
Онлайн книга «Око Дьявола»
– Алекс, – сказала я, – мне кажется, на данный момент у нас есть проблемы поважнее. – Это один из томов его «Истории Второй мировой войны». Ему цены нет. – Прекрасно. Если выберемся отсюда, сможем заработать кучу денег. – Чейз, «История» считается утраченной, кроме нескольких фрагментов. А теперь у нас есть целый том. Мало того, в переводе Кейфера. Я покажу тебе и еще кое-что. Я подумала, что его завтрак стынет, но, когда Алекс был в ударе, не стоило говорить о банальных вещах. – Взгляни. – Он раскрыл книгу на форзаце. Там стоял штамп «Библиотека администратора». – Эти бюрократы владели ею и даже не знали, сколько она стоит. – Может, она принадлежала самому Килгору? – Неужели он настолько глуп? Сомневаюсь. Остальные утренние новости были самыми что ни есть обычными. Протест против налогов в какой-то Чампике, тройное убийство в Маринополисе. Несчастное происшествие при строительстве убежища на случай вторжения «немых», двое погибших. Кроме бекона, Алекс ел яичницу и картофель по-домашнему. Я плотоядно посмотрела на него. Он улыбнулся. – Извини, – сказал он. – Больше не осталось. Но у них есть крупа, что-то вроде овсянки. Можешь попробовать. Выглядит вполне прилично. – Шутишь? – В общем, да. На самом деле в кладовой полно продуктов. Решив, что мне хватит тоста с корицей, апельсинового сока, яичницы и кофе, я передала заказ Келли. Честно говоря, мне не очень понравилось. Трудно сосредоточиться на еде, когда ждешь, что прилетит скиммер, кто-нибудь выйдет из него и поставит тебе ментальную блокировку. Я не могла поверить, что такое осуществимо. Неужели можно наложить строжайший запрет, не дающий мне поступать по своей воле? У меня совсем не было желания проверять это на себе. Прямо за окном тянулся обрыв. Я встала, подошла к окну и, приподнявшись на цыпочки, выглянула наружу, но не смогла разглядеть ничего, кроме дерева, росшего почти горизонтально на краю. – Если будем падать, то с большой высоты, – заметил Алекс. – Надо бы выйти на улицу и осмотреться. – Слишком холодно, а пальто у нас нет. – Можно закутаться в одеяла. – Нужны еще и сапоги. – Он подцепил вилкой кусочек бекона, положил в рот и откусил от булки. – Здесь некуда идти. Мы на плато. – И никак не сбежать? – Точно не уверен, но думаю, что так. – Если подождать, пока не станет теплее… – Если мы выйдем наружу и замерзнем, толку не будет. – Он доел булочку и занялся яичницей. – Как я понимаю, ты не сумеешь соорудить что-нибудь вроде передатчика? – Из деталей головизора? Нет. Сомневаюсь, что вообще кто-нибудь сумеет. Уж точно не я. – Я так и думал. – Как по-твоему, сколько у нас времени? До того, как они вернутся? – Не знаю. Немного. Думаю, им хочется как можно быстрее покончить с этим. В багаже у нас лежали легкие куртки, но на таком холоде от них не было никакого толку. Я все же надела свою и вышла наружу. В лицо ударил морозный воздух. Плато было маленькое – если бы я была одета как надо и снег не доходил мне до лодыжек, я могла бы пересечь его за пять минут. Я заглянула за обрыв, не подходя слишком близко к нему. Внизу виднелись клочки земли, поросшие лесом, множество гребней и оврагов, река. На юге – по крайней мере, я решила, что там юг, – возвышалась большая гора. Прямо под нами кто-то двигался – судя по всему, животное. И все. Признаков человеческого жилья нигде не наблюдалось. Сзади ко мне подошел Алекс. – Осторожнее, – сказал он. Появилось какое-то крылатое создание, явно проявлявшее к нам интерес. Я подобрала со снега сухую ветку на всякий случай. Я решила, что буду каждый день выходить и смотреть с обрыва. Уже на следующее утро я увидела в долине, прямо под собой, пятерых человек, похожих на охотников. Я кричала и размахивала руками, но они даже не оглянулись. Следом за остальными из леса появился еще один. Точно не уверена, но мне показалось, что он поглядел вверх и увидел меня. Я снова замахала и закричала, но он пошел дальше. Подобрав ветку, я швырнула ее с обрыва, достаточно далеко, чтобы ни в кого не попасть. Ветка бесшумно приземлилась среди деревьев, но, видимо, мне удалось привлечь внимание охотников. Они остановились. Я бросила вниз камень, который упал почти в то же место. Один из охотников поднял оружие. Я пригнулась, поняв, что он собирается выстрелить в меня. Для охоты на Салуде Дальнем использовались бесшумные лучеметы, и я не знала, выстрелил он на самом деле или нет. Но было ясно, что у них отнюдь не дружественные намерения. Глядя им вслед, я боролась с желанием швырнуть в них еще несколько камней. Случившееся, однако, навело меня на одну мысль. В моем чемодане лежал бумажный блокнот. Достав его, я начала писать на каждой странице: «Помогите. Мы в плену на плато. Спасите». И, подумав, добавила: «Свяжитесь с Робом Пейфером. Вознаграждение гарантировано». Внизу я поставила имя Алекса. – Что ты делаешь? – спросил он. – Еще одна попытка. Жаль, что тут нет пластиковых пакетов. Я поискала, но не нашла ни пакетов, ни резиновых колец, ни пластмассовых контейнеров, ни скрепок для бумаги. В конце концов я просто смяла в комок каждый из шестидесяти двух листков, снова вышла наружу и прошлась вдоль обрыва, пуская их по ветру. – Что ж, – заметил Алекс, когда я вернулась, – кто знает?.. Внутри дома было довольно уютно. Деревянные стены и обтянутые тканью кресла создавали ощущение старины. Мы поддерживали огонь в камине, хотя в этом больше не было нужды. В гостиной по всей стене тянулись окна, а над головой простирался куполообразный потолок цвета черного дерева. Из кухни открывался великолепный вид, в том числе на долину и гору – вероятно, самую высокую на планете. Везде стояла мебель исключительно ручной работы. Кресла и диван обтянуты золотистой тканью, на столиках – металлические лампы. В других обстоятельствах я с удовольствием пожила бы в таком доме. Конечно, на лыжах тут не покатаешься и вообще никаким спортом не займешься, но посидеть у окна с хорошей книгой – почему бы и нет? Сбросив туфли и носки, я снова устроилась перед камином. – Похоже, – сказала я, – перспективы не слишком радостные. Алекс уставился на купол потолка. – Вряд ли тут есть антигравитационные пояса, – заметил он. О да. Пожалуй, оно и к лучшему, что старая идея из фантастических эпопей оказалась неосуществимой. Хотя в той ситуации мы бы, скорее всего, ими воспользовались – что нам терять? – Как только согреюсь как следует, – сказал Алекс, – хочу взглянуть, что есть в сарае. Возможно, там найдется что-нибудь полезное. |