
Онлайн книга «Тень и звезда»
Леда прищурилась. — Чего вы хотите? — не выдержав, спросила она. — Почему не уходите отсюда? — Сколько у вас денег? — Джерард спросил это так, словно ничего не случилось. — Ах, так вам нужны деньги! Что ж, пожалуйста! — Схватив монетки с умывальника, Леда подбросила их вверх. — Забирайте все и уходите побыстрее… Монетки попадали на кровать и на пол, после чего Джерард взял один шиллинг из тех, что упали на постель. — Вы не пошли в полицию, и я должен поблагодарить вас за это. Леда с некоторой опаской наблюдала за ним. — Видите ли, я не вор. — Джерард повертел в руках зеркало, с помощью которого Леда увидела его. Потом он потянулся за своим одеянием. — Скорее, меня можно было бы назвать правонарушителем, и поэтому полиция ищет меня. Однако я никому не причинил вреда и не взял ничего, мне не принадлежащего. Правда, нарушение порядка многих встревожило… — Оно встревожило в первую очередь меня! — выкрикнула Леда. Джерард подпоясался. — Я бы хотел, чтобы вы мне верили, — просто сказал он. — Верить? Вам? Вы, должно быть, сошли с ума! — Мисс Этуаль, за прошедшую неделю и даже дольше я бывал в этой комнате каждую ночь, — спокойно проговорил Джерард. — И что? Разве я сделал вам что-нибудь плохое? Леда с трудом удержалась на ногах. — Так вы что, теперь живете здесь? — И вы ничего не заподозрили, не так ли? — Нет, не так. Теперь вы навсегда потеряли право называться джентльменом, — высокомерно заявила Леда. — Почему вы не ушли тем же путем, каким пришли? — Потому что я сломал ногу. — Я вам не верю. В окно вы вылезти не смогли, а на потолочную балку забрались легко! Нагнувшись, Джерард стал ощупывать ногу. — Если вы мне поможете, я, пожалуй, смогу все исправить. — Но… — Леда поежилась. — Может, все-таки лучше позвать врача? — Нет, вашей помощи будет достаточно. — А вот я в этом не уверена. К тому же мне слишком много пришлось пережить за последнее время. — А почему вы не уедете отсюда, раз уж вам приходится так беспокоиться о том, что подумает о вас миссис Доукинс? — У меня нет ни денег, ни надежды найти работу. Но все это вас не касается, — раздраженно ответила Леда. Джерард искоса посмотрел на нее из-под полуопущенных ресниц. — Кстати, за информацию о грабителях положена награда, — как бы между прочим заметил он. — Правда? — Двести пятьдесят фунтов. Вы могли бы довольно сносно жить на эти деньги. Леда наградила Джерарда ледяным взглядом. — Гражданину не требуется награда за то, что он выполнит свои обязанности, — заявила она. — Я бы стала сама себя презирать, если бы позарилась на эти деньги. — Но разве вы не считаете своим долгом донести на меня? — удивился Джерард. — Возможно, мой долг в этом и состоит. — Леда на мгновение задумалась. — Но видите ли, с другой стороны, это был бы довольно постыдный поступок. — На этот раз вы все верно излагаете, мисс Этуаль. — Джерард кивнул. — Давайте сюда ваше полотенце. С трудом сглотнув, Леда шагнула вперед и опустилась перед ним на колени. — Я боюсь сделать вам больно, — дрожащим голосом проговорила она. — Поверьте, вам нечего бояться, — возразил Джерард. — Возьмитесь за лодыжку и тяните, только не рывком, а медленно. И ни в коем случае не отпускайте. Сжав в руках лодыжку Джерарда, Леда слегка потянула. — Сильнее! Леда потянула сильнее и тут же ощутила, как напряглось его тело. — Не останавливайтесь! Леда кивнула, зажмурила глаза и продолжала свое дело с закрытыми глазами. — Так, хорошо, — наконец проговорил Джерард. — А теперь отпускайте ногу, только очень медленно. Снова тяните и отпускайте… Услышав шелест бумаги, Леда не выдержала и открыла глаза. Джерард осторожно наложил на ногу шину из сложенных газет, затем перевязал ее под коленом и вокруг икры полосками из полотенца. Протянув последнюю полоску Леде, он попросил: — Пожалуйста, обмотайте мне лодыжку покрепче. Его спокойствие придало Леде уверенности, и она стала осторожно обматывать шину сверху обрывками полотенца. К ее удивлению, газетная шина оказалась весьма прочной. — Вы, наверное, врач? — Леда вопросительно посмотрела на Джерарда. — Нет. Вы ведь тоже не врач, а все сделали отлично. Теперь я хочу попросить вас об одной важной вещи. — О какой? — Только теперь Леда вспомнила, что имеет дело с обычным вором. — Вы умеете писать? — Ну разумеется. — А печатать? От отчаяния она решилась солгать. — Сорок слов в минуту. — Леда судорожно вспомнила, какие требования предъявляются к машинисткам. — Печатаю аккуратно. Похоже, Джерард безоговорочно поверил этой беспардонной лжи. — Мне очень нужен человек вроде вас, мисс Этуаль, — не спеша сказал он. — Вы смогли бы мне помогать… — Воровать? Джерард усмехнулся и покачал головой. — С воровством покончено. Короткого общения с вами оказалось довольно, чтобы отвратить меня от этого дела. Леда недоверчиво улыбнулась. — Видите ли, мне очень нужен секретарь — человек вроде Пятницы у Робинзона Крузо, — пояснил он. — Возможно, вас это удивит, но у меня весьма обширные — и, заметьте, законные — деловые интересы. — Наклонившись, Джерард поправил повязку на икре. — Боюсь, эта травма лишит меня подвижности на все время пребывания в Англии. На Гавайях я бы платил такому человеку сто пятьдесят американских долларов в месяц, и если перевести их в фунты… — Он выпрямился. — Что скажете о десяти фунтах в неделю? — Десять в неделю? — Изумлению Леды не было предела; у нее даже во рту пересохло от волнения. — Похоже, жалованье вас устраивает. Она прислонилась к стене. — Устраивает… — еле слышно прошептала она. — Сорок слов в минуту, верно? — Джерард улыбнулся. Леда оцепенела. — Но… Нет, это невозможно… Вы же преступник. — Я? — Он посмотрел ей в глаза. — Видимо, вы должны сами доискаться до правды, раз у меня не хватает слов убедить вас. Леда пожала плечами: — Ну хорошо, если вы не преступник, то зачем же вы воруете мечи и другие ценности? |