
Онлайн книга «Серенада любви»
Выждав немного, Лидия освободилась от него и возобновила уборку комнаты. Кровать, уже разобранная, манила высоко взбитыми подушками и благоухающими свежими простынями. Брюс потерял терпение. – Сдать мне ночную сорочку, лиса! – прорычал он. У нее зажглись глаза от предвкушения. – Слушаюсь, капитан. Медленно, дюйм за дюймом, подол сорочки пополз вверх, и, сняв ее, Лидия вложила сорочку в его протянутую руку. Брюс прошел к окну и, распахнув створку, выбросил сорочку на улицу. Стряхнув с рук невидимую пыль, закрыл окно, чтобы не дуло, и повернулся к ней с пиратской улыбкой. Лидия округлила глаза. – Чтобы моя красавица не сбежала, – сказал он, наступая. Взвизгнув от радости, Лидия повернулась бежать. Ее хитрая улыбка подсказала, что драки подушками не миновать. Поймав жену за талию, Брюс схватил ее в охапку и со смехом понес в постель. Подхватив по пути бутылку с вином, она обвила руками его шею. – Поиграй со мной, Брюс. Ее руки шаловливо забегали по его телу. – Хватит, Лидия, я сейчас лопну, – заметил он, смущенный размером своей эрекции после стольких недель воздержания. – Бедный ягненок. – Она прижалась губами к его шее, вдыхая его мужской запах, и протянула ему бутылку: – Не хочешь открыть пробку? Вскарабкавшись на постель, она встряхнула своей золотистой гривой. Обольстительное сияние ее груди и бедер заставило его поторопиться к ней. Покусывая палец, она смотрела, как он самоотверженно бьется с пробкой. Вид двух штуковин, торчащих у него между ног, навеял ей проказливые мысли. – Какая мне в голову пришла идея! – Лидия озорно рассмеялась. – Дурное влияние явно сказывается, – обронил Брюс, вынимая пробку. – Где бокалы, моя голубка? – Лидия протянула ему бокалы. Он налил вино. – За продолжение нашего романа, – провозгласил он. – За страсть! – добавила Лидия. – Ты испекла мой любимый торт. Что скажешь, если мы съедим его вместе в постели? – Звучит очень соблазнительно, – согласилась Лидия в тон ему. Удобно устроившись среди горы подушек, Брюс глотнул вина. – Мне кажется, я читал о чем-то подобном много лет назад на уроке латыни. – Ты имеешь в виду римские оргии? – Лидия очистила апельсин. – Оказывается, мы с тобой читали одни и те же запретные книжки. – Кто это написал? Он прищелкнул пальцами, безрезультатно копаясь в паутине времени. Будучи проказливым мальчишкой, он, вместо того чтобы запоминать имена мертвых поэтов, был занят тем, что дергал девчонок за косички и совал их мышиные хвостики в чернильницы. – Овидий, – хихикнула Лидия. – Но кому какое дело до автора, если ты помнишь, что значит оргия. Он пожирал глазами ее полную грудь. – Займемся оргией. – Он игриво потянулся к ее груди. – Ты еще не попробовал сыр, – напомнила Лидия обольстительным тоном. – Он очень вкусный. – Она откусила кусочек. – Дай мне сначала взглянуть на тебя. Ты отвлекаешь меня. Он отбросил в сторону ее волосы, скрывавшие роскошные формы. Лидия покраснела. – Несправедливо, Брюс. Тогда дай и мне посмотреть. Она начала стаскивать халат с его могучих плеч. – Что, в частности, занимает твое воображение, любимая? – Ты знаешь, – сказала она уклончиво, окидывая его взглядом. – Ах да, – ответил он, заразительно смеясь. – Они и вправду восхитительны, мои коленки. А знаешь, что мне больше всего нравится в тебе? – спросил он, передавая вино. Едва пригубив бокал, Лидия покачала головой. Брюс расплылся в улыбке: – Дам тебе три попытки угадать, что мне нравится в тебе больше всего. – Боже, Брюс, не имею представления, что мужчина находит наиболее привлекательным в женщине! Мои волосы? Он покачал головой. – Глаза? – Снова не угадала. Сдаешься? – Стой! У меня есть еще один шанс. – Взглянув на себя, она нахмурилась: – Скорее всего, грудь. Угадала? Брюс рассмеялся, откинувшись на подушки. Перестав играть с ее волосами, он окинул ее взглядом. – Лидия Макгрегор, я больше всего люблю в тебе… – Он сделал паузу, чтобы поцеловать ее. – Что, Брюс? – прошептала Лидия, затаив дыхание, когда он заглянул ей в глаза. – Твою удивительную способность любить. Я понял это только сегодня. – Но… – Лидия пришла в замешательство. – Я думала, мы говорим о том, что нам нравится больше всего из частей тела. – Ох, Лидия! – простонал он. – Я люблю тебя, черт возьми! И хотя ослеплен твоей красотой, твоя душа сияет еще ярче. Тронутая его страстным признанием, Лидия едва сдержала слезы. – Брюс, я тоже тебя люблю. Больше жизни. Даже больше, чем твои коленки. Рассмеявшись, они прильнули друг к другу в стремлении слиться воедино. Обуреваемый желанием и немного опьяненный вином и ее хмельными поцелуями, Брюс, не желая торопить события, сказал: – Мне хочется сейчас шоколадного тортика! Лидия села, убрав с лица волосы. В какой-то миг ей показалось, что он сошел с ума. Но, вспомнив, какой бой ему пришлось выдержать из-за нее на пристани, она подумала, что им обоим не помешает подкрепиться. – Знаешь, ты прав. – Приподнявшись на локте, Лидия сунула палец в шоколадную глазурь и лукаво улыбнулась: – Только представь себе, Брюс, я забыла принести нож. – Воспользуйся вилкой. Она прыснула: – Я и вилки не принесла. Он вздохнул и бросил вожделенный взгляд на шоколадный торт. – Вот что я получил, женившись на такой умной жене. – Но разве подобная мелочь способна тебя остановить, мой милый? Не долго думая, Лидия отделила рукой кусок и протянула ему. – Ладно, – Брюс улыбнулся, – в таком случае я тоже буду кормить тебя. – Наслаждайся, Брюс, – промурлыкала Лидия, глядя, как он ест с ее руки. Съев все до последней крошки, Брюс принялся азартно облизывать пальцы Лидии. – Восхитительно! – улыбнулся он. Тогда она свободной рукой отломила второй кусок и предложила мужу: – Вот еще. – Нет, теперь мой черед кормить тебя, – возразил он и протянул жене щедрую порцию. |