
Онлайн книга «Око Дьявола»
Я поднялась примерно до половины нужной высоты, когда на связь снова вышла Служба воздушного движения: – С вами все в порядке? – Да, – ответила я. – Мы предупредили патруль. За вами будут наблюдать. – Ясно. Спасибо. – Постарайтесь сохранять спокойствие. Все будет хорошо. Пока все шло по плану. Я уходила в черные небеса – все выше и выше. Система обогрева никак не могла приспособиться к набору высоты, и я завернулась в одно из одеял. На востоке поднималась туманная дымка галактики. Запас топлива неуклонно сокращался. Когда мне показалось, что я примерно достигла орбиты космической станции, я сожгла еще немного горючего, чтобы выровнять высоту, а затем начала искать огни. С планеты непрерывно поступали сообщения: «Женщина в такси, все в порядке», «Мы следим за вами», «Станция Сэмюелс извещена», «Помощь уже отправлена», «Пожалуйста, сохраняйте спокойствие». Но несмотря на все это, небо оставалось пустым. Воздух все-таки просачивался наружу, и я начала это замечать. Достав маску, я надела ее. Глоток кислорода показался мне настоящим блаженством. Пожалуй, до этого я не осознавала, насколько затхлым стал воздух в кабине. Размеренно дыша, я откинулась на спинку сиденья, ожидая спасателей. На подъем с планеты ушло больше топлива, чем я предполагала. До отключения двигателей оставалось минут пятьдесят. Машина не могла достичь скорости, хоть сколько-нибудь близкой к орбитальной, и я просто рухнула бы на планету – если, конечно, не сгорела бы до этого в атмосфере. Пора было брать все в собственные руки. Я включила радио. – Диспетчерская Сэмюелс, говорит Джейни Армитедж. – Я назвалась вымышленным именем. – Я сижу в такси, потерявшем управление. Что-то случилось с двигателем, и меня унесло бог знает куда. Прошу помощи. Оставляю передатчик включенным, чтобы вы могли меня запеленговать. Поторопитесь. – Я взглянула на пустое небо. – Топливо почти на нуле, и я не знаю, что будет потом. Они, естественно, знали и ответили почти мгновенно: – Госпожа Армитедж, мы уже слышали о вас. Патрульная машина уже в пути и скоро будет рядом с вами. Что это за такси такое? – Они даже пытались шутить. – Не знаю, – ответила я. – Но я с радостью бы выбралась из него. – Сидите и ждите. К вам прилетят. Несколько мгновений спустя я увидела впереди приближающиеся огни. По радио послышался другой голос: – Госпожа Армитедж, говорит орбитальный патруль Дельта. Мы вас видим, но, похоже, у нас возникла проблема. По спине у меня пробежал холодок. Они все еще были далеко от меня. – Что за проблема? – Мы готовим для вашего спасения вторую машину. Такси слишком велико для нашего грузового отсека. Оно не поместится на борт. Перед вылетом я подумывала, не взять ли с собой скафандр на случай космической прогулки, но не знала, как объяснить его наличие спасателям. Даже кислородный баллон было нелегко спрятать. Если они сообразят, что я все подстроила, то сразу же передадут меня властям. Приходилось рисковать. – Сколько им потребуется времени? – Не очень много. – Сколько именно? – Вероятно, около часа. – Не поможет. – В каком вы положении? – Воздух есть, но топлива хватит минут на сорок пять. – Хорошо. Придется придумать что-нибудь другое. У вас, случайно, нет с собой скафандра? – Нет. – Я едва не отпустила колкость, но сдержалась. – Ладно. Посидите с минуту. Мы сообразим, что нужно делать. Пока они соображали, позади меня из мрака появилось скопление огней – выше машины и слева от нее. Сделавшись ярче, они пронеслись мимо меня. – Это Сэмюелс? – спросила я. – Да. Мне объяснили, что есть только одна возможность: мне придется перейти из такси на спасательный корабль в обычной одежде. – Конечно, вам может быть страшно. Но мы делали так уже не раз, и все остались в живых. Я не была в этом полностью уверена. – Ладно, – сказала я. – Как вас зовут? – Ланс Депардо. – Что ж, Ланс, спасайте даму. Им потребовалось несколько минут на подготовку. Видимо, они говорили со станцией, желая удостовериться, что другой корабль – с бо́льшим грузовым люком – не успеет добраться вовремя. Наконец они снова вышли на связь: – Извините, что заставили ждать, Джейни. Итак, начинаем. Вам нужно лишь сохранять самообладание и следовать указаниям. Остальное предоставьте нам. Несколько минут спустя подошла патрульная машина, приблизившись к такси почти вплотную. – Все в порядке, – сказал Ланс. – Если у вас есть теплая одежда, наденьте ее. Я завернулась в одеяло, уже начиная привыкать к этому последнему писку моды. Открылся шлюз, и в нем появился человек в скафандре. Им приходилось держаться рядом: во-первых, нужно было очень быстро перебраться из одной машины в другую, а во-вторых, антигравитационное поле простиралось за кончики крыльев лишь на ширину ладони. Мы не были на орбите, и любой оказавшийся вне поля свалился бы вниз. – У вас есть что надеть на голову, Джейни? Для этого я и покупала куртку с драконом, почти не пропускавшую воздух. Чтобы куртка не плавала внутри такси, я привязала ее к стойке сиденья. Отвязав ее, я ответила «да». Человек в скафандре – я не знала, Ланс это или нет, – прыгнул вперед, и я услышала глухой удар о борт такси. Прежде чем он успел протянуть руку к дверце, я глубоко вздохнула, сбросила маску и запихнула ее под сиденье. Воздух в кабине оказался еще более затхлым, чем я предполагала. – Все в порядке, Джейни, – сказал он. – Все хорошо. Сохраняйте спокойствие. Я натянула куртку на голову и завязала на шее при помощи тесьмы. – Хорошо. Дышите как обычно. И держитесь крепче, чтобы вас не вынесло наружу. Ответить я ему уже не могла, но схватилась за ручку дверцы и сиденье. – Я вас вытащу. Как только возьму вас за руку, отпускайте машину. Возможно, вам не захочется делать этого, но придется. Отпускайте, как только я вас коснусь. Я кивнула. Из-под куртки, разумеется, ничего не было видно. Я знала, что другим приходилось совершать подобные переходы и в них нет ничего опасного, если не терять голову. Признаюсь, мне почти нравилось играть роль девицы, попавшей в беду. – Откройте дверцу. Я нажала на ручку. Воздух вырвался наружу, и стало очень холодно, словно я стояла на айсберге голышом. Меня начала бить дрожь. |