
Онлайн книга «Око Дьявола»
– Другие приоритеты? – Да. Неудивительно, что Викки стерла себе память. Она все знала, но никого не могла предупредить. Видимо, для нее это был единственный шанс послать предупреждение Салуду Дальнему. Она пожертвовала собой. – Смелая женщина. Алекс, мне очень не нравится то, что Векслер выйдет сухим из воды. Алекс с сомнением покачал головой: – Знаешь, во многом он прав. Мне бы хотелось оказаться где-нибудь подальше, когда новость станет известна всем. – Не могу даже представить себе, что случится. – Я тоже, крошка. Пейфер нашел нас первым. Мы только что вернулись в свой номер. – Чейз? – В комнате возникла его голограмма. – Алекс с вами? – Да, он здесь. – Спасибо, – хрипло проговорил Пейфер. – Весьма признателен за сообщение. – Я собиралась вам позвонить. – Что произошло? Я бросила взгляд на Алекса, которого Пейфер видеть не мог, – он читал книгу про исчезнувшую цивилизацию, о которой упоминал Айвен. Алекс отрицательно покачал головой – «не хочу с ним разговаривать». – Мне повезло, – сказала я. – Угу. Хорошо. А подробнее? – Гм… – Ладно, дайте мне поговорить с Алексом. – Его сейчас нет. – Да бросьте, Чейз. Вы только что сказали, что он здесь. – Я выражалась образно. Это значит, что его выпустили. Он на свободе. – Кто держал его в плену? Векслер? – Роб, я не могу сейчас об этом говорить. Вечером у вас будет вся информация. – У меня – и у кого еще? – Он скептически посмотрел на меня. – У вас будет фора в три часа. – Ладно, переживу. Когда? – Что «когда»? – Когда я получу информацию? А то, знаете, могу и не дожить. – В полночь. – Отлично. Удачно спланировано, Чейз. Как насчет предварительного просмотра? Можете мне доверять. – Сперва попрошу вас об одной услуге. – Слушаю. – Я хочу, чтобы вы не упоминали имени Векслера. – Значит, он все-таки в этом замешан. – Окажите мне лично эту услугу, Роб. – Как так получилось, что я в долгу перед вами? – Роб, все куда серьезнее. Дело не в Векслере. Поверьте мне. – Подумаю. – Мне пришлось пойти на сделку, чтобы освободить Алекса. – Я ни на какую сделку не шел. – Пожалуйста, Роб. – С вами тяжело иметь дело, Чейз. – Только тем, кто хорошо меня знает. – Кстати, у меня к вам еще один вопрос. – Выкладывайте. – Вы ничего не слышали о той сумасшедшей, которая несколько дней назад отправилась к станции Сэмюелс на такси, а потом исчезла? Судя по описанию, она немного похожа на вас. Несколько минут спустя в дверь постучали, раздался мужской голос. СБК. – Ну вот, опять, – сказал Алекс. – Открой, пожалуйста. В дверь снова постучали. Отступать было некуда, и я открыла. На пороге стояли трое – двое мужчин и женщина. Не Крестофф. – Чейз Колпат? – спросил старший из мужчин. – Да. – Администратор хотел бы побеседовать с вами. – Он бросил взгляд на Алекса. – И с господином Бенедиктом. – Вы когда-нибудь успокоитесь? – спросила я. Он озадаченно нахмурился, но тут же вновь принял официальный вид: – Прошу пройти с нами. – Он отошел в сторону, уступая нам дорогу. – Прежде чем мы это сделаем, знайте: первоначальная передача, с упоминанием Векслера, будет отправлена в назначенное время, если только я этого не отменю. – Мне ничего об этом не известно, госпожа Колпат, – сказал агент. – Но я буду крайне признателен, если вы и господин Бенедикт пойдете с нами. Я взяла из шкафа пиджак. Обреченно вздохнув, Алекс встал и пробормотал что-то неразборчивое. Мы вышли в коридор и в окружении агентов поднялись на крышу, где ждал белый скиммер: точно на таком же нас увезла Крестофф. Несколько секунд спустя мы поднялись в воздух. Я облегченно вздохнула, увидев, что мы сворачиваем к Морскому бульвару, а не к серому зданию на окраине города. Все были очень немногословны. Один из агентов спросил, удобно ли мне. Пилот что-то тихо сказал в приборную панель. Мы приближались к дому номер 17 по Парковой аллее, резиденции правительства. – Похоже, действительно к администратору, – сказал Алекс. – Похоже на то. – Я чувствовала себя не слишком уютно. – Может, он тоже в этом замешан? Откуда нам знать? – Понятия не имею, насколько высокие сферы тут затронуты. Территория вокруг здания была обнесена железной оградой. Мы опустились на площадку возле восточного крыла. Агенты открыли дверцу и после коротких переговоров с охраной провели нас через широкую лужайку в резиденцию администратора. Это относительно небольшое и скромное здание, возведенное недавно, стояло среди архитектурных гигантов, построенных при Кливах. – Намек ясен, – заметил Алекс. Мы миновали замысловатую систему безопасности и получили идентификаторы, после чего нас провели в приемную. – Он наверняка хочет, чтобы мы все отменили, – сказала я, когда мы остались одни. – Конечно. Но я буду крайне удивлен, если мы увидим его лично. Он наверняка натравит на нас кого-то другого. От Векслера, вероятно, уже избавились. Помещение было заставлено книжными полками, но, судя по виду многотомных изданий, стоявших в полном порядке, ими никто не пользовался. На стенах висели портреты суровых мужчин и женщин – казалось, они смотрят куда-то за горизонт, – картина с изображением водопада, и еще одна: здание с колоннами и портиками на фоне моря. Алекс стал листать книги. Тут пришла помощница и попросила нас следовать за ней. Она провела нас по коридору, увешанному фотографиями еще более суровых личностей. Интересно, подумала я, кто-нибудь из представителей власти хоть раз улыбнулся для портрета? В конце коридора находился большой кабинет. За столом рядом с закрытой дверью сидел утомленный секретарь. – Господин Бенедикт и госпожа Колпат, – доложила сопровождающая. Секретарь улыбнулся и сказал в коммуникатор: – Они здесь. – Получив ответ, он кивнул и встал. – Сюда, пожалуйста. Он повел нас еще по одному коридору, затем наверх по лестнице. Наконец мы оказались перед тяжелой дверью, обшитой деревянными панелями. Секретарь осторожно открыл ее, заглянул внутрь, объявил о нашем прибытии и отошел в сторону. |