
Онлайн книга «Благородный разбойник»
– Он сын Франко Пьетро. Отпрянув, Элейн соскочила с кровати. – Что ты сказал? – Ты ведь это знала, Елена, – спокойно произнес он. – Неужели ты не наводила справки о человеке, за которого собиралась замуж? – У него была жена... она умерла при родах. Я... – Ничего другого Элейн не знала и не хотела знать. – Маттео – его сын? – Да. – Твой заложник? – простонала она. – Я говорил тебе, что остров хорошо защищен. Она думала, что он имеет в виду магию или свой пиратский флот. Она вспомнила лицо Маттео. Как он был встревожен, как хотел услужить. Как смотрел широко раскрытыми глазами, когда о Риате говорили с ненавистью или презрением. – Спаси его Господи. Он любит тебя. На миг что-то промелькнуло в черных глазах пирата, как в тот момент, когда он смотрел в зеркало и просил отца не убивать его во сне. Элейн вспомнила о тренировках на острове, пробах на яд, о том, с каким страхом и гордостью мальчик раз за разом подавал вино Иль-Корво. – Если ты готовил его для убийства Франко Пьетро, если это твои намерения, – процедила Элейн, кривя губы, – то, клянусь Богом, я сама отправлю тебя в ад. Любым возможным способом. Пират смотрел на нее долгим немигающим взглядом. Она бы столкнула его в ловушку, пронзила бы его собственным кинжалом. Она с ужасом ждала ответа. – Я сказал, что сам убью Франко Пьетро, – мрачно улыбнулся он. – Такое удовольствие я не хотел бы уступить ребенку. Элейн осторожно выдохнула. Глаза наполнились слезами, в носу защипало. – Не уверена, что это большая заслуга. Но рада это слышать. – Иди сюда, ведьма. Дай мне расчесать твои волосы. Пусть тебя успокоит мысль о том, что Дарио позаботится о Маттео и ребенке. Он привезет их другим путем на встречу с нами. Элейн быстро вытерла глаза, села на кровать, и он продолжил свою работу. – Пожалуй, ты в самом деле убила бы меня, – задумчиво сказал пират. – Или попыталась бы. – Да. И убью, если понадобится. Его рука замерла. Наклонившись, он прижался губами к ее волосам. Он мог ласкать ее или задушить, однако не сделал ни того, ни другого, лишь тихо произнес: – Да простит тебя Господь. – За что? – Однажды я сам был Маттео. – Ты имеешь в виду – заложником? – дрожащим голосом спросила Элейн. – Да. Хотя и не столь ценным, как Маттео. Просто орудием в руках моего отца. – Ужасно! – Правда? Не знаю. Но меня бы весьма ободрила мысль, что есть человек, способный обуздать меня. – Тогда оставь в покое Маттео. И других. – Хочешь быть моей совестью, ведьма? – насмешливо поинтересовался он. – Я не шучу. –Я тоже. Мне бы она не помешала. Священник в Сейвернейке наверняка пришел бы в отчаяние или расхохотался, узнав, что Элейн призвана охранять чью-то совесть. Она вспомнила собственные прегрешения, в которых, честно говоря, никогда не раскаивалась. Вспомнила озеро, воду, стекающую с лица пирата, его покорно склоненную голову... – Что я могу сказать тебе о совести? – с горечью прошептала она. – Это все равно что просить чертенка наставлять дьявола в добродетели. Он поцеловал ей шею. Элейн откинула голову и закрыла глаза. – Я буду слушаться, – тихо сказал пират. – Я постараюсь. – Теперь это невозможно остановить, да? Невозможно отказаться от твоего плана? – Нет. Он уже в действии. – Тогда о чем тут спрашивать. Остается лишь идти вперед, стараясь не делать ошибок. Пират тяжело вздохнул. – На этот раз я не сделаю ошибок. Его руки спускались вниз, гладили ей плечи, грудь. Потом он вдруг опрокинул ее на кровать и так нежно поцеловал, что ей хотелось заплакать. – Я не обману твоих надежд, – шептал он. Но Элейн отвергла его нежность. Запустив пальцы ему в волосы, она притянула его к себе и жадно завладела его ртом. Он хрипло засмеялся и отпрянул, лицо у него пылало. – Думаешь таким способом подчинить меня, – сказал он, тяжело дыша. Она посмотрела на него из-под ресниц, взяла его руку, прижала к щеке, а потом больше не могла сдержаться и укусила за пальцы, внимательно наблюдая, как темнели его глаза в ответ на каждый укус. – Ты мой. Пират снова засмеялся и оглядел комнату, будто только что проснулся. – Да, – кивнул он. – Дьявол придает мне силы. В этом ты права. Игра в шахматы доказала, что ее власть над ним отнюдь не безгранична. Со скрытой насмешкой, стараясь не приближаться к ней, он ходил по комнате, пока Элейн мрачно глядела на доску. Хотя в Сейвернейке она постоянно обыгрывала Кару, сэра Гая и даже Раймона, но для Рейвена она не была достойным противником. За какой-нибудь десяток ходов ее король уже пятый раз подряд оказался в безвыходном положении. – Сыграем в кости? – недовольно спросила она. – Ты предпочитаешь возможность схитрить? – Не знала, что я такой жалкий игрок. Он с улыбкой взял ее белого короля и поставил в центр доски. – Ты не худшая. Элейн молча смотрела на короля из слоновой кости, немного расстроенная тем, что далеко не столь искусна, как себе представляла. Его фигуры, вырезанные из темно-красного прозрачного камня, блестели в свете лампы. – Я учился играть с отцом. И никогда не выигрывал. – Он перекинул ногу через резной деревянный подлокотник. – Но у Франко Пьетро я мог выиграть пять из семи партий. Элейн подняла глаза. Он выглядел большим черным котом, лежащим на стуле и наблюдающим за нею. – Ты с ним играл? – Много раз. До того как он изгнал меня. – Вы когда-то были друзьями? – Никогда. Мой отец позволил Риате взять меня, семилетнего ребенка, в заложники как гарантию их соглашения. Не знаю какого. Франко был на несколько лет старше и очень не любил незаконнорожденного отпрыска Навоны. – Пират улыбнулся. – Я не пошел исповедоваться их жалкому священнику, который хотел от меня больше чем исповеди. Тогда Франко раздел меня перед всей семьей, в том числе перед женщинами, а потом водил на поводке, как собаку. И я ножом выколол ему левый глаз. – Господи! – воскликнула Элейн. – Один из нас убьет другого, Елена. Это несомненно. Она покачала головой. – Полагаю, я не смогу отговорить тебя от этого? – Чтобы я ждал, пока он явится за мной? – Пират указал на доску. – Неудивительно, что ты проигрываешь в шахматы, принцесса. |