
Онлайн книга «Люди в красном»
![]() – Готово! – объявил энсин. – Керенский разослал известие о том, что следующую вахту пропустит по болезни. Его хватятся часов через двенадцать, не раньше. – Бедолага, – вздохнула Дюваль, глядя на контейнер. – Скверно с ним вышло. Он хоть и глупый, и эгоист, но ведь, в сущности, хороший парень. И в постели он неплох. – Это мне знать не обязательно. – Ханжа! – Позже воздашь ему за неудобства, – посоветовал Даль и открыл дверь. За нею стоял Хестер. – Я уж думал, вы сели за партию в парчиси, – пожаловался он. – Не начинай! – посоветовала Дюваль. – Помоги лучше с контейнером. Спустя несколько минут четверо друзей и ящик с бессознательным лейтенантом оказались у причала шаттлов. – Приготовь судно, – велел Даль Хестеру и добавил, обращаясь к Хэнсону и Дюваль: – А вы, пожалуйста, запихните контейнер в грузовой отсек, и как можно осторожнее. – Вы только посмотрите, кто тут раскомандовался, – съязвила Дюваль. – Пока изображайте, что подчиняетесь командам, – попросил Даль. – А ты куда? – спросил Хестер. – Надо в одно место заглянуть на минутку, прихватить кое-что. Хэнсон кивнул, толкая тележку по причалу. Дюваль с Хестером пошли следом. Даль нашел ближайший вход в служебный коридор в безлюдном месте и нажал на кнопку. Дверь открылась. За нею стоял Дженкинс. – Знаешь, а это жутко! – отшатнулся энсин. – Всего лишь пытаюсь сэкономить твое время, – оправдался Дженкинс, протягивая портфель. – Вот остатки снаряжения – телефоны, деньги – с той миссии капитана, коммандера и Хартнелла, когда они отправились в прошлое. Телефоны работают с информационными и коммуникационными сетями двадцать первого века. Они медленные и примитивные, так что наберись терпения. Деньги – наличные, в материальном выражении. Они тогда еще были в ходу. – Тамошний народ не поймет, что деньги поддельные? – Они растворятся со временем. – И сколько тут? – Около девяноста трех тысяч долларов. – Это много? – На шесть дней хватит. Даль повернулся, чтобы уйти. – Еще кое-что, – остановил его Дженкинс и вручил небольшую коробку. – Вижу, ты и в самом деле хочешь, чтобы у нас все получилось, – ответил Даль, принимая ее. – Я же не лечу с вами. Так что сделайте это за меня. – Может, нам не хватит времени. – Я знаю. Но может, и хватит. – Оно ведь не протянет долго. Ты ж сам говорил. – Долго и не нужно. Сколько протянет – столько и хорошо. – Я попробую. – Спасибо. А теперь мой совет: убирайтесь с корабля как можно быстрее. Послать извещение от имени Керенского – умный ход. Но не стоит лишний раз искушать судьбу. Ты ее уже искусил сверх всякой меры. – Вы не можете так со мной обращаться, – донеслось из ящика глухое бурчание Керенского. Лейтенант проспал десять с лишним часов, проснулся минут пять назад – и Хестер немедленно принялся издеваться над ним. – Как это не можем? – спросил Хестер глумливо. – Уже смогли. – Выпустите меня! Это приказ! – Ты все время говоришь какие-то странные вещи, – заметил Хестер. – Причем из ящика. Из которого, между прочим, выбраться не можешь. За этим очевидным утверждением последовала секундная пауза. – А где мои штаны? – жалобно спросил Керенский. – С этим сама разбирайся, – велел Хестер, глянув на Майю. Та закатила глаза в показном отчаянии. – Я писать хочу. Очень-очень, – раздалось из ящика. – Анатолий, это я, – сказала Дюваль, вздохнув. – Майя? Они схватили и тебя! Не тревожься, я не дам этим ублюдкам ничего с тобой сотворить! Вы слышите меня, сукины дети? Хестер посмотрел на Даля, не веря своим ушам. Тот пожал плечами. – Анатолий, – повторила Майя уже увереннее, – они не схватили меня. – Что? Керенский помолчал с минуту. Затем из ящика донеслось: «Ох…» – Да уж, ох, – согласилась Дюваль. – Теперь слушай внимательно. Я собираюсь открыть крышку. Ты выйдешь наружу. Но, умоляю, не делай глупостей и не впадай в истерику. Ты ведь сможешь? – Да, – ответил Керенский, выдержав паузу. – Анатолий, ты промедлил с ответом, а значит, на самом деле уже решил испробовать какую-нибудь несусветную глупость, – произнесла Дюваль. – Потому, профилактики ради, двое моих друзей держат импульсные пистолеты наготове. Если учинишь что-нибудь особенно тупое, они тебя разнесут. Ты меня понял? – Да, – сообщил Керенский покорно. – Ладно, – сказала Дюваль и шагнула к ящику. – Импульсные пистолеты? – переспросил Даль. Никто не взял с собой оружия. Настала очередь Дюваль пожать плечами. – Ты же знаешь, он врет, – предупредил Хестер. – Потому я и не дала ему штанов, – ответила Дюваль, отмыкая крышку. Керенский вылетел из ящика, перекатился, углядел дверь и рванулся к ней. Распахнул ее настежь и вырвался наружу. Остальные проводили его взглядом. – Что теперь делать? – осведомился Хэнсон. – Смотреть в окно, – ответил Даль. Все встали, подошли к окну, подняли жалюзи, чтобы видеть происходящее на улице, и открыли фрамугу. – Обзор хороший, – отметил Хестер. – Ждем! Спустя тридцать секунд в поле зрения ворвался Керенский. Он выбежал на улицу и остолбенел, пораженный. Автомобиль засигналил, требуя дороги. Лейтенант отступил на тротуар. – Анатолий, вернись! – позвала Дюваль. – Господи боже, на тебе же штанов нет! Керенский обернулся на голос. – Это не корабль!!! – Конечно нет. Это «Бест вестерн медиа сентер инн энд сьютс», – сообщила Майя. – В Бербанке. – Это планета? – возопил лейтенант. – В какой она системе? – Ну боже ж ты мой! – пробормотал Хестер и крикнул: – Ты, кретин, послушай, мы на Земле!!! Керенский недоверчиво осмотрелся. – Здесь что, случился апокалипсис? – Ты в самом деле занималась сексом с этим имбецилом? – спросил Хестер у Дюваль. – Знаешь, у него выдался не лучший денек, – заметила Майя и обратилась к лейтенанту: – Послушай, Анатолий, мы вернулись в прошлое! Сейчас – две тысячи двенадцатый год! Все вокруг так и должно выглядеть. А сейчас, пожалуйста, иди к нам! |