
Онлайн книга «Правила Золушки»
Шейн пожал плечами. Мол, да, такой вот дар у него, что тут скажешь? – Я тут тебе еще кое-что подобрала, – напомнила о себе Мелани. – Думаю, это прекрасно подойдет к твоей коже и цвету волос. Надеюсь, ты не возражаешь? Хочешь взглянуть? Шейн кивнул Дарби и направился к двери, не обращая внимания на ее отчаянный протест. – Не знаю, – проговорила Дарби, – я думаю, что... – Просто посмотри. Не понравятся – можешь не примерять. Шейн шмыгнул к двери и приоткрыл ее, прежде чем Дарби успела его остановить. Она мгновенно нашлась и, нахмурившись, кинулась к двери, чтобы не дать Мелани распахнуть ее пошире. Высунув руку в щель, девушка сказала: – Ладно, давай. Потом схватила вещи и захлопнула дверь прямо перед носом Мелани. – Оттенок чуть теплее, но очень даже ничего, мне кажется, – донеслось из-за дверей, – и широкий разрез на плечах должен тебе пойти. – Спасибо, – поблагодарила Дарби. – Не спеши, – пропела та. – Если захочешь мне что-нибудь показать, я буду рядом. Дарби кинула охапку вешалок на стул и принялась застегивать лифчик. – Нельзя здесь оставаться, – тихо сказала она Шейну. Он снова обнял ее. – Подожди. Несколько блузок лежали на стуле, остальные уже валялись на полу шелковым ворохом. Шейну ничего не оставалось, как наблюдать за полуобнаженной и разгоряченной Дарби, которая пыталась найти свою рубашку в этом ворохе. Вдруг он заметил, как она смотрит на шелковые вещи. Момент нельзя было упускать, и он решился. Шагнул к стулу, подталкивая ее. Она отрицательно качала головой, но не сопротивлялась. Он сдернул с нее рубашку. – Сними лифчик, – мягко приказал Шейн. Глаза Дарби расширились, но, когда она заглянула в его глаза, ее дрожащие руки медленно сделали то, о чем просил мужчина. Его тело ответило. Она была сильной и полной желания и могла вести эту игру ничуть не хуже его. Потому-то все, что происходило между ними, и было таким сексуальным. Она отбросила рубашку, сняла бюстгальтер и просто глядела на Шейна. На ней были старые джинсы, ковбойские ботинки... и ничего больше. Он никогда еще не видел более эротичного зрелища. Шейн указал ей на стул: – Садись. Брови Дарби дернулись, но она медленно опустилась на стул, обитый мягкой тканью. Эти длинные ноги в джинсах среди шелка были в десять раз сексуальнее, чем если бы она была полностью обнажена. Хотя Шейн не был против увидеть и то, и другое – для сравнения. Он встал на колени между ее небрежно раскинутыми ногами. Тело Дарби напряглось, но она продолжала все так же смотреть на мужчину, не двигаясь и не уклоняясь. Шейн поднял блузку персикового цвета. – Что ты делаешь? – спросила она, но у нее перехватило дыхание: он обернул ее обнаженную грудь шелком. – Смотрю, как тебе идет шелк. Ее рот приоткрылся, когда Шейн медленно провел тканью по ее телу. – И? – выдавила девушка. – Не уверен. Кажется, ты мне больше нравишься без этого. – Он поднял блузку выше, закрывая живот и груди и заставляя ее подрагивать. – Но есть одна вещь, которую я очень хочу знать. – Не дав ей вымолвить ни слова, он нагнулся и приник губами к ее груди. Она вздрогнула от его прикосновения. – Шейн, – прошептала она. – Ты испортишь блузку. – Но потом застонала, когда он медленно перешел к другой груди. – Я с удовольствием заплачу за нее. И буду возбуждаться каждый раз, когда взгляну на нее. Дарби глядела на него, потом закрыла глаза и отклонила голову назад, пока он продолжал пробовать на вкус шелк... и обнаженную Дарби. – Как эти смотрятся? – донесся голос из-за двери. Дарби сильно вздрогнула, но не вскочила со стула. Она прижала голову Шейна к груди. – Не уверена, – вымолвила Дарби. – Дай мне... О боже! – продолжила она шепотом, когда Шейн начал водить языком вокруг соска. – Несколько! – прохрипела девушка. – Ладно. Другой размер нужен? – Боже, нет, – выдохнула Дарби. – Этот в самый раз. Дарби умолкла. – Что ж, рада, что тебе нравится. – Я обожаю это! – чистосердечно подтвердила Дарби. Шейн поднял голову: – Непослушная девочка. Она слушала удаляющиеся шаги Мелани, не дыша. – Что я могу сделать, меня соблазнили. Я не виновата. – Что-то мне подсказывает, что в этом магазине не я один виноват во всем. Дарби взглянула на него поверх влажной блузки. – Думаешь, я каждый день раскатываю в лимузинах и шатаюсь по примерочным дорогих универмагов? – Откровенно говоря, надеюсь, что нет. – Вот именно. – Она улыбнулась. – Если только тебя нет поблизости, конечно. – Абсолютно. Это допустимое поведение. Даже заслуживает одобрения. – Шейн провел шелком по ее коже. – Я имел в виду, в тебе нет ни капли притворства. И ты добиваешься того, чего хочешь, когда хочешь, – без извинений. Дарби обдумала это заявление, потом кивнула и сказала: – Спасибо. Он оскалился в притворном удивлении. – Ух ты! Она ответила ему такой же милой улыбкой, совсем забыв о том, что стоит полуголая на блузках ценой долларов двести каждая. – Что тут скажешь? Я быстро учусь. Шейн поднялся и поднял Дарби. – Тогда, полагаю, мне нужно продолжить начатое. – Если осмелишься. – Дарби отыскала в куче одежды свою. – Я готова! – сказала она громким голосом, совсем не подходившим для примерочных, потом через плечо глянула на Шейна: – Но мы еще нет. Шейн собрал в охапку блузки: – Это недолго. – Хорошо. – Девушка застегнула бюстгальтер, надела блузку и пригладила волосы, не глядя в зеркало. Шейн думал, понимает ли Дарби, насколько она прекрасна. Он сомневался, что она заботится о своей внешности. И это делало ее еще сексуальнее. Земная, естественная. Свежая. Дикая. «Моя», – про себя добавил Шейн. С этого момента, по крайней мере. Если ему повезет. А он был уверен в удаче. – Эй! Дарби остановилась у двери. Шейн вытащил темно-бирюзовую блузку на бретельках из вороха одежды и кинул Дарби. – Вот эта. Поверь мне. Она поймала блузку одной рукой. – Самое странное, – отозвалась она, взглянув на него, – я тоже так думала. Дверь захлопнулась прежде, чем он успел ответить. Размышляя над тем, что она имела в виду, Шейн оделся. Пусть все эти мегасделки и наследство катятся к черту вместе со скандинавскими толстосумами! Он собирался снова увидеть Дарби Ландон, окутанную шелком. |