
Онлайн книга «Русские разборки»
— Привез. — Значит… — Значит, мы идем в ресторан. — В холле в половине восьмого. — Сколько мне заказать лимузинов? — Сколько… чего? — Лимузинов. Чтобы ехать в ресторан. — Да такси возьмем! — В Лос-Анджелесе на такси никто не ездит. — Тогда, может, в самом ресторане встретимся? «Прибрежный плющ». — Послушай, ЛЛ, ты же знаешь, я прилетел ради тебя, так что давай не будем кормить меня этими штучками. «Встретимся позже», «потом поговорим»… А? — Я тебя прилетать не просила. — Ты не пожалеешь. — Ты так считаешь? Он засмеялся. — Да. — Неужели? — сказала она. — Но у тебя по-прежнему кольцо на пальце, так ведь? — Господи, — вздохнул он. — Ты все строишь из себя недотрогу. — Просто стараюсь быть с тобой честной. Похоже, тебе такие люди нечасто попадаются. — Какая наблюдательная! — усмехнулся Деймон. — Деймон, ты мне очень нравишься, — сказала Либерти, решив его обезоружить. Что бы там Беверли ни говорила, кое-какое представление о том, как вести себя с Мужиками, она имела. — И будь ты холост, мы бы сейчас с тобой не разговаривали. — Не разговаривали бы, говоришь? — Он был заинтригован. — Нет, — вконец осмелела Либерти. — Мы бы кувыркались в койке, забыв обо всем на свете. — Так. Теперь она решила возбудить меня по телефону, — простонал он. — И тебе это удается. Ты, случайно, не увлекаешься сексом по телефону? — Нет уж, благодарю покорно, — хмыкнула Либерти. — И поверь, я не пытаюсь тебя возбудить. Просто говорю, как обстоит дело — потому что, если ты прилетел, чтобы со мной переспать, советую выкинуть это из головы. — Да ты у нас крепкий орешек, — проворчал он. — Это называется самосохранение. — А… Вот оно как, оказывается. — Поставь себя на мое место — и сразу все поймешь. — Она еще и умна. — Стараюсь. — Ну ладно. Так что, поедешь в моей машине в ресторан, а? — В половине восьмого я должна встретиться со своими в холле. — Я тебя заберу в четверть. Поедем чуть раньше, пропустим по коктейлю. Она позвонила Тедди, сказала, что продюсеры будут и что она приедет вместе с ними прямо в ресторан. — Ну, ты даешь! — восхищенно протянул Тедди. — Есть кто-то, кого ты не знаешь? Я потрясен! После первых неловких минут все пошло как по маслу. Либерти вынуждена была признать, что Деймон наделен невероятным обаянием. Он источал дружелюбие и любезность и не строил из себя большого человека. Паркер Дж.Джонс — колоритный мужик с не менее колоритным характером — оказался большой весельчак. Выяснилось, что он был продюсером у таких знаменитостей, как Бренди, Верди Марвел, Тони Брекстон и куча других звезд женского пола. Тедди и Куинн взахлеб слушали его истории, и даже Ума была в восторге — в особенности от рассказов о Верди Марвел. Ума была помешана на Верди Марвел и жадно ловила каждое слово о своей любимице, включая рассказы о том, какая та капризная и своенравная, какие у нее неумеренные запросы и пристрастия, в том числе к наркоте. Чип с Деймоном тоже нашли общий язык. Оба оказались помешаны на автомобилях. Чип недавно купил свой первый «Феррари» — модель 575 «Маранелло», а Деймон, как выяснилось, являлся счастливым обладателем целых трех редких моделей «Феррари» (в том числе «Суперамерики») и одной «Мазе-рати». — Старик, надо тебя сфотографировать с твоими тачками! — загорелся новой идеей Чип. — На обложку «Роллинг Стоун» будет в самый раз. Или «Вэнити Фэр». Грейдон наверняка клюнет на штучку с машиной. — Не хочу тебя огорчать, но я не гоняюсь за рекламой, — сказал Деймон. — Предоставляю это жене. Тут он заметил, что его слова слышит Либерти, и прикусил язык. «Черт бы его побрал!» — подумала помрачневшая девушка. После двух бокалов у нее уже мелькали мысли о том, что могло бы между ними быть. Теперь, после прозвучавшего слова «жена», все как рукой сняло. Она нарочито переключила внимание на Паркера, что, вообще-то, надо было сделать с самого начала. Ведь это от Паркера зависело ее будущее, он должен был вывести ее на большую сцену. — Вы уже опушали мою запись? — спросила она. — Именно поэтому я здесь, — ответил тот, уминая тарталетки с крабами. — Деймон мне дал прослушать, и мне понравилось. В противном случае я бы в такую даль не прилетел. Хотя должен признать, воспользоваться самолетом Деймона — всякий раз большое искушение. Летала на нем? — Нет. — Тогда, юная леди, у тебя впереди колоссальное удовольствие. Этот парень умеет себя ублажить. — Так вам правда понравились мои песни? — Либерти вернула разговор в деловое русло. — С небольшими оговорками, — сказал Паркер. — Это легко поправить. — Оговорками? — встревожилась Либерти. — Например? — Надо серьезно подумать о репертуаре. Пока он, прямо скажем, мрачноват. И помни: ты — не Алисия Кейс, так что не надо ее копировать. Она неповторима, и ты тоже будешь. — Я никого не копирую! — оскорбилась Либерти. — Не надо принимать меня в штыки, — предостерег Паркер. — Нам еще вместе работать. Вот тебе задание: научиться слушать критику и воспринимать ее, в противном случае мы ничего не добьемся. Мы понимаем друг друга? Она покорно кивнула. Паркер — профессионал. Она — нет. Пока нет. Она будет делать как он скажет. Будет слушать и наматывать на ус. И тогда, бог даст, все у нее получится. По дороге обратно в отель Либерти вдруг обнаружила, что в лимузине они вдвоем с Деймоном. — А где Паркер? — спросила она. У нее перехватило дыхание. — Я думала, он с нами поедет. Деймон рассмеялся. — М-мм… Штука вот в чем. У Паркера тут симпатичная подружка, он ее в «Беверли Хиллз» прячет. Потому он и в Лос-Анджелес рванул так охотно. — Я-то думала, он ради меня прилетел, — рассмеялась Либерти. — Ах, ну да! Ты не обижайся, но к тебе он нежных чувств не питает. — А он женат? — Опять она за свое, — вздохнул Деймон, качая головой. — Ты что, из общества борцов за общественную нравственность? — Что поделаешь, если у меня есть принципы? — улыбнулась она. — Надо понимать, сегодня мне опять не обломится. — Ни сегодня, ни завтра. И ты знаешь почему. |