
Онлайн книга «Супружеское ложе»
![]() Джон с тяжелым вздохом повиновался. — Буду благороден, — решил он, пока она снимала кружевной шалевый воротничок, — хотя это несправедливо. Моя собственная жена, а я даже не могу подсмотреть, какого фасона у нее нижние юбки! — Ты и без того видел в своей жизни сотни юбок, — парировала Виола, расстегивая корсаж. — Мои рассматривать не обязательно. Она выскользнула из платья и юбок, сбросила туфельки и натянула рубашку и штаны. — Ну вот, теперь можешь снова повернуться. Джон бросил взгляд на жену в мужском костюме и усмехнулся. — На тебе эти вещи смотрятся куда лучше, чем на мне! — заметил он, возвращаясь на середину. Виола закатала рукава и подвернула штаны, после чего снова надела туфельки и подняла рапиру. Они стояли друг против друга, подняв рапиры, как несколько минут назад, и на этот раз она выставила ногу, согнула ее в колене и сделала выпад, как показывал муж. — Это называется выпад, — пояснил Джон. — Пожалуйста, еще раз, только целься мне в торс. Виола закусила губу, склонила голову набок, размышляя. Потом опустила глаза. — Только куда-нибудь в безопасное место, — сразу среагировал он. Виола шагнула вперед, целясь ему в живот. Но он немедленно подставил рапиру. — Это называется парировать. Виола выпрямилась и кивнула: — Понятно. — Вот и хорошо. Он вновь нацелился. — Значит, ненавидишь меня? — Да. — Прекрасно. У тебя есть шанс выразить эту ненависть. Давай! Коли! Она увидела вызов в его глазах и подняла рапиру, сделала второй выпад, но так вяло, что он просто увернулся. — Отвратительно, — покачал он головой. — Ты даже не стараешься. — Не хочу случайно поранить тебя. Джон громко рассмеялся: — Готов побиться об заклад, тебе это не удастся. — Он отсалютовал ей рапирой. — Давай попробуй еще раз! Поможет, если ты перечислишь про себя все причины, по которым ты меня ненавидишь. Кстати, почему ты меня ненавидишь? — Почему? Как ты можешь спрашивать?! У меня столько причин, что их и не перечислить! — Тогда скажи мне. Покажи! Она снова попыталась на него напасть. На этот раз с большим ожесточением. — Лучше, — похвалил он, парировав удар простым поворотом запястья. — Продолжай. Почему ты меня ненавидишь? — Ты лгал мне до свадьбы! Она вновь попыталась коснуться его рапирой. Он снова парировал выпад. — Очень хорошо. У тебя настоящий дар. — Ты очень соблазнительная мишень. — Я так и думал. — Он сделал ей знак продолжать. — Не останавливайся. Ты должна выплеснуть обиды раз и навсегда. — Ты действительно так считаешь? — спросила она, нападая и промахиваясь в очередной раз. — Считаешь, что это все решит? — Нет. — Он сделал очень медленный выпад, давая ей время обороняться. — Но это неплохое начало. Оба отступили. — Итак, перед свадьбой я сказал, что люблю тебя, и солгал. Значит, ты поэтому меня ненавидишь? — Не только. Есть еще и Элси. — Ах да, Элси, — кивнул он с таким раздражающим спокойствием, что ей захотелось швырнуть в него рапирой. Но она сама бросилась вперед, отступила, когда он парировал выпад, и тут же повторила все сначала. Зазвенела сталь. — Когда я узнала о ней, словно мир рухнул. Больше я не могла ложиться с тобой в постель. А ты повернулся и ушел. Я ненавижу тебя за то, что бросил меня! — Я терпел месяц. Спал один. Сходил с ума при мысли о том, что ты лежишь в соседней комнате и не хочешь спать со мной. А ты не уступала. Только постоянно плакала. — Да, ты ушел через месяц! Как великодушно было с твоей стороны ждать так долго! Произнося эти слова, она почувствовала, как словно рухнула дамба, и освобожденный поток выплеснулся наружу. Рапира помогла ей излить свои чувства. Разить мужа не только оружием, но и языком. — Бросил меня без единого слова. Без объяснения. Уложил вещи и уехал. Ни прощания, ни записки! А я так любила тебя! И со временем простила бы тебе Элси, но ты не дал мне такой возможности! Даже не попытался понять меня! Разбил сердце и не оглянулся! Она снова отступила. — И вот два месяца спустя ты явился сюда. Хотел помириться. Из всех наглых, самодовольных… Она осеклась и бросилась в атаку. Рапиры скрестились: раз, другой, третий. Виола, тяжело дыша, выпрямилась. — Я действительно хотел примирения, — ответил он, откидывая волосы со лба, — и вовсе не был доволен собой. Какое там самодовольство, тем более что ты дала мне пощечину и послала к дьяволу. — Но ты отправился не к дьяволу, верно? — Она бросилась на него. Он терпеливо парировал выпад. — Ты отправился к Джейн Морроу. Полагаю, все обернулось для тебя не так уж плохо. — К сожалению, твои предположения неверны, — покачал головой Джон и, в свою очередь, сделал медленный выпад, давая ей время на оборону. — Неужели? — усмехнулась она, задев его рапиру и почти желая вонзить острие в его черное сердце. — Ты избрал прекрасный способ показать, как сильно уважаешь святость брака. — Джейн ничего не значила для меня, — вздохнул Джон. — Как и я для нее. — Значит, ты опозорил меня второй раз ради кого-то, кто ничего для тебя не значил. Как мило. Полагаю, ты использовал Джейн, чтобы забыть обо мне? — Собственно говоря, да. Виола недоверчиво рассмеялась. — А Мария Аллен? Тоже бальзам для твоей раненой мужской гордости? — Если хочешь смотреть на это именно так… — пожал плечами Джон, опуская рапиру. — Возможно, ты не поверишь, но я и тогда хотел помириться с тобой. В Брайтоне. — В Брайтоне? — ахнула Виола. — О чем ты? — Два года назад я поехал за тобой в Брайтон. Помнишь? И что ты сделала? Увидела меня, смерила презрительным взглядом, способным заморозить кровь любого мужчины, посоветовала возвращаться к своим шлюхам и удалилась. Я еще не успел разложить вещи, как ты оставила город и сбежала к брату. — Но мой отъезд из Брайтона не помешал тебе найти Марию, не так ли? — Верно. Да, я дрался из-за нее на дуэли. Хочешь знать почему? Никаких благородных мотивов, признаю это, но сейчас постараюсь объяснить. Я был последним в длинном списке ее любовников, когда ее муж решил, что ему больше не нравится титул рогоносца. Он вызвал меня, мы всадили друг другу по пуле в плечо ради такого понятия, как честь. Глупо, сознаюсь, но так было. — И что случилось потом? — вскрикнула она. — Я поехала в Хэммонд-Парк. В тревоге за тебя, хотя одному Богу известно, с чего мне вздумалось тревожиться! Когда я вошла в дом, оказалось, ты лежишь в постели. Доктор сказал, что ты потерял много крови. Я поспешила наверх, и что ты сказал, увидев меня? «Жаль разочаровывать тебя, дорогая, но я выживу. Может, тебе стоит раздобыть немного мышьяка?» |