
Онлайн книга «Все мужчины негодяи?»
Эвелина, сидевшая с опущенной головой, заерзала на табуретке. – Я… Я никогда не говорила, что люблю его. Он, конечно, умен, с ним есть о чем поговорить и… Ну… Он на нашей стороне! Анхель презрительно фыркнул. Она пожала плечами. – Я не вижу в этом ничего дурного. – Правда? Нет, вы серьезно не видите в этом ничего дурного? На кухню вошел Баркли, взял стоящую в углу табуретку и сел рядом с Эвелиной. Девушка облегченно вздохнула при его появлении: в присутствии Джастина она чувствовала себя увереннее. Глядя на красивое лицо мужчины, в котором она души не чаяла, Эвелина постаралась отбросить прочь все сомнения в своей правоте. Разумеется, это ясно, как день: Джастину можно доверять. Но сомнение все равно закралось ей в душу. – Я хочу поблагодарить вас, Аролас, за вашу помощь, – сказал Джастин и протянул испанцу свою руку. – Эвелина рассказывала, что вы оказали мне первую помощь – там, в доме моего брата, – вызвали врача, привезли меня сюда и обеспечили всех нас провизией. Не могу выразить вам всю степень моей признательности за ваши усилия. Анхель даже не шевельнулся и не поднял глаз от тарелки. Он сухо заметил: – Я делал все это не ради вас, а ради Эвелины. Джастин опустил протянутую руку, притворившись, что не замечает подчеркнутой неприязни испанца, и с вызовом произнес: – Я до конца своих дней буду благодарить вас за то, что вы сделали для Эвелины! Фаиза поставила перед Эвелиной и Джастином тарелки с едой. – И вы садись с нами, Фаиза, – попросила служанку девушка. Джастин поднялся и галантно предложил Фаизе свою табуретку. – Я принесу стул из своей комнаты. Следующие несколько минут прошли в полной тишине. Каждый сидел, неподвижно уставясь в свою тарелку. Со стороны могло показаться, что все до предела сосредоточены на еде. Эвелина затаив дыхание ждала, что Анхель нарушит тишину, сообщив ей новости о Салли. Но она не хотела его торопить, давая молодому человеку возможность как следует подкрепиться. Он выглядел таким уставшим и изможденным. Под глазами у него залегли темные тени, красивая оливковая кожа казалась очень бледной. Терпкий запах его одеколона щекотал ей ноздри, и Эвелина с удивлением отметила про себя, что невольно сравнивает этот аромат со ставшим родным для нее запахом Джастина. Она мысленно благодарила Бога, что Анхель жив и здоров, что он вернулся к ним. – Я так рада вас видеть, Анхель! – воскликнула девушка, и на глазах у нее заблестели слезы. – И так счастлива, что с вами все в порядке! Откинувшись на спинку стула, Анхель взъерошил свои черные волнистые волосы. – А вы похудели, Эвелина, – неодобрительно заметил он. Эвелину не слишком беспокоила проблема собственного веса, и она спросила то, что ее действительно сейчас волновало: – Вы нашли Салли? – Вы же знаете, я бы сразу сказал вам об этом, если бы мы его нашли. – Он нахмурился. – Мы шли по его следам, которые вели к дому возле пирса, но затем след оборвался. Как будто кто-то водит его кругами. В глазах Эвелины промелькнула надежда: – Но он жив! Обычно приятный и мелодичный голос Анхеля стал хриплым. – Кажется, да. Джастин наклонился вперед. – Дом возле пирса расположен на Лонгстон-стрит? Анхель поднял бровь. – Да. – Это укрытие, которое используется моим отделом. – Куда могли отвести Салли, Джастин? Где его могут держать?! – взволнованным голосом воскликнула Эвелина. Он в задумчивости почесал подбородок. – Ну, есть еще по крайней мере пять укрытий в самом Лондоне и еще несколько – в пригороде. Эвелина стиснула руки. – Я составлю список и проверю их все – один за другим! – Никуда вы не поедете! – возразил Анхель и, кивнув на Джастина, сказал: – Мать Баркли подняла шум на весь город из-за исчезновения своего сына. – Он повернулся к Эвелине: – И власти выдали полиции предписание на ваш арест, Эвелина, обвиняя вас в похищении лорда Баркли. Она захлопала ресницами, а затем махнула рукой. – Мы можем вернуть Джастина домой – и им будет нечего мне предъявить. – Как только вы это сделаете, вас в тот же миг задержат, а Салли мы так и не найдем. И тогда все пропало! – резко сказал Анхель. – В таком случае что же нам делать?! – в сердцах вскричала Эвелина. – Нам нужно как-то освободить Салли! – Она поджала губы. – Может, попробовать обменять Джастина на Салли… – Когда до нее самой дошел смысл ее слов, щеки Эвелины вспыхнули, и она прикусила губу. – Джастин, мы это сделаем только для того, чтобы вернуть Салли. А вы ведь и в самом деле соскучились по дому… Джастин хмуро посмотрел на девушку: – Даже если вы так поступите, они все равно вас арестуют! – Но вы вернетесь домой – целый и невредимый… Анхель и Джастин обменялись взглядами. Видимо, они молча согласились друг с другом. Голос Анхеля стал мягче: – Баркли прав, дорогая. Они вас арестуют. Именно в этом и заключается их конечная цель. Им нужны вы, Эвелина! Эвелину охватило отчаяние. Она бессильно сжимала кулаки, как будто умоляя небеса о помощи. – Но зачем же я им нужна? – Лучше спросите об этом его. – Анхель указал на маркиза. – Провалиться мне на этом месте, если я это знаю, – заметил Джастин и потер виски. – Но в одном я уверен: вам, Эвелина, опасно возвращаться в Лондон. Этим вы подвергнете себя большому риску. – Но мне нужно найти Салли! Анхель посмотрел на девушку с нежностью и улыбнулся. – Вы всегда были смелы до безрассудства, Эвелина, и первой бросались на помощь другу. Но на этот раз вам придется позволить мне сделать это за вас. Джастин не сводил с Анхеля настороженного взгляда, но Эвелине было сейчас не до его обид. – Есть еще какие-нибудь новости? – сухо спросил Баркли. Анхель пожал плечами. – С Ахметом все в порядке. На улицах говорят о каком-то заговоре, но похоже, что для этих слухов нет серьезных оснований. – Мы считаем, что это была только хитрая уловка, – заявил Джастин. – Чтобы заставить меня и работников моего отдела выполнять приказания Уитона. – «Мы»? – изумленно переспросил Анхель. – Мы с Эвелиной, – ответил Джастин. Казалось, Анхель мгновение размышлял. – Вы, Баркли, думаете, что Уитон – изменник? |