
Онлайн книга «Коринн из Некрополиса»
Мне необходимо какао, много какао. С дымящейся тяжелой кружкой Коринн вышла из дома и села на крыльцо. Это было ее любимое место, а тем более сейчас, когда в доме творился взрывной кавардак. Хотя лужайка теперь тоже выглядела ужасно. Коринн всерьез задумалась, не нанять ли какого-нибудь зомби, чтобы он ее расчистил? Папа всегда так делал… Но немного поразмышляв, она вспомнила, что теперь придется экономить. После оплаты процентов за перерождение, денег почти не осталось. и как родители могли быть настолько беспечны, что не отложили какую-то сумму на черный день? Коринн вздохнула. Это же мои странные мама и папа. Разумеется, они не думали о каких-то там черных днях!.. Хорошо еще, что вообще позаботились о страховке!.. И Коринн поняла, что улыбается. Вот так. Я нисколько не паникую. Родители будут довольны. Взгляд привычно блуждал по округе. Коринн жила в хорошем районе, если так уместно выразиться касательно районов Некрополиса. Здесь редко можно было увидеть кровожадных зомби, неприкаянно бродящих по округе, а те, которые встречались, имели осмысленный взгляд и вполне добропорядочный вид. Здесь в переулках не клубились призраки, да и переулков почти не было. Жители района Варлок предпочитали тесным хижинам симпатичные домики-башни, вокруг которых можно было разбить сад или лужайку. Указатель напротив крыльца заявлял, что отсюда начинается Паутинная улица. Возле указателя стоял какой-то тип в сером плаще с капюшоном, надвинутым на лицо. Коринн показалось, что незнакомец смотрит прямо на нее. Этого еще не хватало! Она тряхнула волосами и отвернулась. с другой стороны лужайки к ее дому шагал наблюдатель. Его легко было узнать по острому стоячему воротнику, окаймленному узорами из серебра и по пепельному плащу. Коринн успокоено выдохнула. При наблюдателе с ней ничего плохого не случится. Она перевела взгляд обратно и обнаружила, что тип в капюшоне исчез. Отлично. — Добрый день! — поприветствовала наблюдателя Коринн, когда тот добрался до крыльца. — Здравствуй, Коринн. Меня зовут Лесли Гриббоу. Не спрашивая разрешения, мужчина сел рядом с девушкой на ступени. Черный посох, увенчанный маленьким лошадиным черепом с двумя кристаллами вместо глаз, остался стоять на земле. Наблюдатель придерживал его рукой. Мужчина был худой, светловолосый и светлоглазый, с тонкими чертами лица. Короткие волосы торчали вверх, словно сотни маленьких иголок. Узкий подбородок скрывала куцая белая бородка. Наблюдатель поправил складки пепельного плаща и устремил свой взгляд вдаль. Коринн показалось, что это не он пришел к ней, а она сама навязывает наблюдателю свое нежеланное общество. — После того, что случилось, — Гриббоу сделал легкое движение рукой, как бы невзначай указывая себе за спину, — меня закрепили наблюдателем за вашей семьей. Коринн кивнула. Она знала, что так всегда и делается. — Губернатор заботится о своих подданных. а особенно о настоящих детях, — Лесли наконец повернулся к Коринн и заглянул ей в глаза. — Я не ребенок. — Конечно нет. Конечно же, нет. Он скупо улыбнулся. Коринн подавила нахлынувшее раздражение. — Родители обсуждали с тобой то, что делали в своей лаборатории? — Нет. — Подумай хорошенько. — Я знаю, что они занимались какими-то магическими опытами. Коринн пожала плечами. Ей было нечего скрывать. — Ты заходил в лабораторию после взрыва? — …Да. Сегодня впервые. — Нашла что-нибудь интересное? Коринн фыркнула. — Разве что кучу камней. Гриббоу подарил ей внимательный взгляд. Его пальцы погладили древко посоха. Возможно, он с помощью магии проверяет, не вру ли я. Она не могла сказать, так это или нет. — Твой дом, Коринн, очень пострадал. Думаю, ты и сама это понимаешь. Зная твоих родителей, у тебя скорее всего теперь нет и денег? Я прав? Коринн неопределенно мотнула головой. Ей совсем не хотелось делиться с Лесли Гриббоу своими проблемами. — Очень печально, что так случилось. Наблюдатель снова смотрел вдаль, туда, где за шпилями башен небо играло зеленым и лиловым. Коринн молчала. — Ты сможешь обратиться ко мне, если у тебя будут проблемы, — спокойно произнес Лесли. Коринн была удивлена и едва выдавила смущенное «спасибо». Это первый человек, который предложил ей какую-то помощь. Может быть, его беспокойство не такое уж наигранное, как ей показалось? Коринн изучающее взглянула на наблюдателя. Нет, она не станет сейчас ни о чем его просить, но всегда неплохо иметь решение проблем про запас. — Ах да… — что-то вспомнив, мужчина полез во внутренний карман мантии. на свет был извлечен документ, — Это все теперь твое, — Лесли снова указал на дом за своей спиной, — Имущество родителей переходит к тебе. Коринн снова кивнула. Это и так было понятно — Коринн стала обладательницей полуразрушенной башни и заваленного камнями газона. — А вы правда знаете маму и папу? — Разумеется. Их знают все, кто работает в Оппидуме. — Здорово! Коринн припомнила, что у четы Тирсов даже был там свой кабинет. Ее глаза загорелись. — А могу я забрать из Оппидума родительские вещи? — Хм, — Гриббоу взглянул на девушку в сомнении, явно пытаясь что-то прикинуть в уме. — Да, — сообщил он, подумав. — Тебе, конечно, не дадут вынести ничего серьезного, но дорогие сердцу мелочи вполне можешь забрать… — Завтра? Лесли Гриббоу поднялся на ноги. — Завтра. Войдешь через главные ворота. Я предупрежу, чтобы тебя впустили. — Спасибо! — Если найдешь что-то в лаборатории родителей, и это будут не куски крыши, дай мне знать. — Конечно, — легко огласилась Коринн. — До встречи. Неужели они не понимают, что лабораторию разнесло взрывом, и вещь, которая им так нужна, превратилась в щепки? Она удивленно глядела на удаляющуюся спину наблюдателя. Коринн засыпала лежа в кровати. Стоило ей расслабиться, как в голове зазвучали слова, распеваемые множеством хриплых голосов: Вертятся механизмы — Ломай, кусай и режь! Шестеренки неведомой жизни — Ударь молотком скорей! Лязгают механизмы — Врежь, врежь, врежь! Шестеренки неведомой жизни — Бей, бей, бей! Коринн завозилась, желая заглушить голоса в своем сознании. Возьми-ка кувалду, кто молод, Возьми-ка топор, кто стар! |