
Онлайн книга «Подари мне счастье»
Он рубанул рукой воздух. – Ты не виновата в злодеяниях своего отца. Это не имеет к тебе никакого отношения. – Это имеет ко мне самое прямое отношение. Я пыталась освободить тебя. Я предлагала тебе развод, но ты отказался. Ричард ничего не сказал, только кивнул. – А сейчас? Если я предложу сейчас, ты согласишься? – Никогда. – Он схватил ее за руки и притягивал до тех пор, пока не прижал к своей груди, пока его горячее дыхание в нежной ласке не коснулось ее лица, пока его чувственный запах не обжег легкие. – Почему? Из-за моего отца? – Нет. Из-за тебя. Потому что ты моя жена. И твой отец здесь совершенно ни причем. К ее стыду, по щекам потекли безмолвные слезы. – Тогда что произошло, что так изменило тебя? Почему ты стал таким чужим, таким холодным? – Потому что дурак, о чем мне не раз говорили. Любовь моя, – прошептал он и коснулся губами ее губ. О Боже, она почти верила, что все будет хорошо, когда он целовал ее вот так, горячо и требовательно. Язык жадно блуждал по рту, и ей хотелось, чтобы руки Ричарда с тем же неистовством блуждали по ее телу. Разум боролся с отчаянным желанием, растекающимся внутри, когда Ричард прижимал ее к своей груди. Как же давно он не прикасался к Ли в страсти! Но ей нужно больше чем страсть. Ей нужна его любовь. Словно змий, искушающий Еву в райском саду, Рейчел насмехалась над Ли: «Меня он любит… если не веришь, заставь, его сделать выбор». Ли покачала головой: – Не сейчас. Нам нужно поговорить. Ричард не обратил внимания на ее слова, вновь прижавшись ртом к ее губам, просовывая язык внутрь, медленной, восхитительной лаской вырывая стон из ее горла и зарождая и крови огонь желания. Хотелось повалиться вместе с Ричардом на пол, притянуть мужа на себя, позволить его рукам задрать юбки до талии и почувствовать его в своем жаждущем теле. Но Ли должна посмотреть правде в лицо. Ли толкнула его в грудь, вырвалась из объятий. Отойдя к окну, устремила невидящий взгляд на мокрый от дождя сил Ричард подошел к ней сзади. Сердце и душа в страхе кричали: «Не делай этого!» Но ужасные слова Рейчел вторили: «Заставь его сделать выбор. Заставь его сделать выбор. Заставь его сделать выбор». Ли понимала, что совершает страшную ошибку, обращай внимание на злобную ложь Рейчел, но, кажется, не могла остановить себя. – Я хочу, чтобы ты нашел дом для Рейчел. Я больше не могу жить с ней ни дня. Лицо его побелело. – А как же Элисон? Я ее опекун. Я хочу, чтобы она была со мной, чтобы я мог заботиться о ней. Ли смотрела в пол. Когда слова Рейчел подняли в ее душе такую бурю, она ни разу не подумала об Элисон. Ли любит эту малышку всем сердцем, но не может выносить ее мать. Она больше не может жить с Рейчел в одном доме. Не может больше выносить ее злобу и мстительность и спокойно наблюдать, как она бегает за ее мужем. – Быть может, она согласится оставить Элисон с нами? Ричард рассмеялся невеселым смехом. – Нет, она никогда не согласится, и у меня нет причины отрывать Элисон от матери, по крайней мере такой причины, которая не вызвала бы волну слухов и сплетен. Я этого не сделаю. – Если она заберет Элисон с собой, мы сможем каждый день навещать ее. Заботиться о ней, как и прежде. Ведь не все дети живут под одной крышей с опекуном. – Я думал, ты любишь ее. – Конечно, люблю. Я не могла бы любить ее больше, даже если б она была моей дочерью. Но она не моя дочь. И не твоя. Она дочь Рейчел. Он смотрел на нее глазами, лишенными каких-либо чувств. И молчал. Каминные часы отсчитывали секунду за секундой. Каждое проходящее мгновение добавляло новой боли к уже истекающему кровью сердцу. Грудь Ричарда тяжело поднялась, он глубоко вдохнул. – Ты же видела, какая из нее никчемная мать, и все равно просишь об этом? – Я никогда не видела, чтобы она обижала Элисон. Ты хочешь сказать, она дурно с ней обращается? – Нет, она не обращается с ней дурно. В физическом плане. Ей просто наплевать, есть она или нет. И поверь мне, это ранит куда больнее, чем пощечина. – Ричард стиснул руки в кулаки. – Проклятие! Зачем ты говоришь об этом со мной? – Я дважды предлагала освободить тебя. Ты дважды отказался, Я не могу жить с Рейчел… – Ли закусила губу, чтобы остановить сумятицу слов, но бесполезно. Она уже не могла здраво рассуждать, и сейчас не разум, а бушующие в душе эмоции управляли ею. – Я твоя жена. Либо она уйдет, либо я. Глаза его вспыхнули пугающей яростью. – Ты смеешь предъявлять мне ультиматум? – Выбор за тобой, – сказала Ли, вздернув подбородок. Теперь уже слишком поздно идти на попятный. – Ты не понимаешь, о чем просишь. Она взглянула в окно. Непроницаемый туман окутывал сад, серебристый и призрачный, волнообразно покачивающийся от дождя. – Значит, ты так сильно любишь ее? – Голос ее был не громче сдавленного шепота. Ричард схватил ее за руки, заставил встретиться с ним взглядом. – Конечно, люблю. Она же моя племянница. – Я имела в виду Рейчел. Ричард оттолкнул ее. – Мне нет никакого дела до Рейчел. Только Элисон… – Ты шепчешь ее имя во сне, ты знаешь это? – Она пыталась не замечать этого, убеждала себя снова и снова, что это не имеет значения, что ему просто приснился кошмар. Ли рассмеялась колючим смехом. – Я слышала. Ты шепчешь ее имя по ночам. Тебе нечего сказать? Черты его лица затвердели, словно обратились в камень. – Поскольку вы уже осудили меня и вынесли приговор, мадам, я, похоже, мало что могу добавить. Ли покачала головой. Ее мечты облетали, словно лепестки с поздних роз. Она собрала остатки своего разорванного в клочья достоинства и направилась к двери. Открыла ее, но на мгновение приостановилась и обернулась: – Знаешь, Рейчел сказала, что ты никогда не дашь ей уйти. И кажется, она оказалась права. Ричард прокричал ее имя, потребовал, чтобы она остановилась, но Ли бежала до тех пор, пока не оказалась в безопасности своей комнаты. Она повернула ключ в замке, затем побежала к смежной двери и замкнула и ее. Дверь в его комнату с треском распахнулась. Нервно стискивая руками складки платья, Ли смотрела на дверь. Ручка задребезжала. Через дверь до нее донеслось грязное ругательство. Секунду спустя дверь с треском ударилась о стену, и перед Ли появился Ричард, разъяренный Арес, свирепый бог войны. |