
Онлайн книга «Настоящее сокровище»
— Как правило, не читаю. Это Генри рассказал мне об объявлении в утреннем выпуске. — Генри? — Да, наш привратник, — объяснила Лола. — Он сказал мне об этом, когда я выводила гулять Спайка. — Понятно. — Беатрис отставила блюдо с бисквитами. У нее вдруг напрочь пропал аппетит. — Продолжай, Лола. — Обычно я вывожу Спайка гулять ровно в восемь тридцать, а в этот раз опоздала. Он даже обиделся на меня. Беатрис терпеть не могла собак. — Я думаю, Спайк пережил бы один день без утренней прогулки. — Я обещала ему, что завтра погуляю с ним вдвое больше за сегодняшний день, — сказала Лола. — Лола, рассказывай новость, — скомандовала Беатрис. — Ты ни за что не догадаешься. — Я и не собираюсь угадывать. Ты мне расскажешь. Лола села на стуле прямо, поправила очки, постоянно сползавшие у нее с переносицы, и приготовилась говорить. Но в последний момент вдруг подняла на Беатрис глаза и спросила: — Ты хочешь, чтобы я прочитала тебе заметку в газете или пересказала своими словами? — Рассказывай, Лола. Лола Олбрайт собралась с духом и объявила: — Виктория Сторм вышла замуж. Беатрис ахнула: — Не может быть! — Может. Во всяком случае, так пишут в «Тайме». Церемония была очень скромной, венчались они в часовне святой Виктории на острове Сторм. Обряд венчания совершал епископ… епископ Кентерберийский. — Лола остановилась на мгновение и издала вздох сожаления. — Как это мило, что Виктория венчалась в часовне, которая носит ее имя! — Продолжай, — нетерпеливо перебила ее Беатрис, желая знать как можно больше деталей. Лола зачитала выдержку из газеты: — «Свидетелями со стороны жениха и невесты были мистер Йен Маккламфа со своей невестой мисс Элис Фрэйзер, а также мистер и миссис Джон Спенсер Холлистер Третий». В скобках здесь написано, что последний не кто иной, как известный филантроп Джейк Холлистер, а его жена — бывшая Корделия Джейн Беннет из города Буффало штата Нью-Йорк. — Беннеты — известная семья, — прокомментировала Беатрис. — И состоятельная. Конечно, они не ровня Виктории, однако занимают достойное положение в обществе. — Статья заканчивается описанием грандиозного празднества, устроенного новобрачными… — Лола вдруг замолкла, наморщила лоб, размышляя, и потом спросила подругу: — А это не тот ли красивый темноволосый мужчина, с которым Виктория танцевала на летнем костюмированном балу? — Тот, Лола. — Здесь пишут, что на свадебный прием были приглашены все восемьсот жителей острова Сторм. — Так-так-так, — как бы про себя сказала Беатрис. — Вот уж действительно, новость так новость. — Я же говорила! — радостно воскликнула Лола. — А учитывая последние сведения, которые мы узнали на этой неделе, эта выглядит еще забавнее. — Я полагаю, ты имеешь в виду слух о том, что Питер Николсон еще прошлым летом тайно женился на девушке-ковбое. — Она не просто девушка-ковбой, Беатрис. Она королева родео. Беатрис передернулась: — Его родители, должно быть, в шоке, бедняги. Лола опять стала размахивать газетой: — Нет, ну скажи, разве не замечательная новость о нашей дорогой Виктории и этом шотландском пэре? Беатрис Ван Аллен села повыше и объявила подруге: — Замечательная новость, Лола. Я с самого начала предсказывала это. Помнишь, я говорила тебе, что они созданы друг для друга. И, вздохнув, взяла последний бисквит с медом. |