
Онлайн книга «Возлюбленный воин»
– И… неужели он жив? – Еще как жив. Джулиана узнала его портрет. – Денни! – На этот раз в голосе Патрика звучала уверенность. Он обменялся взглядами с Рори. – Мы часто называли имя Кингсли в присутствии Денни, но он никак не реагировал, хотя Джулиана сказала, что карта все же вызвала у него какие-то слабые проблески волнения. – А может, он не хочет вспоминать, – предположил Рори. – Когда Лахлан потерял память, он хотел все вспомнить, и то у него на это ушло много месяцев. Но, так или иначе, мы должны найти Денни и доставить его к отцу до приезда Кингсли. Патрик покачал головой: – Возможно, он уже не нужен графу… – Думаю, что нужен, – медленно произнес Диего. – Джулиана сказала, что граф совсем иначе говорит о Гаррете, чем о Гэри. Поднявшись, Рори подхватил седельные сумки. – Я скачу в Карлайл, может, так мы его скорее найдем. Патрик нахмурился: он хотел взять Денни с собой, но Денни явно проникся к Джейми. доверием, и Патрик посчитал это хорошим знаком. К тому же нельзя было отпускать Джейми одного – пограничная зона кишела грабителями и разбойниками, а Денни отлично умел сражаться. – Возьми одного из гобблеров, – посоветовал Патрик, – эти звери более выносливы. Когда брат уехал, Патрик обратил взгляд к Диего: – Ты можешь вернуться? Тот весело кивнул: – Да. Мне, похоже, не везет – сначала мой корабль затонул, потом лошадь захромала… Патрик улыбнулся: – Такой уж у тебя талант, дружище, и тут ничего не поделаешь. Вскоре Патрик остался один. Разумеется, ему не нравилось сидеть в гостинице, но он придумал очень достоверную историю и всем говорил, что его жена в комнате, но не хочет никого видеть. Слуги внутрь не допускались, и после первой ночи пищу стали оставлять за дверью. К счастью, слово «оспа» внушало окружающим такой ужас, что никто не проявлял особого желания приближаться к больной; но в результате и Патрик не мог никуда уехать. Постепенно ему стало казаться, что он вот-вот сойдет с ума от беспокойства за Джулиану. Что, если Кингсли прибудет в замок первым и решит, что ему грозит опасность? Тогда он никого не пощадит, что уже доказал в Испании. На следующий день рано утром Денни, Джейми и Рори наконец приехали. При виде Патрика Денни сразу начал улыбаться, и это было совершенно необычно для него, но что это могло означать, Патрик пока не знал. – Присядь. – Он указал на один из стульев, и Денни послушно сел. – Скажи, слово «Кингсли» что-нибудь значит для тебя? Денни покачал головой. – Ты как будто узнал что-то на карте. Что это было? Молчание. – Чадуик? Замок Хэндцон? Гаррет? В этот миг лицо Денни озарила вспышка узнавания. – Испания? В глазах Денни промелькнула тревога. – Ты ехал со своим братом Гэри, – продолжал Патрик. – Потом на вас напали… На шее Денни задергался мускул, он внезапно вскочил и начал нервно ходить по комнате. – Денни, – спокойно произнес Патрик. – Мы думаем, что ты – Гаррет, сын графа Чадуика и настоящий виконт Кингсли. Денни остановился, его тело напряглось. – Ты нужен ему, Денни. Ты нужен своему отцу. – Моему… отцу? – Два хриплых слова вылетели из горла Денни, словно пробка из шампанского. Патрик и Рори удивленно переглянулись. – Верно, – мягко сказал Патрик. – Ты нужен графу. Джулиана видела его: он очень болен… – Патрик не был уверен, насколько хорошо Денни понял его слова, и поэтому добавил: – Нам нужна твоя помощь. Мы хотим, чтобы ты вернулся с нами в замок Хэнддон и тебя там опознали. Денни молча кивнул. – Выезжаем утром, вчетвером, а Диего поедет сегодня. – Патрик подошел ближе к Денни: – Думаю, тебе будут рады в Инверлейте. Джулиана находилась во дворе, наблюдая за рыцарским поединком, когда четверо мужчин прибыли в замок. При виде человека во главе отряда ее сердце замерло. Диего вернулся в замок накануне, ведя под уздцы хромающую лошадь, и тогда Джулиана чуть не бросилась ему на шею, но сейчас он отсутствовал – возможно, играл где-то в кости. Глаза Джулианы неотрывно следили за приближением верховых; люди во дворе тоже заметили их и словно застыли, стоя в неподвижности с выражением удивления и благоговейного страха на лицах, пока наконец кто-то из них, словно опомнившись, не кинулся опрометью внутрь. Четверо приехавших одновременно спешились, и Джулиана подумала, что не видела зрелища прекраснее. Патрик. Рори. Джейми. Денни. Жаль, что с ними нет Лахлана – он все еще находился в Лондоне. Из двери с тростью в руке вышел граф Чадуик, и его взгляд тотчас устремился к четырем всадникам, стоявшим возле своих лошадей. Внезапно на его лице промелькнуло такое выражение потрясения и радости, что Джулиана не смогла сдержать слез. Хромая, граф направился прямиком к Денни. – Гаррет, – прошептал он. – Дорогой мой Гаррет! Когда граф протянул к Денни руку, тот долго колебался, но наконец протянул навстречу свою, и старик тут же заключил его в объятия. Джулиана взглянула на Патрика и удивилась: она не помнила, чтобы когда-нибудь видела его улыбающимся так, как сейчас. Ее сердце билось так громко, что она боялась, как бы окружающие не услышали его стука. Граф разжал объятия и отступил назад. – Гаррет, дорогой, что случилось? Твой брат сказал мне, что ты умер… Рука Денни слегка дрогнула. – Думаю, нам с вами пора поговорить с глазу на глаз, – негромко произнес Патрик. Граф долго внимательно смотрел на него, потом кивнул, после чего все прошли в дом. При этом граф старался идти рядом с Денни, очевидно недоумевая, почему тот не разговаривает с ним. Проходя галерею, Денни остановился перед одним из портретов, и из его глаз заструились слезы. – Она… умерла? Граф кивнул. – Я должен знать, что случилось, – встревоженно проговорил он, оборачиваясь к гостям. – Надеюсь, мы можем положиться на ваше слово. – Рори терпеливо ждал ответа и продолжил, только когда граф утвердительно кивнул. – Мы привезли вашего сына домой, но тем самым подставили под удар других людей. – Клянусь, никто из них не пострадает! – Мы думаем, что Гаррета пытался убить другой ваш сын, Гэри, – негромко произнес Патрик. – Гаррет чудом выжил, но из-за ранения потерял память. |