
Онлайн книга «Трепетное сердце»
Мы приехали около пяти километров на юг мимо холма, известного как «Тор». Проехав еще немного по разбитым дорогам, остановились у небольшого покатого холма. Мириам поставила коляску рядом с другими лошадьми и колясками, и мы вошли в пещеру. Нас любезно приветствовала женщина в широком коричневом платье. – Друзья мои, доброе утро. Она записала наши имена на листе бумаги, прикрепленном к дощечке. В соседней комнате собрались люди, внесенные в список еще до нас. – Она скоро выберет, – сказала Мириам. – Мириам Бестелл и Николетта Карон, – прочитала женщина. – Цель визита? – Мы ищем Фредерика Бодема. Я взглянула на список. К моему удивлению, там было около тридцати человек. У одних пропала дочь, другие хотели узнать, кто убил родственника. Влюбленные – стоит ли им пожениться. Кто-то приехал из Италии в поисках убийцы. Женщина в коричневом исчезла и тут же вернулась. – Сегодня Габриелла выбрала Николетту Карон. Прошу прощения. Все остальные должны удалиться. Если пожелаете остаться в городе до следующей недели, можете остановиться в гостинице; если будет специальный сеанс, мы вас найдем. Комната наполнилась вздохами и плачем. – Господи, помоги нам, – всхлипывала женщина. – Я охотно уступлю свою очередь, – сказала я. – Нет. Габриелла выбрала именно вас. Мириам обняла меня: – Николетта, обязательно спросите о Фредерике. Я подожду здесь. Удачи, дорогая. – Идите за мной, – обратилась ко мне женщина в коричневом. Я пошла глубже в пещеру. Каждый угол освещали масляные светильники. Третья пещера, четвертая. И наконец, седьмая. Там за круглым столом сидела Габриелла. Когда я вошла она не встала, даже не пошевелилась. Глаза ее были закрыты. Казалось, она медитирует, положив руки ладонями вниз на большое блюдо с песком. Меня подвели и усадили напротив. Женщина в коричневом исчезла. Мы с Габриеллой остались вдвоем. Я сидела молча, не зная, как себя вести. Я думала, Габриелла поприветствует меня, но она этого не сделала. Я посмотрела на необычный песок, затем ей в лицо и отвернулась. Но тут почувствовала, что хочу повернуться и вглядеться в эту странную женщину. Дородная фигура была закутана в разноцветные тряпки, но внимание привлекло лицо. Широкое и круглое, обрамленное спутанными рыжими волосами. Нос большой, губы толстые. Глаза закрыты. Посреди лба глубокая складка казалось, делившая лицо пополам. Я смотрела на эту складку, начинавшуюся вверху лба и кончавшуюся на носу. Габриелла открыла глаза, и я вздрогнула. На глазах была пленка, паутинка, почти закрывавшая их. Я не ожидала увидеть белые призрачные глаза, страдавшие без цветной радужки. – Простите. Вы меня напугали. Я думала, вы отдыхаете. – Думаешь, я к этому привыкла? Именно поэтому я и прячусь. Встречаюсь с людьми всего раз в неделю. Для меня это потрясение. – Но если бы люди лучше вас знали и чаще видели… – Мне не нужны люди. Существуют иные сферы, кроме физических. – Понимаю. – Разве ты не мила? – Благодарю вас. Она засмеялась, и я поняла, что это шутка. – Что это за блюдо с песком? – Это песок со святого места. В песчинках я читаю ответы на все вопросы. Каждая песчинка мне что-то рассказывает. – Любопытно. – Я все вижу, Николетта. Вижу прошлое, будущее, настоящее. Вижу над тобой, под тобой, вокруг тебя и сквозь тебя. И понимаю тебя. Больше, чем ты сама себя. Я знаю, не ты придумала прийти сюда, ты боишься здесь находиться. Потому что мне известно твое прошлое. Оно известно мне независимо от того, здесь ты или нет. Я знаю ответы на все вопросы, сегодня ты узнаешь лишь некоторые из них. – Почему я? Так много людей проделали долгий путь, чтобы задать важные вопросы. – Я знаю, ты не веришь людям, подобным мне, но я делаю это для того, чтобы ты сама спаслась и могла спасти других. 4 декабря 1870 года. – Это день и год моего рождения. Как она могла узнать? Ведь мы никогда не встречались. – Я знаю тебя. У тебя причуда становиться причиной смерти мужчин, которые любят тебя. Робер. Коллин. Аллан. Итан. Георг. Натаниэль. Жак. Пьер. Пол. Антонио. Арманд. Джино. Дентон. И совсем недавно – Фредерик. Я насчитала четырнадцать красивых мужчин. Правильно? Я лишилась дара речи. Откуда она знает? – Ты хотела узнать, почему любишь мужчину до смерти. Ты должна понять это, чтобы научиться с этим жить. Я всхлипнула, закрыв лицо руками. – Николетта, послушай меня. Для многих мужчин это не самая ужасная смерть. Если ты будешь вести себя по-прежнему, такая участь будет ожидать множество мужчин всех возрастов. Она все понимала, но говорила совершенно спокойно, словно мои муки ее не трогали. – Ты не виновата. У тебя – сердце кролика. – А что со мной будет? – Ты найдешь пару. – На свете есть такой мужчина? – Да. – Вы можете как-то намекнуть. – По образованию он барристер. _ Но что случится, когда мы будем вместе? – Ты узнаешь. Тебе придется найти выход. – Когда я встречу этого мужчину? – Скорее, чем ты думаешь. – Как я узнаю, что это он? – Узнаешь. – Не понимаю. – Поймешь. – А что, если я откажусь? – Ты не сможешь. – А если меня посадят в тюрьму? – Он пройдет к тебе. – Я буду счастлива? – Жизнь твоя будет счастливой и печальной, как у всех. – Я перенесу прошлое? – Прошлое находится рядом с настоящим. Оно может удивить, когда ты этого ожидаешь меньше всего. Ты хорошо скрыла прошлое, но, возможно, недостаточно. – Я не совсем понимаю. – Хватит играть. Я устала. Иди. В будущем ты узнаешь больше. Запомни, тебе это понадобится: «Иди на север к паромщику». – На север к паромщику? – Да. Сейчас я тебя провожу. Обойдя, вокруг стола, Габриелла взяла меня за локоть и провела через анфиладу пещер в последнюю, в которой терпеливо ожидала Мириам. Та встала, взволнованная тем, что видит Габриеллу. – Пожалуйста, скажите, где Фредерик? |