
Онлайн книга «Смертельный соблазн. Манхэттен»
— Привет, — воскликнул он, поравнявшись с Мэдисон, — я так и знал, что это ты. — Ага, — ледяным тоном ответила она, — кого мы видим! Странствующий фотограф! Ну, здравствуй, незнакомец. — Незнакомец? — удивленно посмотрел он на нее. — Прошло всего две недели, и я уже незнакомец? — Хорошо ли провел время в Париже? — осведомилась Мэдисон со сталью в голосе. — Я думаю, хорошо, коли даже ни разу не позвонил. — Я не звонил потому, что ненавижу эти проклятые автоответчики. — Ты хочешь сказать, что звонил мне, но постеснялся оставить сообщение на автоответчике? — Нет, я не звонил, поскольку знаю, что у тебя постоянно включена эта дьявольская машинка. Я решил, что все равно увижу тебя, когда вернусь. — Правда? — Правда. А сейчас я иду к Виктору. Пойдем вместе? — Я как раз от него. — Вот и пойдем. Устроим ему сюрприз. «Сюрприз будет для тебя, — подумала она. — Если у Виктора хватит духа, он снимет тебя с командировки в Вегас, и тогда — прощай, Джейк!» — Нет, спасибо, — ответила Мэдисон, изобразив скуку на лице. — У тебя усталый вид, — сказал он. — Что-нибудь случилось? «Твою мать, Джейк Сика! Я не устала, я измотана. Выжата как лимон. В том числе — и от секса, которым занималась ночью. Великолепного секса, между прочим! Самого лучшего в моей жизни! А ты даже понятия не имеешь, через что я прошла, с тех пор как ты уехал. Ну и пошел в задницу!» — Я только сегодня утром вернулась из Майами, — сказала она вслух, стараясь, чтобы ее голос звучал не слишком неприязненно. — Собирала материал о нескольких клубах на Саут-Бич. Всю ночь глаз не сомкнула, так что сам понимаешь… — Значит, в Майами? — сказал он. — Наверное, неплохо провела время? — Это точно. Времени зря не теряла. Джейк придвинулся поближе. — У тебя точно все в порядке? — Ты меня уже об этом спрашивал, — сказала она, отодвигаясь. — У меня все нормально. — Насколько я понял, мы вместе отправляемся в Вегас? — Неужели? — спросила Мэдисон, словно услышала об этом впервые. — Виктор сказал, что ты рекомендовала меня. Спасибо. «Я не хочу с тобой работать, Джейк. И спать с тобой тоже не хочу. Ты такой же, как все остальные». — Ты должен извинить меня, — проговорила она, словно ненароком поглядев на часы, — у меня назначена встреча, и я не хочу опаздывать. Работа — превыше всего, а уж потом все остальное. — Может, увидимся сегодня вечером? Он что, тупой? — Могу я задать тебе один вопрос? — заговорила она, не в силах больше сдерживаться. — Ты предлагаешь встретиться только потому, что случайно наткнулся на меня, проходя по улице, или ты собирался позвонить мне попозже? — А, понятно, — сказал он, — ты обиделась. — С какой стати мне обижаться! — парировала она. — Да-да, ты обиделась. Не отрицай. — Вот еще! — огрызнулась Мэдисон, злясь на него и на себя одновременно. — Обиделась, обиделась… — Ладно, — согласилась она, устав играть в эту детскую игру. — Может, и обиделась. Мы были вместе целую неделю, нам было хорошо, а потом ты — фьюить! — улетаешь в Париж и растворяешься — до тех пор, пока я не натыкаюсь на тебя здесь. Скажи, Джейк, как, по-твоему, у меня нет причин обижаться? — Но ты сама могла бы позвонить мне, — заметил он, отчего Мэдисон разозлилась еще больше. — Могла бы. Вот только одна незадача: ты не оставил мне номер телефона и не сообщил, где тебя искать. — Да, это верно, — с виноватым видом согласился Джейк. — Так что извини, дорогой, я действительно обижена и не намерена больше говорить на эту тему. С этими словами Мэдисон развернулась и, не оглядываясь, пошла прочь. Что он о себе возомнил? Полагает себя неотразимым? А на самом деле — такая же дешевка, как и все остальные. Любуется самим собой и думает только о постели. Она остановилась у ближайшей телефонной будки и набрала номер Джеми. — Привет! Я здесь и готова поговорить, — без долгих предисловий сказала Мэдисон. — Ну, наконец-то! — воскликнула Джеми. — А то я уже места себе не нахожу! — Угадай, на кого я только что наткнулась. — На кого? — На Джейка, — с деланым равнодушием сообщила Мэдисон. — Ты можешь в это поверить? И этот сукин сын сделал вид, что ничего не случилось. — А что случилось-то? — непонимающе спросила Джеми. — Как что! Этот паршивец живет у меня целую неделю, а потом даже ни разу не позвонит. И что мне теперь делать — прыгнуть ему на шею? Вот уж черта с два. Я его ненавижу! — Тебе нужен сеанс психотерапии, — ровным голосом произнесла Джеми. — О господи! Если еще и ты посоветуешь мне обратиться к мозгоправу, я точно сойду с ума — окончательно и бесповоротно. — Я не сказала, что тебе нужно к мозгоправу. Я говорю, что тебе нужен сеанс психотерапии. Со мной. — Чушь собачья! — Нет, не чушь. Тебе необходимо выговориться. Ты свободна сегодня днем? — Да. — Тогда давай встретимся. — Если ты считаешь, что это действительно необходимо… — Да, считаю. — Хорошо. Где? — Там, где можно спокойно поговорить. * * * Они встретились за ланчем в отреставрированной «Русской чайной комнате» и в перерывах между борщом, блинами и несколькими рюмками русской водки Мэдисон выложила подруге все начистоту. Джеми слушала ее очень внимательно и перебивала только в крайних случаях, а потом, когда долгий рассказ Мэдисон подошел к концу, сказала: — Если бы это был сценарий для фильма, я не поверила бы ни одному слову, сказав, что такого не бывает. — Знаю, — согласилась Мэдисон. — Я сама до сих пор не могу прийти в себя. Вот почему я и напилась прошлой ночью. И переспала с этим… — Ну, он хоть был ничего? — лукаво поинтересовалась Джеми. — Не задавай дурацких вопросов! — огрызнулась Мэдисон, делая глоток из бокала. — Мальчишке всего девятнадцать лет. Я чувствую себя развратной старухой, совратившей малолетнего. — М-м-м… Говорят, что в девятнадцать лет мальчики — горячее всего. — Не слушай посторонних, слушай меня. Уж я-то знаю. Джеми негромко засмеялась. — Как-нибудь нужно будет попробовать, — мечтательно сказала она. — Хватит с тебя и Питера, — фыркнула Мэдисон. — Кстати, как у вас дела? |