
Онлайн книга «Поцелуй виконта»
— Вряд ли это получится. Вы слишком привлекательны, да и фигура сразу вас выдаст. — А я забинтую грудь, отрежу волосы и вымажу лицо грязью. — Это только показывает ваше полное незнание жизни на корабле. На корабле не будет места, где мы с вами могли бы уединиться. — Он тяжело вздохнул. — Мне вовсе не хочется с вами расставаться, поэтому мысль забрать вас с собой очень соблазнительна, — сказал он, поглаживая ее по волосам. — Но трудности ожидают нас не только на корабле. Я имею в виду страшные бури, возможное кораблекрушение, островитяне, от которых не знаешь, чего ожидать. Или нападение пиратов. Они далеко не такие веселые и бравые разбойники, какими их описывают в легендах. Моряки с ужасом рассказывают об их жестокости, и человеку, попавшему к ним в плен, даже смерть покажется желанной, особенно если это женщина. Я видел… — Он оборвал себя. — Скорее я сам бы вас убил, чем позволил вам попасть в их руки. — Да, звучит очень страшно, — прошептала она, уже жалея, что отказалась выполнить просьбу графини удержать его в Англии. А что было бы потом? Все равно они не смогли бы пожениться, а она разрушила бы все его мечты и надежды. — Все-таки мне пора идти. Он удержал ее. — Если бы я отправлялся в Средиземное море или даже на побережье Африки или в Вест-Индию, я непременно взял бы вас с собой. Но предстоящее мне путешествие слишком рискованно, и хотя сам я ничего не боюсь, но вас не хочу подвергать опасности. Кивнув, она спустилась с кровати и взяла свой пеньюар. — Не провожайте меня, не вылезайте из теплой постели, — по возможности беззаботным тоном остановила его она. — Я сама выйду. — Я хочу проводить вас до двери. — Если бы знатные дамы видели вас обнаженным, — сказала она, когда он натягивал штаны, — они еще больше стремились бы вас завоевать. Он усмехнулся и сделал брезгливую гримасу: — Они и без того меня преследуют, зачем же привлекать их еще больше! Зажав порванную сорочку под мышкой, Нелл подошла к двери. Он нежно ей улыбнулся: — Нелл Спрингли, вы самая прекрасная, самая замечательная женщина из всех, кого я знал! И если бы я хотел попросить какую-либо женщину ждать меня, то только вас. «Так сделайте же это! Одно ваше слово, и я буду вас ждать хоть всю жизнь!» Он поднес ее руку к губам и поцеловал в нежное запястье: — Спокойной ночи, мисс Спрингли. — Спокойной ночи, милорд. Она возвращалась к себе с полной уверенностью, что, хотя он и не просил, она готова ждать его всегда. — Вы хотели меня видеть, матушка? — спросил Бромвелл, несколькими часами позже входя в гостиную графини. Как обычно, она полулежала в шезлонге и этим утром выглядела очень бледной, с темными тенями под глазами. Джастиниан испытал укол совести. Он так и не поговорил с доктором Хэлтфилдом относительно ее лечения, поскольку каждую свободную минуту стремился проводить с Нелл. — Вы опять пили шоколад на ночь? Хотя его медицинских познаний явно было недостаточно, он подозревал, что шоколад вредно действует на сон, заметив, что после него мать становилась бодрее, а потом жаловалась, что всю ночь не могла уснуть. Впрочем, обычно она приписывала бессонницу разным причинам, как и сегодня. — Как я могу спокойно спать, когда вы снова уезжаете из Англии? Ему нечего было на это ответить, поэтому он просто сел напротив нее в кресло, скрывая легкую боль в ноге. Прошлой ночью, исполняя по просьбе Нелл upa-upa, он случайно потянул мышцу. Он рассказывал ей про танцы на Гаити, и она призналась, что видела его танцующим около пруда. Тогда он смущенно объяснил, что исполнял этот танец, поскольку он является прекрасным физическим упражнением. Она стала упрашивать его продемонстрировать танец, он согласился, и в какой-то момент неудачно потянул мышцу бедра. К счастью, растяжение было легким, и нога побаливала лишь во время некоторых движений. Направляясь к матери, он очень надеялся, что она вызвала его не потому, что узнала о его интимных встречах с Нелл. — Джастиниан, я получила письмо от вашего отца. Он просит, чтобы вы как можно скорее приехали к нему в Бат. Насколько я поняла, ему нужна ваша помощь в каком-то финансовом вопросе. Он едва не поперхнулся от удивления. Хотя он давно уже достиг совершеннолетия, отец никогда не обсуждал с ним деловых вопросов. — О каком именно? — Он пишет только, что это очень важно и что сегодня днем он ждет вас в гостинице «Королевское войско». Это было типично для отца — никаких объяснений, никаких возражений, только приказание и ожидание полного повиновения. Однако, поскольку у Джастиниана не было никаких серьезных дел, кроме желания постоянно видеть Нелл, а просьба отца была слишком странной и необычной, он согласился ехать. — Я уже велела оседлать для вас лошадь. Бромвелл кивнул, решив, что недолгая поездка верхом вряд ли сильно ему повредит. — В таком случае с вашего разрешения я вас покину. — Кстати, загляните, пожалуйста, к аптекарю, мое лекарство уже заканчивается. — Да, я непременно зайду к доктору Хэлтфилду. Учитывая вашу длительную бессонницу, видимо, его последнее лекарство не очень эффективно. — Но после приема утренней дозы я чувствую себя гораздо лучше. Это навело Бромвелла на мысль, что основным ингредиентом выписанного доктором снадобья, скорее всего, был опиум, который может быть очень опасен при длительном приеме. — Все равно, матушка, я хочу убедиться, что оно приносит вам больше пользы, чем вреда. — Он нежно ей улыбнулся. — Не только вам свойственно волноваться за своих близких. Она прижала его руку к своей холодной щеке и неохотно отпустила его. Бромвелл нашел Нелл в саду. В светло-зеленом платье и накидке, вышитой маленькими розочками, она походила на лесную нимфу. Он хотел наедине попрощаться с нею, но там были и Друри с женой. — А, Багги, рада вас видеть! — улыбнулась Джульетта. — Надеюсь, вашей матушке не хуже? — спросила Нелл, встретившись с ним взглядом, и покраснела, вспомнив, как он в обнаженном виде исполнял языческий танец. — Она немного устала, но в остальном все как обычно, — тоже невольно смутившись, ответил он. — Отец прислал ей письмо, в котором просит меня сегодня днем приехать к нему в Бат. Очевидно, хочет обсудить со мной какое-то дело. Отлично знавший графа, Друри, удивился: — Кажется, он никогда не обсуждал с тобой подобных вещей, не так ли? Бромвелл покачал головой и продолжал, обращаясь к Нелл и своему старому другу: |