
Онлайн книга «Расплата за гордость»
Адриано наблюдал, как Фиона колеблется. Он знал, какие мысли сейчас крутятся в ее голове. Она не хотела быть здесь. Если бы она могла, то сбежала бы из ресторана так быстро, как только возможно. Но она не могла. Она была поймана в ловушку финансовых неурядиц жестокой судьбой. Он не мог предположить такого даже в своих самых мстительных мечтах. – Сядь, – сказал он мягким, но непререкаемым тоном. – Кроме того, разве нам не о чем поговорить как старым друзьям? В облике Фионы по-прежнему присутствовала особая завораживающая смесь невинности и чувственности. Ее прекрасные рыжие волосы в комбинации с большими фиалковыми глазами всегда привлекали взгляды. Помимо красоты, на этом лице был виден и незаурядный ум. В первый раз с момента встречи Адриано отвел взгляд, потому что его тело начало предательски откликаться на привлекательность Фионы. – Что ты хочешь, Адриано? Розовый язык облизал пересохшие губы. Несмотря на вопрос, она повиновалась его приказу и осторожно присела на стул. – Как же, я думал, мой бухгалтер предельно ясно объяснил, чего я хочу… Адриано сделал знак официанту и заказал бокал белого вина для нее, а затем медленно улыбнулся. – Через семь лет я наконец-то в состоянии заказать тебе вина. Вина в элегантном, модном и невероятно дорогом ресторане. В сущности, теперь ты можешь заказывать столько прохладительных напитков, сколько захочешь. Нынче я платежеспособен. – Я бы предпочла минеральную воду. Адриано проигнорировал ее протест. Разве он не понимает, что с ней делает? О, несомненно, понимает, подумала Фиона с дрожью. Наступило время расплаты. Холодок мрачного предчувствия пробежал у нее по спине, когда она погрузилась в воспоминания. Боже, он был так прекрасен. Она украдкой кинула на него взгляд. Он и сейчас прекрасен. Невероятно и возбуждающе мужествен. Мужчина до мозга костей, в этом он не изменился. Он изменился в другом. Власть и богатство сделали красивые черты его лица более жесткими, и глаза, которые сейчас пристально смотрели на нее, были холодными и оценивающими. Ее вдруг затошнило. – Ты выглядишь бледной. Отпей вина. Голос Адриано вернул Фиону в ужасную реальность. – Приношу свои соболезнования по поводу смерти твоего отца, – сказал он, спокойно глядя на нее и поглаживая стакан с виски. – Спасибо. – Фиона сделала паузу, чтобы выпить немного вина. – Я вижу, у тебя… дела идут хорошо. Я и не думала… – Что такой бедный парень, как я, который еле-еле сводил концы с концами, чтобы оплатить университетское образование, сможет сколотить капитал? – Я не это хотела сказать. Как твой отец? – Вернулся в Италию и прекрасно там себя чувствует. У него уже целая сеть ресторанчиков по побережью. – А ты? Как у тебя дела? Ты женился? Есть дети? В ее воображении он никогда не был женатым. Фиона вдруг осознала, что он никогда не покидал ее мыслей с тех пор, как внезапно исчез из ее жизни. Она позволила отцу убедить себя в том, что это исчезновение было к лучшему, что у нее блестящее будущее, что они никогда не подходили друг к другу и что со временем она его забудет. Но Фиона не забыла. И в ее памяти Адриано был по-прежнему молодым юношей, который сводил ее с ума. Юношей, а не этим мужчиной, сидящим напротив нее, мановению пальца которого повиновались вышколенные официанты и, наверное, не только они. Адриано нахмурился. Женат? Дети? Это были мечты, которые он лелеял когда-то, мечты, которые он напрасно израсходовал на женщину, ерзавшую теперь на стуле напротив него. Но в то время ему пришлось принять горькую правду: он был не более чем игрушкой для богатой молодой девушки. В ее намерения не входил брак с бедным итальянцем. Не тот уровень. Его рука крепко сжала бокал, и он залпом выпил все, что там осталось. – Нет, – ответил он резко. Адриано подал официанту знак принести меню и, после того, как заказ был сделан, откинулся на спинку стула и сцепил руки на коленях. – Итак, мы поменялись ролями, разве не так? Семь лет назад для меня было немыслимо обедать в таком ресторане. – Он быстро окинул взглядом богатую обстановку и потом снова посмотрел на нее. – Кто бы мог предположить, что в один прекрасный день ты будешь сидеть передо мной в роли, как бы это назвать, Фиона? Кающейся грешницы? – Зачем столько ожесточения, Адриано? Фиона встретилась с ним глазами и сразу же отвела их, объятая беспомощным смущением. Она отчаянно желала, чтобы он перестал так пристально смотреть на нее. – Зачем столько ожесточения? – протянул Адриано. Его голос был ленивым и задумчивым, но глаза оставались враждебно холодными. – Почему ты думаешь, что я ожесточен? – Потому что твоя гордость была задета, когда… Ее голос изменил ей, и она нервно заправила прядь волос за ухо. – Скажи это, Фиона. – Его тон был приказным. – В конце концов, уже очень давно мы не видели друг друга. Что может быть естественнее воспоминаний о прошлом? – Какой смысл во всем этом? Она подняла салфетку с колен и стала разглаживать ее ладонью на столе. – Ты хочешь купить конюшню, Адриано, или ты просто пригласил меня сюда, чтобы увидеть мой позор? Унизить меня, потому что я однажды отказалась выйти за тебя замуж? Наступила пауза, и они уставились друг на друга в давящей тишине. Она не доставит ему удовольствия игры в кошки-мышки с ней. Ясно, что у него не было никакого желания купить конюшню. Он просто использовал это как предлог, чтобы она приехала сюда и он бы мог наблюдать ее страдание, потому что когда-то она ранила его хрупкую итальянскую гордость. – Я ухожу! – Фиона встала и взяла сумочку со стола. – Я не собираюсь терпеть издевательства. – Ты никуда не пойдешь! Его голос ударил девушку как хлыстом, и она взглянула вниз на невероятно красивое и безжалостное лицо. – Ты не можешь приказывать мне, что делать и чего не делать, Адриано! Фиона наклонилась вперед, опершись руками о стол, бросив все свое тело навстречу ему. Это было ошибкой. Это слишком приблизило ее к нему, к его обольстительным губам. Адриано почувствовал это и медленно улыбнулся. – В этом смысле времена действительно изменились, – промурлыкал он. А его глаза задержались на ее приоткрытых губах, а затем проследовали к полной груди, которая стала частично видна, когда Фиона наклонилась. – Я помню времена, когда я мог говорить тебе, что делать, и тебе нравилось каждое мое приказание… Яркий румянец окрасил щеки Фионы, когда их взгляды перекрестились, и она резко вдохнула в себя воздух. – Но… – Он все еще улыбался, но стал невозмутимым и закрытым. – Ведь речь совсем не об этом, не так ли? Речь идет о ферме, и именно поэтому ты сядешь обратно на свое место как хорошая девочка. Это касается твоего будущего, и у тебя нет другого выбора, так что тебе придется смириться с моей компанией. |