
Онлайн книга «Звезда телерекламы»
— А что в Уимблдоне? — Выпили по чашечке кофе в буфете и сели на поезд в обратном направлении. — И снова стояли в тамбуре? — Нет, мы уединились между вагонами. Там приятно качает, хотя для Джеки, пожалуй, слишком сквозило. — Да, представляю. — Потом мы залезли в такси и ей втемяшилось сесть ко мне на колени. — Ну и что? — Потрясающе. Я снова посмотрел на часы. — Нам пора. Мики осушил свой стакан и мы, выйдя из паба, пустились в обратный путь. — Итак, — подвел я итог, — за исключением самолета, что вам просто не по карману, вы перепробовали все виды транспорта. На этом фантазии Джеки исчерпались? — Нет, конечно — она просто напичкана подобными идеями. В её планах попытать счастья в скоростном лифте, в кино, на рынке… — Как насчет дельтаплана? — Почему бы и нет, — фыркнул Мики. — Нас ничто не остановит. — Я вижу, ты всерьез проникся этой затеей. — Да, давно не приходилось так щекотать нервы. — А что случилось после такси? — Оно доставило нас прямо домой. К тому времени, мы оба порядком замерзли, так что Джеки разогрела суп, после чего мы залезли в ванну, а потом перебрались в постель. Впрочем, заснуть мне удалось не раньше пяти. — Немудрено, что ты выглядишь, как потрепанная курица. Когда вы снова встречаетесь? — Сегодня вечером. Пойду к ней сразу по окончании. Сегодня у нас гвоздь программы — кино. — А что за фильм? — Какая разница, — хмыкнул Мики. Вернувшись к супермаркету, мы возобновили свою работу. Мне удалось сделать пару вполне приличных интервью. Особенно повеселил нас один беззубый и, по-моему, совершенно выживший из ума старикан. Битых полчаса он расхваливал на все лады "Уайт-Марвел", после чего спел, сплясал, рассказал пару скабрезных анекдотов и даже попытался показать фокус — как исчезает в ухе зажженная сигарета. Однако то ли от холода, то ли от недостатка практики, у него вышла промашка — свалившийся с кончика сигареты горячий пепел угодил незадачливому старикану прямо в слуховой проход, и бедняге пришлось топать восвояси, сокрушенно ковыряяясь в обожженном ухе. Когда съемочный день подошел к концу, Мики подвалил ко мне и молодецки отдал салют. — Завтра явлюсь в девять-ноль-ноль, сэр. — Удачного вам просмотра. — Фу. Расскажу потом. Вечером, устав от дневных треволнений, я решил остаться дома и написать письмо Вики. В письме, которое я получил от неё этим утром, Вики сообщала, что жива и здорова, вкалывает, как ненормальная, мокнет под дождем и — что меня особенно растрогало — безумно скучает по мне. В ответ я написал, что по уши завален "Уайт-Марвелом", мерзну, как собака, и тоже безумно скучаю — тут я нисколько не преувеличил, поскольку, глядя на её фотографию, испытывал сумасшедшее желание заключить Вики в объятия. Закончив письмо, я позвонил Тони, чтобы отвести душу, и рассказал ему про Мики Мейпла и Джеки Мэнделл. — Ну и что тут особенного? — невинным тоном спросил он, когда я закончил. — А что, тебе часто приходилось беседовать с контролером, одновременно трахая какую-нибудь девицу? — В последнее время — нет. Да, дамочка, воздадим ей должное, довольно изобретательная. Приятно сознавать, что есть ещё порох в пороховницах. Может, соберемся вместе и придумаем что-нибудь оригинальное… Закончив разговор, я положил трубку, поужинал и уселся смотреть телевизор. В голову почему-то назойливо лезли мысли о том, чем занимаются в кино Мики и Джеки. На следующее утро, в среду, Мики не опоздал, однако выглядел ещё более потрепанным и измочаленным, чем накануне. Он лукаво подмигнул мне и сказал: — Расскажу за обедом. — Потом возвел глаза к небу. — Слов нет. В начале одиннадцатого Мики заприметил двоих молодых домохозяек, купивших "Уайт-Марвел". Я подстерег их у выхода, мысленно воздав им должное — парочка и впрямь была аппетитная. Звали женщин миссис Грант и миссис Фоллетт. Сначала я обратился к миссис Грант, хорошенькой крашеной блондиночке. Едва взглянув на мой микрофон — девятидюймовую палку с круглым набалдашником на конце, — она игриво закатила глазки и сказала: — Поосторожней со своей штукой, молодой человек. Так можно навлечь на себя неприятности. — А у вас разрешение есть? — спросила миссис Фоллетт, высокая худенькая рыжеволосая женщина с длинным подбородком. Она с сомнением воззрилась на микрофон. — Знаешь, Фил, он напоминает мне одного моего хорошего знакомого. Миссис Грант прыснула. — А мне он напоминает кого-то, с кем я хотела бы познакомиться, сказала она. — Милые дамы, вы только что приобрели стиральный порошок "Уайт-Марвел". Вы можете ответить на несколько вопросов… — А он довольно бесцеремонный, правда? — сказала миссис Грант. — Да, жутко развязный тип. Мало того, что пристает к уважаемым замужним женщинам, так ещё и нахально тычет прямо в лицо этой похабной штукой. — Кому, хотела бы я знать, он принадлежал? — не унималась миссис Грант. — И что будет бедняга без него делать? — Да, кто-то потерял верного друга, — вздохнула миссис Фоллетт. — В любом случае, он будет вами недоволен, молодой человек. Покажите-ка мне его поближе. Дайте-ка лизнуть… Мои помощники уже держались за бока, давясь от смеха. Женщин это, похоже, распалило ещё больше. — Не смущай бедного юношу, — с напускной серьезностью произнесла миссис Грант. — Человек старается, а ты… Миссис Фоллетт с сокрушенным видом погладила головку микрофона. — Как я после этого посмотрю на своего мужа, — тяжело вздохнула она. Извините, мистер Тобин, о чем вы, значит, спросили? Обе, наконец, успокоились и принялись обсуждать проблемы стирки белья. Впрочем, делового запала хватило им ненадолго. — Простыни? — переспросила миссис Грант. — Да, "Уайт-Марвел" идеально подходит для стирки простынь. Он выводит все пятна. — Какие пятна ты имеешь в виду? — спросила миссис Фоллетт. — А ты что думаешь, распутница? Разумеется, чайные. Мой муж привык, чтобы я обслуживала его в постели дважды в день — утром и вечером. — Мой — не такой везучий. — Я имею в виду чай, зловредная душа. Все остальное он получает один раз в год, в день Отцов. [4] В конце концов мне удалось призвать их к порядку и даже взять вполне сносное интервью. |