
Онлайн книга «Триумф экстаза»
Хьюстон с сочувствием кивнул: — Да, Эдгар, я тоже пытался прекратить ту страшную бойню. Но ты должен помнить, что и мексиканцы проявили жестокость, особенно в Голиаде. — Именно об этом я и говорю. Это жестокий век, и я не хочу участвовать в его зловещих играх. Хьюстон вскочил: — Но именно такие люди, как ты, могут все изменить! — Чепуха! — И Эдгар одним глотком допил бренди. Широко разведя руками, Хьюстон подошел к окну и постарался успокоиться, глядя вниз на чудесный пейзаж. — Эдгар, мне нужна твоя помощь. — Это я понял из того письма, которое мне принес Райс. — Не могу сказать, что меня удивил твой ответ. Аарон умеет все испортить. Кстати, о том месте, которое я предназначил для тебя в Вашингтоне. Я хочу, чтобы ты заменил Райса. Эдгар криво усмехнулся и поставил бокал на стол. — Этот бездельник ни на йоту не сдвинул наше дело, — горячо продолжал Хьюстон, — слишком много пьет и волочится за женщинами. Нам нужен в Вашингтоне настоящий мужчина, государственный муж, а кто лучше подойдет, как не бывший член палаты лордов? Только не отказывай мне сразу. Подумай. Следующей весной ты, и твоя хорошенькая жена, и ваш малыш смогли бы приехать в Вашингтон. Весной в столице очень красиво. — Как романтично, — с сарказмом ответил Эдгар. Сэм Хьюстон подошел к Эшленду и сурово посмотрел на него сверху вниз: — Слушай, ты нам нужен. Мне что — встать на колени и умолять тебя? Ламар покидает республику в отчаянном положении. Казначейство обанкротилось, по стране ходят миллионы обесцененных банкнот. Этот дурак добился того, что индейцы вышли на тропу войны… Говорю тебе, Эшленд, республика на грани гибели! У нас нет никакой защиты, и единственный выход — получить статус штата. Нам нужен такой человек, как ты. Эдгар пожал плечами и налил себе еще бренди. — Прекрасная речь, Хьюстон. Тем не менее на меня она не произвела впечатления. Хьюстон вернулся к своему креслу и, тяжело опустившись в него, сгорбился. — Эдгар, ты помнишь те военные дни, когда мы обсуждали нашу мечту о Техасе? — Да, Сэм. Виски рождает в головах некоторых очень глупые идеи. — Не глупые, Эдгар. Эта мечта еще может осуществиться с помощью таких людей, как ты. Эдгар, что с тобой произошло? Неужели все из-за смерти твоей жены и детей? Эдгар скрипнул зубами. — Я предпочитаю это не обсуждать. Но Сэм Хьюстон был не из тех, кто отступает. — Разве твоя новая жена ничего не изменила? Между прочим, как ты женился на этой девушке? Эдгар нахмурился. — Это не ваше дело, черт побери! Хьюстон от души рассмеялся: — Вижу, что характер у тебя прежний, старина. Мне всегда нравилась твоя прямота. Ну что ж, пора возвращаться в город. Нас с Маргарет ждут к ленчу. Эдгар удивленно поднял брови: — Вы не останетесь на праздник? — О, мы вернемся. Мы остановились у друзей Райса в Вашингтоне-на-Бразосе, Элдеров. Между прочим, ты не возражаешь, если Аарон приедет сегодня вечером вместе с нами? Эдгар сердито посмотрел на старого приятеля: — Мы с Райсом не разговариваем. Кроме того, меня приводит в бешенство его похотливый интерес к моей жене. Хьюстон снова рассмеялся и похлопал Эдгара по плечу. — Судя по тому, как ты на нее смотришь, я бы сказал, что ты не позволишь приблизиться к миссис Эшленд никому, кто носит брюки. Но имей жалость, старина. Аарон получил тяжелый удар, узнав, что будет понижен до статуса главного мальчика на побегушках в моей новой администрации. Его надо приободрить. — Сэм немного помолчал, задумчиво глядя на друга. — Эй, Эшленд, жаль, ты не можешь сообщить Аарону новость о том, что собираешься занять его место. — И Сэм спрятал хитрую улыбку в густых усах. В глазах Эдгара зажегся недобрый огонек. — Да, в самом деле жаль. В спальне, где одевались супруги, царило тягостное молчание. Эмили в одной сорочке подошла к шкафу и открыла дверцы. Она достала платье из голубой тафты и, обернувшись, подавила крик, готовый сорваться с ее губ, увидев взгляд мужа. Никогда еще он не казался таким красивым и таким разгневанно-холодным. Эдгар стоял, небрежно прислонившись к высокому комоду, скрестив ноги в блестящих черных сапогах. — Я в последний раз прошу тебя не надевать этот наряд. Эмили не ответила. Она подняла платье над головой и с вызовом попросила застегнуть. Глаза Эдгара сверкнули, но он промолчал. Эмили пожала плечами и пошла к двери за Холли. Он схватил жену за руку: — Черт, повернись! К ее изумлению, вместо того чтобы застегнуть платье, Эдгар стащил его через голову, бросил на стул и подхватил Эмили на руки. — Если ты вознамерилась выставить себя на всеобщее обозрение, то недостатка внимания с моей стороны не будет. — И отнес жену на кровать. — Нет, нет! — воскликнула Эмили, но не рискнула бороться с ним в своем положении. — Эдгар, прошу тебя, ребенок… — Я не собираюсь причинять тебе вреда, — хрипло ответил он. — Но я с удовольствием напомню тебе, кому ты должна принадлежать в постели. Эмили рассердилась и села. — Ты ведешь себя жестоко, Эдгар. — Кажется, наконец-то ты стала такой, какой мне хотелось тебя видеть. — Он отбросил сорочку и сел рядом, обняв ее за плечи. — Черт возьми, Эмили, я же сказал, что не причиню тебе вреда, — выругался Эдгар, почувствовав, как жена напряглась. Обиженная, она посмотрела в его темные безжалостные глаза и с вызовом ответила: — Те шрамы, которые ты оставляешь, не видны глазу. Странно, но при этих словах суровое выражение его лица смягчилось, и Эмили увидела в глубине карих глаз искреннее сожаление. — Возможно, ты права, дорогая, — с горечью ответил он, и глаза его затуманились. — Наверное, мы уничтожаем друг друга, любовь моя. — Нет! — воскликнула она. Но было уже слишком поздно, так как Эдгар привлек ее к себе и поцеловал. Они не занимались любовью, с тех пор как Дэвид привез платье. Ее тело изголодалось. Эмили оскорблял тот факт, что он собирался овладеть ею для того, чтобы доказать свою правоту, но была уже не в силах сопротивляться. Потому что в подсознании тревожно билась страшная мысль: возможно, они занимаются любовью в последний раз. Эмили знала, что не уступит мужу в вопросе о платье: слишком многое было поставлено на карту. Слишком он перестарался в своих усилиях раздавить ее гордость. Эдгар тоже, казалось, чувствовал, насколько они близки к полному отчуждению, так как ласкал ее с удивительной нежностью, стоя на коленях, чтобы не причинить вреда ей или младенцу… |