
Онлайн книга «Дикарка»
Но Марко было не до смеха. Впрочем, Лия тоже перестала улыбаться. Она помолчала, затем снова заговорила: – Так каким же образом ты меня спас? И от кого? – От Виктора. Он и в самом деле злодей, Лия. А ты причинила ему массу неприятностей. – Но я ничего не сделала плохого Виктору. Я могла бы выступить свидетелем, но я не настолько глупа. Я поняла, что единственный выход – спрятаться. И я бы пряталась до сих пор, если бы ты не… – Лия, когда ты наконец поумнеешь? – Марко сорвался на крик. – Я спас тебе жизнь! Виктор следует за мной по пятам, пытаясь отнять тебя у меня. – Если это правда, то почему ты не отведешь меня в полицию? – Потому что тебя разыскивают для допроса по делу Траска. Ты должна это знать. Если мы пойдем в полицию, тебе придется свидетельствовать против Виктора. – Мне нечего сообщить по этому делу, и я не могу свидетельствовать против Кэвала. Его не было в доме в ночь похищения, а вот ты был, – напомнила Лия. – Если ты не участвовал в этой операции, то почему прятался на лестнице с пистолетом? Что ты там делал? – То же, что и ты, – резко отпарировал Марко. – пытался спасти Карен и Тайлера Траск. Лия покачала головой: – Я тебе не верю. – Я говорю правду. – Почему я должна тебе верить после всей твоей лжи? – Ладно, – коротко сказал Марко, словно в нем что-то вдруг сломалось. – Сейчас я буду говорить тебе правду. Ты – урожденная Аурелия Джейн Саттон, родилась в самом сердце Майами, в Маленькой Гаване. Твои родители – Джек Саттон и Аурелия Сантьяго Саттон. Он был морским офицером, а она – кубинской Девушкой, которую он спас где-то в Атлантике во время урагана Кэти, недалеко от Ки-Уэст. – Ураган Кэти, – пробормотала Лия, потрясенно встряхнув головой. – Откуда ты все это узнал? Я же тебе никогда об этом не рассказывала… – Да, ты никогда мне об этом не рассказывала, правда, Лия? Так же, как и я рассказывал тебе не слишком много, – жестко произнес Марко. – Так что мы оба пропитались ложью, правда? – Я никогда не лгала, просто не рассказывала о некоторых подробностях моего прошлого. – Ты не рассказывала и многого другого. – В голосе Марко не было гнева, только грусть. – Что же ты еще раскопал? – Между прочим, я узнал о том, что твой дядя Брюс прошлой весной женился на разведенной богатой даме из Палм-Бич, на даме десятью годами старше его. Ты знала об этом? – Нет, мне нет никакого дела до этого. – Кроме того, я нашел Хавьера и Росалиту Сантьяго, – сказал Марко и многозначительно замолчал. Лия оцепенела, услышав имена, которые не слышала добрых двадцать лет. Через несколько минут она обрела голос, но душа ее все еще была расколота на множество мелких осколков. – Ты нашел их? – только и смогла она вымолвить. Лия была очень рада, что Марко не видит потрясения, которое он вызвал своим сообщением. Но нашел ли он их на самом деле? – Я их нашел, – повторил он тоном, какой бывает у карточного игрока, который только что получил на руки козырного туза. Немного помолчав, он сказал: – Я также нашел их сына и двух дочерей. И пару золовок и внуков. – Как?.. – взволнованно заговорила Лия, поколебалась, но продолжала спрашивать, охваченная странным возбуждением: – Где?.. – У меня есть кое-какие связи, – повторил он уже ставшую знакомой фразу. В первый раз она прозвучала натянуто, теперь же показалась Лии совсем обычной. – Они… как они? Это прозвучало так банально: как они? Однако то была единственная фраза, которую был способен произвести на свет ее мгновенно вскипевший разум. Его ответ был столь же банален: – У них все хорошо. По тону Марко Лия поняла, что он прекрасно понимает, насколько глубоко его сообщение потрясло ее. Значит, он знал – но откуда? – что она всю жизнь мучилась вопросом: что сталось с семьей матери? Лия никогда не рассказывала об этом Марко. То была одна из ее самых сокровенных тайн, которой она не желала делиться с ним в минуты самой тесной близости. Раскрыть свое прошлое – значило приоткрыть самую незащищенную часть своего существа. Лия так и не осмелилась открыться Марко. Как, впрочем, и никому другому. Так откуда же он все узнал? – Ты… разговаривал с ними? – испытующе спросила она Марко. – Лично я – нет. Лия проявила нетерпение: – А я могу поговорить? – Лия, они даже не подозревают о твоем существовании. Его слова разбили вдребезги тонкую скорлупку хрупкой, глупой надежды, которая охватила ее всего несколько секунд назад. Что она себе вообразила? Конечно, они не знают о ее существовании. Она понимала это всегда – всю свою жизнь. Разве не говорила ей мать голосом, полным тоски, о своем заветном желании соединить своего мужа и дитя с семьей, которую она давно потеряла? Разве не выплакала мама все глаза от горя, что ее родители так и не узнали, что их дочь родила им прелестную внучку? И, конечно, Лия понимала, что ее родственники не думают о ней и не ищут ее. Они даже не знают, что она живет на свете. Именно об этом подумала Лия, когда Марко обрушил на нее свой рассказ… Нарисованная ею картина оказалась иллюзией: воображение всегда рисовало ей любящую, ожидающую ее появления семью, которая жаждала соединиться с ней все годы после смерти ее родителей. Ей представлялись люди, которые обнимут ее, защитят и, самое главное, дадут ей ощущение родства. Она потеряла это ощущение с тех пор, как погибли ее отец и мать. Только в объятиях Марко находила она какую-то замену этому семейному чувству, но… близость с Марко тоже оказалась иллюзией. – Где они? – спросила Лия. – Не могу сказать. Лию пронзил гнев, и она, несмотря на темноту, впилась в Марко разъяренным взглядом: – Почему, черт возьми, не можешь? – Потому что это мое секретное оружие, – ответил он с солдатской прямотой, приведшей Лию в ярость. – До тех пор пока я знаю, где они, а ты не знаешь, тебе придется оставаться со мной и доверять мне. – Я никогда тебе снова не поверю. – Да ты мне никогда и не верила. – Сдаюсь. – В голосе ее прозвучала дерзость, которой она не ощущала. – Но зачем тебе надо, чтобы я оставалась с тобой? – Затем, что в противном случае ты сразу попадешь в лапы Виктора. |