
Онлайн книга «Некромант. Рабочие будни»
Некромант последовал за девушкой — и увидел, как она покупает лукошко ежевики. Но свою роль Таши сыграл безукоризненно. 'Случайно' натолкнулся на девушку, помог собрать рассыпанную ягоду, покачал головой, мол, это не пойдет, она теперь вся мятая. И предложил купить ей новое лукошко. Девушка охотно согласилась. Они вернулись на рынок, потом с рынка, а по дороге девчонка ответила на кучу воопросов симпатичному растяпе. И даже быыла вознаграждена кулечком со сладостями. Таши помахал ей рукой — и пошел по улице. Результат ему не понравился. Лойрио он не увидел. А вот услышал… Мужик обеднел. Это — первое. Уехал из столицы со скандалом. Второе. Груб, заносчив, с рабами обращается хуже чем с собаками. То есть вообще за людей не считает. Бережет только в силу отсутствия денег. Третье. Можно ли доверить такому Лейри? Можно. Пока у него любовь не пройдет. Или Лейри не станет бесполезной. Что-то подсказывало Таши, что оному лойрио не стоило доверять даже собаку. Что он и рассказал Каирис. и Аландру, который крутился тут же, в леанти. Лейра была занята на кухне, поэтому не слышала. Римира приглядывала за ней на всякий случай, чтобы девушка не застала заговорщиков. Каирис сморщила нос. Аландр сдвинул брови. — я так и знал, что он — мразь. — а почему ты к нему не пошел? На вечер? — Потому что я — Веррари, — пожал плечами парень. — И что с того? — Таши было безразлично. Веррари, Феррари, Террари… да хоть кто — и что? — Наши семьи давно во вражде. — Почему? Аландр поморщился. Но ответил. — Это старая история. Женщина из нашего рода вышла замуж за Лиассио. И попыталась отравить отца, чтобы получить наследство. И брата. Моего отца. — Ясненько. — с тех пор — увольте меня от этого рода. От худого семени… — Ты им все равно родня. — Вот уж нет. Девица была не урожденная Веррари. Она была приемная, и законному наследнику никем не приходилась. Общей крови в них не было, просто общее родство. — И то радует. А то я бы Лейри не разрешила с тобой связываться, — припечатала Каирис. — А кто бы тебя спросил? — ощетинился Аландр. — а пришлось бы спрашивать. Попробовал бы ты не спросить, — Каирис сверкнула глазами. — Успокоились, — цыкнул Таши. — Если вы переругаетесь, победят Тамори. Спорщики переглянулись — и отвели глаза. — Значит — гад, — подвел итог Аландр. — Я боюсь, если ты это Лейре скажешь — она решит, что ты ее любимого оклеветал… — да не любит она его, — Аландр взмахнул рукой. — Просто повелась на внешность. Плюс ухватки опытного соблазнителя. Это с каждой может быть. И Лейра рано или поздно оправится. Таши усмехнулся. — Если дать ей время. А если у лойрио плохие намерения — никто ей времени не даст. — Ничего, — усмехнулась Каирис. — Дней за пять я ручаюсь. — Всего пять? Почему? — Потому что. Лейри — женщщина. Понятно? Если мужчинам и было понятно, то вслух они ничего не озвучили. — Она мне сегодня пожаловалась, так что в ближайшие дней пять — искать встреч с Лиассио она не будет. Наоборот — будет от него бегать. — Почему? — Потому что плохо выглядит. — Вот не заметил, — удивился Аландр. Таши тоже не заметил. Но это было неважно. — значит, за вами ближайшие пять дней. А потом я получу сведения из столицы. Я тут отписал одному другу, съезжу, навещу знакомого — и вернусь. — А потом его навестить нельзя? — Нельзя. Он в этих краях проездом, — отрезал Таши. Каирис сморщила нос. — ладно. Мы будем ждать. — Я — тоже. Береги себя и бей врагов. Аландр… Мужчины пожали друг другу руки. Нравился Таши этот парень. Нравился. Неглупый, серьезный, в чем-то такой же хищник, как и некромант. Пожалуй, они подружатся… или хотя бы не станут врагами. Друг некроманта — это такая же несуразность, как честный градоправитель. Аландр вышел. Некромант посмотрел на Каирис, поколебался — давать или не давать, а потом махнул рукой. Сгорел сарай, гори и хата… — Вот. На ладони некроманта лежал небольшой амулет. — Если этим коснуться человека, он проболеет пять дней. Каирис даже не дотронулась до висюльки. — Чем проболеет? — Что-то вроде простуды. Насморк, головная боль, слабость… — Таши не кривил душой. Простудная порча ему удавалась. — Так что бери. — а я не заболею? — Нет. Я передаю из рук в руки, Каирис Каллан — бери и владей. Каирис осторожно коснулась цепочки, надела на шею, спрятала под платье. — Ладно. Если этот Лиассио придет — я до него доберусь… Таши, не задерживайся, пожалуйста. Я буду скучать… Таши подмигнул девушке. — Я тоже буду скучать. Береги себя, Кай. * * * Лейра Адалан плавала в розовом тумане. Она — любила. Или — влюбилась? Сказал бы ей Лиассио — босиком на край земли бежать или там через Разлом прыгать — она бы и не задумалась. Побежала бы, да еще и благодарила. — Лейри, очнись! Каирис. — Что, Кай? — Таши уезжает. Сходишь, попрощаешься? — Как — уезжает?! Насовсем?! Каирис довольно отметила, что не настолько уж Лейри отключилась от реальности. Есть у нее проблески ума. И успокоила. — На несколько дней. Скоро приедет. — Схожу, — Лейри выпорхнула из кухни. Кай потерла амулетик на груди. Интересная штучка. Откуда такое у скромного книжника? Ой, непрост Таши Арсайн, непрост. В ясных глазах разгоралось любопытство. Действительно, откуда — что взялось? С Лейрой бы поговорить… но подруга сейчас в полной умственной отключке. Любовь, зараза страшная… А вот применить эту игрушку на Лиассио — да с полным нашим удовольствием! Кто бы ты ни был, а получишь. Если ты любишь Лейру — от разлуки ничего с вашими чувствами не случится. Если нет — лучше подруге сразу перегореть. Или — нет? На памяти Каирис, подруга ни разу так не влюблялась. Вдруг это серьезно? |