может быть, даже ребенок. Но не было бы ни ролика с ангелочком, ни “Бруклина”. Ни Зоэ. Каро вздрогнула и занялась ужином. Ее старая школа в Беверли-Хиллз выглядела по-прежнему. Немного изменился лишь фасад и двор вокруг. Стены кафетерия уже не были окрашены во все цвета радуги. А дети прежние. Такие же, как те, с кем училась Каро. Каро обошла все здание, не зная, зачем это делает. Зашла в спортзал, где когда-то смотрела игры Брайана. Зашла в класс. Возле большого зала по всем стенам были развешены листовки выходящего на экраны фильма “Питер Пэн”. На доске объявлений фотографии актеров, снявшихся в нем. Они выглядели так же, как афиша к тому неудавшемуся мюзиклу, где она должна была сыграть главную роль. Каро подошла к двери, но так и не смогла войти в этот зал. Она уже повернула назад, как заметила какого-то человека, говорившего с учениками. Увидев ее, он замер. — Каро? Каро Эндрюс? Мистер Стайн. Он уже стар. У Каро застучала кровь в висках. — Я не могу поверить! — Мистер Стайн обернулся к ученикам. — Нейл, Джоан, это же Каро Эндрюс, гордость нашей школы! Ты пьяна! Ты совершенно пьяна. Ты не выйдешь на сцену. Его слова Каро слышала сквозь все годы. — Поздравляю тебя со спектаклем! — снова заговорил он. — Я читал в газетах. Что тебя привело в Лос-Анджелес? — Я не знаю, — ответила Каро, — я не знаю, чего хочу от этого приезда. Я была больна. — Да, — голос мистера Стайна дрогнул, — я слышал. Но если ты снова захочешь сыграть, не забывай нас, мы обязательно придем на спектакль. — Он жестом показал, что приглашает ее войти. — Это будет большой честью для нас, если ты сможешь вместе с нами посмотреть фильм. Он и вправду хорош. Каро поблагодарила его. Никогда больше она не переступит порог и не войдет в этот зал. Зоэ подолгу находилась в клинике, убеждая Каро, что там просто изумительный уход и хороший персонал. В дни, когда она возвращалась домой, Каро устраивала маленький праздник. Расставляла цветы в спальне Зоэ и пекла торты. — Морковный, — Зоэ дожевывала последний кусочек, — в первый раз был шоколадный, во второй… какой торт был следующий? Ванильный? — Лимонный, наверное. — Да, ванильный был потом. Сейчас морковный. И что мы будем делать, когда кондитер исчерпает все свои запасы? Думаю, тогда наступит время помереть. Они часто играли в кункен. Первые пару месяцев Каро проигрывала, как бы ни старалась. Сейчас выигрывала каждую партию. Дождливый январский вечер. Флавию отпустили отдохнуть. Зоэ лежала в кровати, рассматривая альбом со старыми фотографиями. Каро возилась на кухне, когда услышала крик матери. — Ты меня напугала, — упрекнула она мать, увидев, что все в порядке. — Я думала, что-то случилось. — Сядь. — Зоэ похлопала ладонью по краешку кровати, и дочь подчинилась. В руках Зоэ был небольшой, обтянутый зеленой замшей альбом, которого Каро не видела прежде. Зоэ ткнула наманикюренным алым ногтем в один из поблекших снимков. — Это он! Вглядись как следует. Каро увидела на снимке молодого человека, стоящего вполоборота к камере. — Это Макс, — сказала Зоэ. “Мы собирались поселиться в Париже. Но как раз накануне нашей свадьбы он погиб в автокатастрофе”. Вот он какой был, Макс. Каро нежно дотронулась до фотографии. Он был такой живой на этом снимке. — В своей жизни я любила по-настоящему только его одного. — Ты мне рассказывала. — Но не сказала главного. У нас должен был быть ребенок. Каро мысленно мгновенно перенеслась в Англию, в полицейский участок, где ее допрашивали, а потом на улицу, где под ней разлилась лужа крови. — Мне очень жаль, мам, что так получилось. — Нет. У меня вышло иначе. Ребенок остался. Это ты и есть. Каро не могла пошевелиться. — Так, значит… — Да. — А мой отец? То есть не отец, а Бартон. Он знал? Слова срывались с губ, как мыльные пузыри из трубочки забавляющегося ребенка, и разлетались по воздуху, а диалог был словно написан каким-то неведомым сценаристом, настолько он был нереален. — Бартону я ничего не сказала. Макс погиб до того, как стало ясно, что я беременна. И вдруг в Каро проснулся вулкан. — Значит, всю мою жизнь я считала отцом совсем не того человека, ты обманывала всех нас… На какое-то мгновение Каро забыла, что ее мать смертельно больна. — Как ты могла?! Столько лет лгать… — Бартон помог мне вырастить тебя. Ты для него родной ребенок. Он тебя любит. Я сочла, что так будет лучше для всех. Покинув спальню матери и выскочив из дома, Каро долго не могла успокоиться. Ее охватило ощущение невыносимой потери. Она уже больше не Каро Эндрюс. Архитектор величественных зданий в Нью-Йорке — Бартон Эндрюс — чужой ей человек, а его жена — ласковая Мэг и чудесный мальчик Адам — вовсе ей не родные. |