
Онлайн книга «Игра или страсть?»
Брэнд кивнул. – Томми Раддл. Он всегда готов услужить друзьям. Кроме того, я думаю, он неравнодушен к Амелии. Она, конечно, глупая женщина, но не злая. Сердце у нее на месте. – И что это означает? – Что она виг, разумеется. Марион рассмеялась, но не могла не думать о словах Амелии. Все было так, как она и предполагала. Вскоре Брэнда окружили избиратели и сторонники, желающие переговорить с ним наедине. Взмахом руки Марион отпустила его. Ноги уже болели немилосердно, и единственное, чего ей хотелось, – это отыскать спокойное местечко, где она могла бы снять туфли и размять сдавленные пальцы. На галерее она столкнулась лицом к лицу с леди Вероникой. Марион не имела ничего против девушки, которая казалась уверенной и надменной. Марион не видела, чтобы леди Вероника с кем-то общалась. Девушка стояла у балюстрады и отпивала по глотку шампанское. Марион соображала, что бы такое сказать, когда леди Вероника заговорила. – Я зеленею от зависти, – сказала она. – Где вы достали такие изумительные туфли? Марион была абсолютно покорена. Приподняв подол, она посмотрела на свои туфли. Они и в самом деле были изумительны. Она печально улыбнулась: – Завтра у меня будут мозоли на пальцах. – Малая цена за совершенство. – Да, пожалуй. – Как ни странно, пальцы уже так не болели, как несколько минут назад. – Лорд Денисон нашел их для меня. Какой-то магазин на Шип-стрит. Леди Вероника поманила лакея с подносом, взялау него бокал и протянула Марион: – За что мы выпьем? – За нас, – изрекла Марион, – потому что… ну, без нас где бы были наши мужчины? Этот бойкий ответ возымел на ее собеседницу странное действие. Ее нижняя губа задрожала, глаза впились в глаза Марион. – Легко вам говорить. Вы не страдаете нервами. Я наблюдала за вами последние полчаса. Вы нравитесь людям. Я же как рыба, выброшенная из воды. Папа говорит, что я совсем не помогаю Эллиоту, что я, в сущности, помеха. Он говорит, что Эллиот проиграет выборы из-за меня. Но чем больше папа отчитывает меня, тем скованнее я становлюсь. Марион взглянула на свои туфли, недоумевая, как разговор принял такой причудливый оборот, затем посмотрела на бокал леди Вероники. – Вы думаете, я слишком много выпила? – спросила леди Вероника, догадавшись о мыслях Марион. – Я сваляла дурака? Марион покачала головой. – Я думаю, это ваш отец свалял дурака. Разумеется, вы чувствуете себя не в своей тарелке. Я тоже. Это потому, что мы новички в этой игре. Чем больше практикуешься, тем раскованнее себя чувствуешь. – Я видела вас. Вы выглядели так, словно все это доставляет вам удовольствие. – Посмотрите на меня, Вероника, – велела Марион. – Вы можете сказать, что у меня адски болят ноги? У леди Вероники вырвался смешок. – Нет. Я вас поняла. – Хорошо. – Марион поставила бокал на столик. – Давайте забудем о моих ногах. Идемте пообщаемся с гостями вашего отца и покажем им свой характер. – Ой, не знаю. Я не готова. – Мы будем вместе. – Вы меня не оставите? – Не оставлю, – пообещала Марион. Во время ужина она наконец-то дала отдых своим бедным ногам. Хотя Марион почти не видела Брэнда, она чувствовала себя раскованной и счастливой. Вечер проходил лучше, чем она ожидала. Она сама проявила себя лучше, чем ожидала, и за это надо было благодарить леди Веронику. После своих смелых слов насчет характера ей ничего не оставалось, как быть хорошим примером. Застенчивость леди Вероники постепенно прошла, и сейчас они с Этти Монтит отправились рука об руку на поиски лорда Денисона, чтобы узнать у него название того магазина, где он купил изумительные туфли для Марион. – Судя по улыбке, ты довольна собой. – Брэнд поставил перед ней тарелку, наполненную деликатесами. – Или выпила слишком много шампанского. – Я довольна собой, – отозвалась она, – потому что мои новые туфли стали предметом зависти всех присутствующих дам. И сейчас леди Вероника и старшая дочь Монтитов отправились на поиски Эша, чтобы узнать, где он купил мне туфли. Она обвела взглядом длинную галерею, которая служила на этом приеме в качестве обеденной комнаты, но не смогла отыскать Эша в этом море лиц. Брэнд усмехнулся: – Здесь ты Эша не найдешь. Последний раз, когда я видел его, какая-то весьма напористая леди вела его в глубь оранжереи. – Но ведь в оранжерее нет света. Зачем они пошли туда? Он вскинул брови. – Воспользуйся своим воображением. До нее дошло. Эш никогда не проявлял ни малейшего интереса к политике и тем не менее принял приглашение на прием лорда Хоува. Разумеется, за этим стоит женщина! Всем известна репутация Эша, и никто его за это не осуждает. Но ведь это респектабельное мероприятие, здесь нет ни оперных певичек, ни актрис. Она наклонилась к Брэнду и прошептала: – А кто эта леди? – Я не выдаю чужих секретов. – Он лениво улыбнулся. Эта улыбка рассердила ее. – Если это служанка… – Не глупи. Эш никогда не воспользуется беззащитностью девушки, кем бы она ни была. Ты что, не слышала? Он был с леди. – Значит, она замужем? Его глаза лукаво блеснули. – Мои уста запечатаны. Марион посмотрела на свою тарелку и выбрала еще одну тартинку. – Миссис Милфорд вдова, не так ли? – Что? – В его голосе послышался испуг. – Миссис Милфорд, ну, та леди, которая наступила мне на ногу на балу у Фанни. – Я знаю, кто такая миссис Милфорд! – Вздохнув, он взял ее за руку. – Она вдова. Но это не важно. Женщины никогда не играли важной роли в моей жизни. До сих пор. Его большой палец обводил линии ее ладони, и Марион не знала, то ли от тепла прикосновения, то ли от его слов у нее перехватило дыхание: «До сих пор». Его глаза удерживали ее взгляд. – Я покончил с прошлым и начинаю с чистого листа. – Он помолчал, затем продолжил: – Ты можешь сказать то же самое? Марион хотела сказать «да», но не могла заставить себя солгать. – Нет, – ответила она, пока смелость не покинула ее. – Не думаю, что смогу когда-либо избавиться от прошлого. – Дэвид? – Да. Дэвид Керр. – Что произошло, Марион? Неужели ты не можешь мне рассказать? Она выдавила улыбку. – Мы не по-настоящему помолвлены, Брэнд, поэтому ты не имеешь права задавать мне этот вопрос. И не думай, что я рассчитываю на предложение о браке. Сейчас неподходящее время и место, чтобы говорить об этом. |