
Онлайн книга «Дороже золота»
Ответа не последовало, и Рори попятилась, не отрывая взгляда от того места, откуда исходил звук. Шорох повторился, но теперь он был гораздо громче – как будто в кустах ворочался кто-то большой и неуклюжий. – Папа! – еще раз позвала она. Листва наконец раздвинулась, и на поляну выбежали два медвежонка, каждый размером с Сэдла. – Ох, малыши, как же вы меня напугали! – с облегчением вздохнула Рори и тут же оцепенела, услышав леденящий кровь рык; когда из кустов вышла огромная самка гризли, она громко вскрикнула. Поднявшись на задние лапы, медведица, раскрыв чудовищную пасть с острыми желтыми зубами, снова зарычала. Рори никогда еще не доводилось видеть такого большого зверя, и она, повернувшись, бросилась бежать. Медведица проворно опустилась на четыре лапы и помчалась за ней. Охваченная паникой, Рори бежала к куче валунов в надежде взобраться наверх прежде, чем свирепое животное ее догонит. Достигнув склона, она принялась отчаянно карабкаться, и тут ее нога, соскользнув, крепко застряла между двух камней. Залезть достаточно высоко ей так и не удалось – медведица запросто могла ее достать. Рори попыталась высвободить ногу, но из этого ничего не получилось. В ужасе она опять закричала, тогда как медведица, приблизившись, вновь поднялась на дыбы, готовясь к нападению. Выбравшись из штольни, Гарт отбросил кирку. Золото в найденной жиле закончилось, и пытаться выжать из нее еще хотя бы крупицу не имело смысла. Подойдя к водопаду, Гарт подставил голову под дождь брызг, чтобы смыть набившуюся в волосы землю, и тут же к нему подбежал Сэдл, держа в зубах пойманную форель. – Неужели вы с Рори ходили на рыбалку? – удивился Гарт и, подобрав рыбину, кинул ее в стоявшее рядом ведро с водой. – Спасибо, великий охотник, но только рыбы у нас сейчас предостаточно, а вот насчет мяса… После пожара еще ни одна зверюга не попалась в наши силки. – Он помотал головой, стряхивая с волос воду. – И где Рори? Я ведь поручил тебе ее охранять! Внезапно пес напрягся и навострил уши. – Что такое, приятель? – Гарт тоже насторожился. В этот момент тишину прорезал отчаянный женский крик. Пулей сорвавшись с места, Сэдл помчался в ту сторону, откуда донесся крик, и Гарт последовал за ним, минуя заросли и сминая кусты. Однако как он ни старался, Сэдл унесся далеко вперед и его с трудом можно было различить среди листвы. Вылетев из кустов, пес с рычанием бросился наперерез надвигающейся на Рори медведице, и его внезапное появление ненадолго отвлекло ее внимание. Самка гризли отмахнулась от собаки своей огромной лапой с длинными острыми когтями, и если бы он не увернулся, запросто распорола бы его шкуру. Отскочив в сторону, Сэдл изготовился к новому прыжку, но как раз в этот миг прогремели два ружейных выстрела, и пули взметнули землю перед самым носом медведицы. Когда Гарт, подбежав и сжимая «кольт» в руке, уже приготовился нажать на курок, последовали еще два выстрела, и пули опять вошли в землю по бокам от медведицы, после чего та опустилась на все четыре лапы, вскинула морду и, свирепо заревев, попятилась назад. И тут же перед ней в грунт впились еще несколько пуль. Круто развернувшись, мамаша гризли поспешила к своим медвежатам и стала подталкивать их носом, а вскоре, все трое скрылись в зарослях. Гарт облегченно вздохнул, в данный момент он был чертовски ряд, что Пэдди нарушил его запрет, наложенный на пальбу из ружья. Когда Гарт добрался до Рори, она обхватила его за шею и разрыдалась. Он крепко сжал ее в объятиях, держал, нежно целуя, до тех пор, пока сотрясавшая ее тело дрожь не утихла. Затем он отступил назад и быстро осмотрел Рори. – Ты не пострадала? – Нет, но очень испугалась. – Рори всхлипнула. – У меня застряла нога, я никак не могу ее вытащить. – Дай-ка я гляну. – Гарт опустился на колени и стал осматривать зажатую ногу. После безуспешных попыток высвободить ее он поднялся и аккуратно усадил Рори на камни. – Ничего не получается… Пойду схожу за Бутсом и захвачу веревку. Мы немного сдвинем этот валун, и тогда ты сможешь вытащить ногу. Да, мне понадобится помощь Пэдди. Глаза Рори вновь наполнились слезами, и Гарт поспешно ее обнял. – Не плачь, я вернусь через несколько минут. – А что, если медведица… – Она больше не придет: ей вовсе не хочется рисковать своими детенышами. Скользя на камнях, к ним приблизился Сэдл, и Рори с благодарностью его обняла. – Огромное тебе спасибо! – с чувством произнесла она. – Эта медведица могла бы запросто тебя растерзать. – Из глаз ее снова потекли слезы. – Сэдл, конечно, не очень-то похож на рыцаря на белом коне, – пошутил Гарт, желая поднять ей настроение, – но зато он настоящий истребитель драконов. Ну и где же до сих пор Пэдди? – Он протянул Рори свой «кольт*. – Стреляй только в случае крайней необходимости. Сэдл пока останется с тобой. Соскочив с камней вниз, Гарт побежал к лагерю, а еще минуту спустя на вершине склона появился какой-то человек и начал спускаться к Рори. Заметив его, она тут же подняла револьвер и стала настороженно следить за приближением незнакомца. Телосложением человек походил на Гарта: он имел такую же широкую грудь и длинные крепкие ноги. Ниспадающие из-под сомбреро черные волосы доходили ему почти до плеч, нижнюю губу подковой огибали черные как смоль усы. Карие глаза светились дружелюбием, что не вязалось с грозной внешностью мексиканца. Приблизившись к Сэдлу, приветливо помахивающему хвостом, незнакомец потрепал его по голове: – Привет, мой лохматый амиго. Ты вел себя очень храбро! – Похоже, Сэдл хорошо вас знает, – неуверенно проговорила Рори, по-прежнему не опуская револьвера. Мексиканец улыбнулся, и его белые зубы ярко сверкали. – Си, сеньорита, я и этот перро большие друзья. – Вы? Незнакомец снял шляпу. – Да. Меня зовут Рико. – Наверное, Сэдл был раньше вашим псом? – Нет, но мы с ним часто встречались на этой горе и неплохо друг друга знаем. – Так, значит, это вы стреляли в медведицу? – Я не собирался ее убивать, а хотел ее только прогнать. У нее двое детенышей – кто бы о них позаботился, если бы она погибла? – Однако она едва не разорвала меня на части! – гневно воскликнула Рори. – О нет, я бы этого не допустил. Я видел, что с вами произошло. – Да, нога застряла между валунами. Гарт побежал за конем и веревкой. – Сеньорита, я был бы вам весьма признателен, если бы вы опустили свой пистолет и больше не целились в меня. – Располагающая улыбка мексиканца очень походила на улыбку Гарта, и Рори подняла ствол «кольта» вверх. |