Онлайн книга «Погоня за призраком»
|
— Ты слабак, Ральф, — брезгливо поморщился мистер Джерард. — И никогда не станешь моим преемником. — А кто вам сказал, что я желаю стать вашим преемником? Вы сумасшедший, понятно? Такой же сумасшедший, как вот этот ваш идол, — Уитли показал рукой на портрет графа, висевший над камином. — Его нужно было запереть в дом для умалишенных… — Как ты смеешь так говорить про графа?! — зарычал Джерард. Наступило молчание, а затем Уитли сказал, тяжело дыша: — Вы, к сожалению, считаете себя высокопорядочным человеком. Поверьте, вы глубоко заблуждаетесь. Те мерзавцы, которые болтаются на виселице в Нью-гейтской тюрьме, — ангелы по сравнению с вами. Мне не нужно было сюда приходить. А вам не нужно было вызывать меня запиской; Агенты Особого отдела не дураки. Раньше они подозревали только вас. Теперь и я попал под их колпак. Он пошел к двери. — Погоди! — крикнул Джерард, хватая со стола написанную, но не отправленную записку. — Я ничего не посылал тебе. — Час тому назад я получил от вас записку, — обернулся Уитли. — Говорю же, я не посылал ее. — Я ухожу, — сказал Уитли и толкнул дверь, но та не открывалась. — Что за черт! Заперто. Кто-то запер нас снаружи! Ужасное предчувствие закралось в душу Уитли. По лицу его потекли крупные капли пота. Он нервно обернулся, и именно в эту секунду открылось французское окно, выходящее на террасу, и в нем появилась мужская фигура. Уитли стоял как вкопанный, глядя в лицо приближающемуся человеку. Пистолет в его руке он так и не успел увидеть. Пуля пробила сердце Ральфа, и он замертво упал на ковер, не издав ни единого звука. Джерард с ужасом следил за тем, как пришелец переступил через тело Уитли и вставил ключ в замочную скважину. Затем положил в карман разряженный пистолет и вынул из-за пояса другой, со взведенным курком. Джерард узнал его сразу. Это был его собственный пистолет! Незнакомец приблизился к Джерарду и спокойно сказал: — Очень жаль, сэр, но вы стали нежелательным свидетелем. Понимаете? — Гарри? — прохрипел Джерард. — А, значит, вы ждали меня. — Не понимаю. Мы заключили с вами сделку… — Помню. Но я только что на ваших глазах застрелил Уитли. Вы свидетель. Поверьте, я не знал, что вы уже вернулись домой. Думал, что вы еще в парламенте. Но так даже проще. Все равно вы выдали бы меня. — Клянусь, я никому не скажу ни слова! — Простите, но такого шанса я вам не предоставлю. В последние секунды, пока пистолет поднимался к его виску, глаза Хьюго Джерарда оставались прикованными к портрету графа, висевшему над камином. * * * Лорд Айвен прибежал к библиотеке раньше, чем Лэндон, с грохотом скатывавшийся сейчас вниз по лестнице. — Дверь на запоре! — крикнул лорд Айвен. — Ломайте ее! Лорд Айвен с разбега врезался в дверь плечом, но та устояла. — Дайте мне. Лэндон изо всей силы ударил по филенке кованым сапогом, и дверь с грохотом распахнулась. У самого порога лежало бездыханное тело Уитли, а Джерард сидел в кресле за столом, сжимая пистолет в окоченевших пальцах. — Мне кажется, — сказал лорд Айвен, — что Джерард застрелил этого парня, а затем пустил себе пулю в лоб. — Мы слышали два выстрела, — напомнил Лэндон. — Перезарядил. Смотри, — указал лорд Айвен на стол, где лежал рожок с порохом и поблескивали в раскрытой коробке серебристые гладкие пули. — У него пальцы в чернилах, — сказал Лэндон. — Но письма не видно, — ответил лорд Айвен, быстро осмотрев стол и даже заглянув под него. — Очевидно, писал раньше. Возле распахнутой двери уже толпились слуги. Пробившись сквозь их строй, в библиотеку вошел дворецкий. — Вам знаком этот человек? — спросил Лэндон. — Да, — кивнул дворецкий. — Это мистер Уитли, адвокат хозяина. — Все возвращайтесь на свои места, — распорядился Лэндон. — Мы здесь сами управимся. — Я пошлю Джона за полицией, — сказал дворецкий. — Мне кажется, это не в наших интересах, как ты думаешь, Лэндон? — простонал лорд Айвен. — Порой ты бываешь на удивление догадлив, — ответил тот. * * * Гарри велел кебмену довезти себя до угла Мэрилибон-Роуд и Бейкер-стрит и остаток пути проделал пешком. Он знал этот дом, знал расположение всех его комнат, а вот о том, кто сейчас входил в дом, не догадывался ни один из его обитателей. Здесь сейчас должны быть Рэдли и его девка, и Харпер, разумеется, — как же можно обойтись без Харпера! — и наверняка еще кто-нибудь из Особого отдела. Но не потому они все собрались здесь, что ждали появления Гарри! Напротив, они были уверены в том, что он явится на Бонд-стрит, где его ждала засада. Ослы! А еще называют себя Особым отделом! Прямо у них под носом ему только что удалось устранить их главного подозреваемого вместе с его адвокатом. Сделать это оказалось проще, чем отнять леденец у младенца. А какое осиное гнездо ему удалось разворошить! Теперь полиция непременно столкнется с Особым отделом, и они начнут тянуть одеяло каждый на себя. Начнется суета, беготня. Да, после сегодняшнего двойного убийства Особому отделу придется чертовски попотеть! Он запрокинул голову и рассмеялся. Но и это еще не все. После смерти Джерарда они решат, что миссис Бэрри теперь в безопасности. Плохо же они знают его, Гарри! Миссис Бэрри он убьет не ради денег. Поквитаться с ней стало для него делом чести. А то, что Ричард Мейтленд повсюду разбрасывает сети, чтобы поймать его, делает игру только более захватывающей. После того, что ему удалось совершить сегодня в доме Джерарда, Гарри чувствовал огромный прилив сил, и ему казалось, что он может обвести вокруг пальца весь Особый отдел во главе с полковником Мейтлендом. Сойдя с кеба на углу Мэрилибон, он почувствовал приятное возбуждение. Это было ни с чем не сравнимое чувство полета, уверенности в себе, в своих силах, в том, что на этот раз осечки у него не произойдет. Дважды потерпев неудачу, Гарри начал было сомневаться, что у него хватит хитрости и ловкости для того, чтобы довести до конца все задуманное. Сейчас, после убийства Джерарда и Уитли, он чувствовал себя непобедимым. Он знал, что на этот раз не оставит миссис Бэрри ни единого шанса. Гарри было немного жаль, что ему пришлось расправиться с Джерардом и Уитли, но что поделаешь, такова жизнь. Ведь он был связан и с тем, и с другим и не мог оставить в живых таких свидетелей, когда ими заинтересовался сам Особый отдел! Существование Джерарда и Уитли начало угрожать существованию самого Гарри, и им пришлось поспешно исчезнуть с лица земли. |