
Онлайн книга «Голливудские мужья»
Как же, как же. Старине Чаку он продавал кокаин на тогдашнем приеме у Силвер. Но тогда он был всего лишь барменом, а разве барменов кто-нибудь помнит? Во всяком случае, ни один из тех, кто собрался откушать сегодня в этом зале. – Здорово, приятель. – Чак пожал ему руку – так, что едва не захрустели кости. – Вы с Силвер обязательно сделаете друг друга очень, очень… – он вдруг затих и беспомощно посмотрел на Уитни. – Счастливыми, – подсказала та, продолжая сиять своей ослепительной улыбкой. Айда Уайт откинулась на спинку стула и положила ему на запястье испещренную синими венками худющую руку. – Надеюсь, вы будете добры к Силвер, – заметила она, кивая головой в знак подтверждения. – Мы все ее так любим. Она ведь – наша. Если вы… – Она – профессионалка, – перебил Зеппо, каждое слово выскакивало из него, как пуля из автомата. – В Голливуде важно всегда быть профессионалом, и Силвер на этот счет даст фору любому. За исключением, разве что Элизабет Тейлор, Ширли Маклейн… еще кое-кого. Во всяком случае, Силвер – это высокий класс. – Да, – согласился Уэс. – Тут сомнений нет. – Эта женщина – настоящая звезда, – добавил Зеппо. – Одна из последних подлинных звезд Голливуда. Посмотрите на сегодняшних – носятся нечесаные в футболках и мешковатой одежонке. Нынче все молодые актрисы похожи на соседскую горничную. – Спасибо! – вставила Уитни. – К тебе это не относится, – рыкнул Зеппо. – Ты, детка, выглядишь на все сто. – А я? – вопросила Беверли. – У тебя есть оригинальность, но вам всем есть чему поучиться у Силвер, – продолжал Зеппо, с удовольствием возвращаясь к приятной теме. – Качество! Звездный уровень! Я это в ней увидел еще тридцать лет назад, когда мы только познакомились. Все при ней и по сей день. Еще минут пятнадцать он пел ей дифирамбы. Чак поднялся из-за стола. – Покурим? – предложил он Уэсу. Уэс кивнул, и они направились к двери. – Пройдемся, а то здесь жарко, – предложил Чак. Они спустились по лестнице и вышли на улицу. Чак зажег самокрутку, глубоко затянулся и протянул ее Уэсу. Уэсу не хотелось выглядеть неблагодарным букой – он затянулся разок и тут же вернул сигаретку. – Товар высшего класса, – гордо объявил Чак. – Угу, – согласился Уэс. Ему попадался товар и получше, но что он понимает, этот безработный актеришка с вечно задурманенными мозгами? – Зеппо Уайт – зануда, каких свет не видывал, мать его, – кисло заметил Чак. – Чем он занимается? – спросил Уэс. Чак посмотрел на него с удивлением. – Ты, что, яйца мне морочишь? Уэс пожал плечами. – Я же не по этой части. – Ха! Зеппо бы паралич разбил, узнай он, что кто-то здесь о нем никогда не слышал. – Этот «кто-то» – я. Чак начал смеяться. – Он агент. Да не простой, а великий – по крайней мере, так он считает. – Он твой агент тоже? – Если бы. Зеппо берет только тех, кто уже и так на коне. Сейчас он агент Уитни. Думаешь, этот старый прохиндей не пытался ее трахнуть? Еще как. Уэс не сумел скрыть удивления. – Зеппо Уайт трахнул Уитни Валентайн Кейбл? – Нет же… только пытался. Что уже плохо. – Да ему же самое малое семьдесят. – И что? Думаешь, после шестидесяти пяти часы показывают только полшестого? – Слушай, оставил бы ты меня в покое. – В голосе Силвер чувствовалась тугая пружина. – Как ты вообще сюда попал? – Я же тебе сказал, – терпеливо произнес Захария. – Я все шестнадцать лет думал о тебе. Теперь я свободен и хочу, чтобы ты была моей. Она фыркнула от смеха. – Ах, я польщена! – Потом с иронией добавила: – Мне показалось, Захария, что я для тебя слишком стара. К тому же ты слишком стар для меня – это уж точно. Пропустив мимо ушей ее иронию, он сказал: – Я хочу тебя, Силвер. На сей раз – навсегда. Каков наглец! А сколько самодовольства! – Возможно, ты не обратил внимания, – холодно сказала она, – но этот ужин устроен по поводу моей свадьбы. Я вышла замуж. – Как думаешь, за сколько я смогу выкинуть его из твоей жизни? По-моему, особо раскошеливаться не придется. – Какой же ты подонок! Всю жизнь считал, что за деньги можно купить все, да? Так? – Если хочешь, мы можем это проверить, – мягко предложил он. Раздраженно вздохнув, она поднялась из-за стола. Уэса нигде не было видно – куда же он, черт возьми, подевался! И она порхнула в сторону дамской комнаты. Поппи, которая очень чутко реагировала на происходящее, подскочила и направилась за ней. Мэннон заметил, что Чак куда-то испарился, и не преминул остановиться у соседнего стола и поприветствовать свою бывшую жену. – Привет, Мэннон, – сдержанно сказала Уитни. – Прекрасно выглядишь, – ответил он не менее сдержанно. – Ты тоже. Они не разговаривали несколько месяцев, и возникла некоторая неловкость. Но Мэннон бросился вперед очертя голову, хотя и знал: половина сидящих за столом отчаянно пытается их подслушать, особенно Зеппо, которому до всего было дело. – Я хочу с тобой кое о чем поговорить. Она повертела основание своего бокала. – О чем? – Не сейчас. – Почему? Он показал на сидящих. – Сама не догадываешься? – Привет, Мэннон, – воскликнула Айда Уайт, перехватывая его взгляд. – Мэннон, мальчик мой, – обрадовался Зеппо. – Я слышал, ты подумываешь о роли, от которой отказался Рейнольдс. – Он погрозил пальцем. – Не делай этого. Ни в коем случае. – И не собираюсь. – Вот и хорошо. В отдалении Мэннон увидел Чака. Зачесались кулаки – врезать бы этому слизняку по челюсти. Почуяв неладное, Уитни быстро сказала: – Была рада видеть тебя. И тут же отвернулась, надеясь, что он уйдет. К столу подошел Чак. Выглядел он неплохо, пока рядом не оказывался Мэннон, и тогда становилось ясно: Чак – всего лишь худшая копия. – Ого – мой старый кореш! – воскликнул он. – Как делишки? Мэннон не считал себя другом Чака, хотя когда-то они были близки. Он также не считал себя обязанным соблюдать условности с этим болваном, поэтому пропустил его слова мимо ушей. Чак оскорбился. – Какого хрена ты выпендриваешься? – вскричал он воинственно. – Нечего тут вынюхивать вокруг Уитни, если ты мне даже «здравствуй» сказать не желаешь. |